— Но так оно и было!
— Уверен, что не поддался мне нарочно — лишь для того, чтобы никогда не связываться с Бриджид Керк-Коннел? Гидеон снова засмеялся.
— Может быть… может быть… Признаю, что мне правится бывать в ее обществе, потому что она не только красива, но и умна. Один ее вид вселяет радость в душу, но кроме того, у Бриджид сильный характер, каким наделены лишь немногие женщины. Отважна, смела, страстная натура… но при этом упряма, как Бьюкенены. Я рад, что она мне отказала, поскольку жизнь с таким неукротимым созданием отнюдь не легка.
— Как же случилось, что я вынужден отклонить уже три предложения, с тех пор как стал лэрдом, хотя ни разу не встречал эту особу?
— Она живет в доме дяди, в Карнуоте, и посылает отказы через его людей. Я отчетливо помню, как говорил тебе, что позволил ей помочь тетке с новорожденным. Все семейство тоже явилось на праздник, — объяснил Гидеон.
— Наверное, я забыл, — повинился Рамзи. — Однако свои отказы она выражает одними и теми же фразами. Это я знаю точно.
— Предчувствую, что сегодня ты услышишь эти слова в четвертый раз, а Дунстан примкнет к быстро растущим рядам отвергнутых поклонников с разбитыми сердцами.
— Во всем виноват мой отец, пообещавший папаше Бриджид, что доченька сама выберет себе мужа. А теперь расхлебывать мне. Боюсь, она так и останется в старых девах!
— Но что тут поделаешь? — возразил Гидеон. — Слово, данное старым лэрдом, — нерушимо. Отец Бриджид, отважный воин, на своем смертном одре подтвердил клятву. Интересно, что бы он сказал, узнав об ослином упрямстве дочери?
— Позови ее, — велел Рамзи, вставая. — И перестань ухмыляться. Смотреть противно! Нужно уважать просьбу Дунстана! Кто знает, а вдруг она согласится?
— Ну да, когда рак на горе свистнет, — фыркнул Гидеон, шагнув к выходу. Но внезапно замер, медленно повернулся и ехидно осведомился: — Кстати, тебе еще ни одна дама не вскружила голову?
— Нет, — раздраженно буркнул Рамзи.
— Тогда на твоем месте я бы поостерегся. Боюсь, тебя ждет нелегкое испытание.
Как выяснилось через минуту, предсказание Гидеона почти оправдалось. Появление Бриджид Керк-Коннел произвело на лэрда неизгладимое впечатление. Он едва не лишился дара речи при виде изумительно красивой юной дамы с белоснежной кожей, сверкающими глазами и густыми вьющимися медово-рыжеватыми волосами, ниспадавшими едва не до талии. Господь наделил Бриджид и точеной фигуркой, так что Рамзи неподдельно удивился столь невеликому количеству брачных предложений.
Девушка присела и проворковала со сладкой улыбкой, осветившей шатер:
— Добрый вам день, лэрд Рамзи. Рамзи учтиво поклонился:
— Вот мы и встретились наконец, Бриджид Керк-Коннел. Мне пришлось разрушить надежды нескольких искателей твоей руки, хотя я никак не мог взять в толк, почему им взбрело в голову жениться на столь своевольной девице. Теперь я понимаю причину настойчивости моих воинов.
Улыбка девушки куда-то пропала.
— Но мы уже встречались.
— Уверяю, я запомнил бы такое важное событие, — запротестовал Рамзи.
— Но это правда, — настаивала девушка. — Передо мной так и стоит та сцена, будто все случилось лишь вчера. Ты приехал домой на свадьбу двоюродного брата. Пока мои родители сидели за праздничным столом, я решила поплавать в озере за лощиной. Ты выудил меня из воды.
Рамзи заложил руки за спину и свел брови, пытаясь сосредоточиться. Гидеон нисколько не преувеличил. Она необыкновенная, восхитительная женщина.
— Почему я тебя выудил?
— Я тонула.
— Разве ты не умела плавать, девушка? — поинтересовался Гидеон.
— К моему величайшему изумлению, оказалось, что нет.
Она снова расплылась в улыбке, и сердце Рамзи учащенно забилось. Он втайне дивился самому себе. Мало ли хорошеньких девушек встречалось ему на пути, но никогда с ним такого не творилось. Наверное, все дело в ее улыбке, которой она покоряет всех мужчин без разбора.
А Гидеон? Он тоже теряет разум при виде Бриджид? Как только Рамзи найдет в себе силы отвернуться и не глазеть на пленительную фею, обязательно как следует оглядит своего командира.
— Но если ты не умела плавать, зачем полезла в озеро? — допытывался Гидеон, стараясь понять причину столь неразумного поступка.
— Мне казалось, что это совсем легко, — пожала плечами девушка, — и что стоит взмахнуть руками, как я удержусь на воде, но увы, я слишком поздно поняла свою ошибку.
— Ну и нахальная же девчонка, — заметил Гидеон.
— Нет, скорее глупая.
— Просто слишком юна и неопытна, — вставил Рамзи.
— Должно быть, волосы твоих родителей поседели задолго до срока, — съехидничал командир.
— Мне это не раз говорили, — вздохнула Бриджид, — но прошлого не вернешь. Однако, лэрд, я понимаю, почему ты не узнал меня. Я выросла и сильно изменилась. Но не стоит обвинять меня в упрямстве и дерзости. Я совсем не такова, лэрд.
