— Мне очень приятно с тобой познакомиться, Сэм. Я много читал о тебе в газетах.
Она закатила глаза.
— Началось.
— Что же было написано в сегодняшней статье. Ах да, «В Вашингтоне не было такой пары со времен Джека и Джекки».
— Спасибо, Джуллиан, — сказал Ник, пожимая ему руку. — Именно это она и хотела услышать.
Джуллиан засмеялся.
— Отлично выглядите, Сенатор. Власть вам к лицу.
Сэм удивилась реакцией Ника на такой комплимент. Джуллиан был ниже, чем казалось по телевизору, он едва доставал до плеча Нику. Кожа гладкая, седые волосы и теплая улыбка. Начитанный, вот что первое приходит на ум при встрече с ним. Стильный, элегантный, чувствующий себя как дома в присутствии Ника и О`Конноров. И действительно, сегодняшний ужин был похож на воссоединение семьи.
На кухне Грэхем открыл бутылку Мерло.
— Замечательно, что ты сможешь на несколько дней задержаться в городе, Джуллиан.
— Мне жаль, я пропустил похороны Джона, — сказал Джуллиан. — Я был в Сакраменто на свадьбе. Не будь я шафером, обязательно бы приехал.
— Мы получили твою записку вместе с цветами, — Лэйн похлопала его по руке, — мы знали, мысленно ты был рядом.
— Какие новости по делу Томаса? — спросил он, принимая бокал вина из рук Грэхема и проходя вместе со всеми в гостиную.
Сэм откупорила себе бутылку Пино гриджио и присоединилась к остальным.
— Она настаивают на невменяемости, — ответил Грэхем.
— Хорошая идея.
Лицо Грэхема напряглось от горя.
— Это моя вина, я заставил его столько лет умалчивать о Патрисии и Томасе, заставил Джона вести вторую жизнь. Томас сорвался, когда узнал о существовании других женщин в жизни отца.
— Грэхем, ты поступил так, как посчитал нужным, — успокоил его Джуллиан. — Тогда были другие времена. Ты бы не выдержал критики, если бы люди узнали, что у твоего сына-подростка есть незаконнорожденный сын. Не говоря уже о том, как это бы отразилось на карьере Джона.
— Ты знал о Томасе? — спросил Ник Джуллиана.
Тот взглянул на Грэхема. — Да, знал.
Ник сел на диван, сделав глубокий вдох. Сэм знала, как трудно пережить шок, что его лучший друг скрывал от него такую важную часть своей жизни.
— Всего несколько человек знали о Томасе, — Грэхем начал оправдываться перед Ником. — Я не знал, что делать, поэтому спрашивал совета у нескольких близких друзей.
— Я согласился с твоим решением, поэтому это делает и меня отчасти виновным в случившимся, — сказал Джуллиан, взбалтывая в бокале вино.
— Сделанного не вернешь, — тихо сказала Лэйн, делая намек, перестань обсуждать тему смерти ее младшего сына.
— Ты абсолютно права, Лэйн, — сказал он и переключил свое внимание на Сэм. — Так, значит, ты детектив.
— И недавно была повышена до лейтенанта, — с гордой улыбкой добавил Ник.
— Мои поздравления.
— Спасибо.
— Сэм, как тебе на новой должности? — спросила Лэйн, с, казалось бы, неподдельным интересом.
— Сумбурно.
— Она проделала первоклассную работу в деле Джона, — сказал Грэхем, — Просто превосходную.
С легкой улыбкой, но пребывая в шоке от комплимента, Сэм поблагодарила его.
— В последнее время имя твоей снохи также часто упоминается в газетных заголовках, как и твое, — сказала Лэйн Джуллиану.
— Это точно.
— Я не знал, что она так исполнена ненавистью, — сказал Грэхем. — Она такое говорила о гомосексуалистах, евреях и афро-американцах в прямом эфире. Я слышал, ей дали время в прайм-тайм на собственное шоу. Представляете, целый час ненависти и оскорблений на национальном телевидении.
— Позор, — сказал Джуллиан. — Я никогда не понимал, что мой брат в ней нашел. После их знакомства он словно одурманенный. А вы слышали последние новости?