— Тебе давно следовало быть замужем, — строго проворчал Рамзи. — Похоже, ты слишком своенравна. Все мужчины, которые хотели повести тебя к алтарю, — достойные люди и отважные воины.
— Уверена, что так, — согласилась Бриджид.
Рамзи шагнул к ней. Девушка отступила, словно зная, что ей предстоит, и желая быть как можно ближе к выходу, чтобы поскорее исчезнуть. Лэрд заметил, как настороженно она оглянулась, понял, о чем думает девушка, и едва не рассмеялся при виде столь явной паники. Неужели сама мысль о замужестве так для нее отвратительна?
— До меня дошла весть о том, что еще один воин просил твоей руки, — объявил лэрд. — Его зовут Дунстан. Ты знаешь такого?
— Нет, — покачала головой девушка.
— Он хороший человек, Бриджид, и наверняка будет лелеять и любить тебя.
— Почему? — выпалила она.
— Что «почему»?
— Почему он хочет жениться на мне? — допытывалась девушка. — Он объяснил?
Рамзи, до этого дня ничего не знавший о намерениях Дунстана, обратился к Гидеону:
— Он что-нибудь объяснил?
— Сказал, что хочет ее, — кивнул командир. Но Рамзи, уловивший в его голосе нерешительные нотки, понял, что Гидеон сказал не всю правду.
— Повтори его слова в точности, — потребовал он. Лицо Гидеона вспыхнуло.
— Но… девушка, наверное, не захочет знать подробности, — пробормотал он.
— Ты, по-моему, ошибаешься, — возразил Рамзи. Воин нахмурился, чтобы скрыть смущение.
— Так и быть. Бриджид Керк-Коннел, Дунстан клянется в любви к тебе. Ослеплен твоей красотой и боготворит землю, по которой ты… ты ступаешь. Господь мне свидетель, это все.
Рамзи улыбнулся, но Бриджид, очевидно, было не до смеха. Оскорбленная заочным объяснением в любви, она пыталась скрыть свои чувства, зная, что даже лэрд ее не поймет. Да и где ему? Он всего-навсего мужчина, которому нет дела до того, что творится в женском сердце.
— Чего тебе еще? — возмутился Гидеон. — Дунстан наверняка исполнит все, что обещает.
— Он сражен твоими чарами, — поддакнул Рамзи. — Может, подумаешь над его предложением? Если вы сядете вдвоем и спокойно все обсудите…
— Ну уж нет! — взорвалась девушка. — Не желаю сидеть с ним и тем более думать над его предложением! Я дам ответ здесь и сейчас. Не будете так добры передать Дунстану, что я благодарна ему, но…
— Но? — прошипел Гидеон.
— Но вынуждена отказать.
Именно в этих выражениях она успела отвергнуть остальных семерых искателей.
— Почему? — рявкнул Рамзи.
— Я не люблю его.
— Что общего любовь имеет с браком? Со временем придут и нежные чувства.
— Либо я пойду к алтарю с тем, кого люблю, либо не пойду вообще, — твердо провозгласила девушка, на всякий случай снова отступив.
— Ну что мне с ней делать? — беспомощно развел руками Рамзи.
— Ума не приложу, — вторил Гидеон. — Откуда она набралась этой чуши?
Грубость и бесчувственность мужчин, открыто обсуждавших Бриджид, будто ее не было в комнате, казались поистине невыносимыми! Девушку трясло от гнева, но она старалась держать себя в руках, помня, что стоит перед самим лэрдом могущественного клана.
— Ты не передумаешь? — с надеждой спросил Рамзи.
— Я вынуждена отказать, — повторила девушка.
— Ах, Бриджид, что ты за упрямица! Очередной упрек больно ранил ее гордость и оказался последней каплей, переполнившей чашу терпения.
— Я пробыла здесь не больше десяти минут, и за это время вы назвали меня упрямой, своенравной и даже нахальной. Если вам надоело оскорблять меня, я, пожалуй, вернусь к тете и дяде, — холодно бросила она. Рамзи уставился на нее, пораженный столь внезапным взрывом гнева. До сих пор ни одна женщина не смела говорить с ним в подобном тоне. Ее поведение граничило с наглостью, однако он не мог не признать, что девушка в чем-то права.
— Какая непочтительности — взвился Гидеон. — Твой отец перевернулся бы в гробу, если бы услышал тебя!
Бриджид опустила голову, но Рамзи успел заметить блеснувшие в глазах слезы.
— Оставь ее отца в покое, — велел он.
— Но, лэрд, пусть по крайней мере извинится, — запротестовал Гидеон.
— Зачем? Это я обидел ее, хоть и ненамеренно, и должен просить прощения.
Бриджид резко вскинула голову.
— Вы извиняетесь?
— Да.
Лицо девушки озарила сияющая улыбка.
— Тогда, в свою очередь, должна признать, что была чересчур сварлива.
Она поклонилась и выбежала.
— Ну и злючка! — не выдержал Гидеон. — Жаль мне того несчастного, кто женится на ней, ибо вся его жизнь превратится в сплошное поле битвы.
— Да, но какой приятной битвы! — усмехнулся Рамзи. Гидеон удивленно покосился на него.
— Может, ты сам хочешь поухаживать…
Отчаянный вопль заглушил его слова. В шатер ворвался молодой воин Алан, сын Эммета Макферсона, с таким лицом, словно только сейчас увидел призрак отца.
"Роковое сокровище" отзывы
Отзывы читателей о книге "Роковое сокровище". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Роковое сокровище" друзьям в соцсетях.