— О ее книге? — уточнил Грэхем.
Джуллиан кивнул.
— Она выйдет через две недели. Целая книга посвящена словам ее отца-священника о роли гомосексуалистов в падении общества.
Ник присвистнул.
— Ого.
— Она сейчас на волне успеха, — сказал Джуллиан.
— Ты давно с ними общался?
— Уже несколько лет их не видел.
— А вы удивились выставлению вашей кандидатуры? — спросила Сэм, видя, все не против сменить тему.
— Понимаете, Дэвид как-то обмолвился, что я один из первых кандидатов на эту должность, поэтому я не сильно удивился, когда он мне позвонил.
— Дэвид обмолвился? — Сэм не понимала, почему ее голос прозвучал так громко. Но предположила, виной был недавний разговор с Ником.
Ник посмотрел на нее, изумленно вскидывая бровь.
— Простите, — ответила она уже более спокойным тоном. — Я еще не привыкла общаться с людьми, которые называют президента Соединенных Штатов по имени.
— В его присутствии я обращаюсь к нему Мистер Президент, — успокоил ее Джуллиан.
— В последнее время ваше лицо мелькало на обложках журналов не меньше моего, — сказала Сэм.
— Мы все знали, номинация привлечет всеобщее внимание.
— В следующие пару дней должны выступить протестующие, — добавил Грэхем.
— Вчера у нас было собрание по поводу демонстрантов, — сказала Сэм. — Ожидают сбор более миллиона человек.
— Так много? — спросил Джуллиан, и эта цифра его немного удивила.
— Вы боитесь? — спросила Сэм.
Лицо Ника было каменным, таким его Сэм еще не видела.
— Я знаю, есть не согласные, но не думал, что их так много, — тихо ответил Джуллиан.
— Люди имеют право быть недовольными, — продолжила Сэм. — Как-никак ваше назначение изменит судебную систему.
— И ты, Сэм, против этого? — спросила Лэйн. В ее вопросе читалось любопытство, а не осуждение.
— Я — коп.
— Без каких-либо убеждений? — спросил Грэхем, он с таким удивлением изогнул седую бровь, явно в шоке от ее дерзости.
Быстрый взгляд на Ника подсказал Сэм, он тоже был не в восторге от ее слов.
— Они у меня есть, но я стараюсь держать их при себе.
— Пожалуйста, — сказал Ник, — Просвети нас.
Что-то в его резком тоне заставило Сэм почувствовать неудобство.
— Уверена, у вас найдется масса других тем для обсуждения.
— Если честно, мне бы хотелось продолжить именно этот разговор, — Ник говорил и буквально сверлил ее взглядом.
Ее желудок пронзила боль.
— Я бы изменила решение по легализации абортов.
— Ты не согласна с решением Верховного суда по делу Роу против Уэйда? — спросил Джуллиан.
— Многие не согласны, именно поэтому спустя более 30 лет люди все еще выступают против.
— Это точно, — согласилась Лэйн.
— То есть, если бы ты была на месте Джуллиана, и на твой стол попало дело Роу, какой бы вердикт ты вынесла? — спросил Ник.
Сэм поерзала под его пристальным взглядом.
— Я не знаю, и не спрашивай меня больше об этом.
Удивленный ее ответом, Ник все не унимался.
— То есть ты против права женщины самой принимать решения?
— Я этого не говорила.
— Ты не знаешь, какую бы сторону ты заняла. Это явно не делает тебя сторонником прав женщин.
— Нет, — резко ответила Сэм. — Это делает меня сторонником прав тех, кто не может сам за себя говорить.
— Никогда бы не подумал, — пробубнил Ник.
После долгой паузы и пристальных взглядов Сэм кашлянула и заговорила первой.
— Мне кажется, на кухне что-то горит. Пойду посмотрю. — Она быстро подскочила с дивана, ушла на кухню, где вцепилась в край раковины, стараясь унять бешено стучавшее в груди сердце. Как это произошло? Как их разговор перешел на такую тему?
"Роковое правосудие" отзывы
Отзывы читателей о книге "Роковое правосудие". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Роковое правосудие" друзьям в соцсетях.