Дверь, соединявшая ее спальню с комнатой графа, открылась раньше, чем она предполагала. Освещенный тусклым светом свечей и отблеском огня в камине, перед ней предстал Лэд. Он шагнул через порог и закрыл за собой дверь. На нем был тонкий шелковый халат её приемного отца, который она тотчас узнала. Вероятно, Суитин настоял, чтобы Лэд надел его. Войдя, ее муж оглядел просторное помещение. Увидев Диану, сидящую на высокой кровати, он направился к ней, задувая по дороге еще горевшие свечи.
– Ну и проклятущий тут холод, – бормотал он, засовывая руки поглубже в карманы халата. – Ей-богу, хуже, чем в Фэйр-Мэйден в летнем доме. Одна эта комната больше всех домов, какие я только видел. И как же можно такую махину обогреть единственным камином? – сердито продолжал он. – Во имя, какого святого мученика придуманы эти страдания? Кто-нибудь думал, когда строил этот… этот…
– Замок? – слабым голосом подсказала Диана.
– Этот проклятый великий замок, – согласился Лэд, яростно чеканя шаг и задувая последнюю свечу. – Можешь считать, любимая, что я только что совершил прогулку по горящим углям ради тебя. Но после этой ночи, я надеюсь, ты позволишь нам спать в западном крыле?
– Да, конечно, – пробормотала Диана, мысленно повторяя его фразу насчет прогулки по горящим углям. Наверняка он использовал это сравнение не в романтическом смысле, но это были самые замечательные слова, которые она когда-либо слышала из уст мужчины.
– Вот и хорошо, – сказал Лэд, наконец подходя к кровати, – потому что это не что иное, как безумие. Я имею в виду – спать в этом леднике. Боже мой, и как только Уокеры жили здесь столетиями! Стоит ли после этого удивляться, что многие из них умерли в молодом возрасте! – Он снял халат, швырнул его на матрац и скинул домашние туфли. – Спать здесь все равно, что в конюшне или коровнике. Там даже лучше, по крайней мере, рядом дышали бы лошади с телками. Позволь, любимая, залезть в постель и лечь рядом с тобой, пока я не окоченел до смерти.
Матрац прогнулся от его веса, и одеяла, которые Диана так старательно натягивала на себя, оказались сдвинуты. Когда он скользнул под них, она инстинктивно стала отодвигаться. Он приблизился к ней, и его рука обвила ее талию.
– О! – только и смогла произнести Диана, каменея от страха. Что за непривычное ощущение – лежать в постели рядом с мужчиной! Она была совсем не уверена, что ей это понравится.
– Диана, я понимаю, мы только что поженились, – успокаивающе проговорил Лэд, словно читая ее мысли, – но если ты не позволишь мне прижаться к тебе на несколько минут, я могу и впрямь замерзнуть. А мне вовсе бы этого не хотелось в брачную ночь!
– О, – снова повторила Диана, робко поворачиваясь к нему. – Конечно, Лэд.
Он подвинулся ближе и уткнулся носом ей в шею.
– Погрей меня немного. Обними. Хорошо, любимая? Да, вот так. М-м-м. Я уже чувствую себя лучше. Начинаю согреваться.
Диана быстро провела руками поверх его ночной рубашки, растирая ему спину и плечи так крепко, насколько хватало сил.
– Да, моя любимая, – приговаривал Лэд. – Так. Хорошо. Очень приятно. Теперь позволь мне растереть тебя тоже. Нам станет еще теплее, – пообещал он и перешел от слов к делу. – Тебе нравится?
Большие ладони, двигавшиеся по ее спине, вызывали восхитительные ощущения, и Диана сказала:
– О да!
– Я не слишком груб?
– Нет, это… замечательно. – И действительно это было так. Там, где кожи касались его руки, Диана начинала чувствовать необыкновенное тепло. – Мне очень жаль, что ты успел промерзнуть в графской комнате, но мы не можем позволить себе зажигать два камина. Пока мы будем спать здесь, лучше обогревать эту спальню. Я очень огорчена, что тебе пришлось мерзнуть. Должно быть, там жуткий холод.
– Да, весьма свежо, – признался Лэд, – хотя Суитин, кажется, решил, что у меня плохой характер.
Диана хихикнула.
– Зато в Фэйр-Мэйден, – продолжал Лэд, – все камины работают просто превосходно. И топлива там с избытком. Во время холодов в доме всегда бывает тепло.
– Да? – сказала Диана, вспомнив, что и Керлейн был когда-то достаточно богат, чтобы поддерживать тепло. Сейчас она уповала только на то, что Лэд найдет способ вернуть поместью былое великолепие.
– Да, – подтвердил Лэд, снова обдавая теплым дыханием ей шею. – Знаешь, Диана, если бы мы встретились в Теннесси, я бы стал ухаживать за тобой по всем правилам. Я бы делал все, что должен делать мужчина, когда ему нравится женщина. – Лэд медленно поднимал голову, пока его рот не оказался на одном уровне с ее губами. – Я танцевал бы с тобой на местных вечеринках, а потом, спросил бы, могу ли я повести тебя в церковь в одно из воскресений. И после этого, – пробормотал он, скользя рукой по ее спине, – ты бы пригласила меня к своим, на ужин.
– У меня не было «своих», – возразила Диана едва слышно. – Только граф. – Руки Лэда двигались так медленно и нежно, что у нее начала кружиться голова.
– Вот-вот, – прошептал Лэд, – в Теннесси его бы считали твоим дедушкой. Ты пригласила бы меня познакомиться с ним. После ужина мы бы вышли на крыльцо, сели на скамейку полюбоваться закатом. Вечер был бы теплый. И я бы попытался тебя поцеловать.
– Да? – Диана закрыла глаза.
– Да. Вот так. – Лэд прижался к ее губам нежно, но так ненадолго! – А потом я бы пошел домой, считая себя самым счастливым человеком в Теннесси. И я бы мечтал о тебе всю ночь напролет и представлял тот день, когда увижу тебя снова, потому что тогда бы я украл второй поцелуй.
Лэд снова поцеловал ее, на этот раз поцелуй длился дольше. Рука на ее спине скользнула ниже и там остановилась. Диана слабо запротестовала.
– Тсс. – Лэд тем не менее руки не передвинул. – Любимая, не надо бояться. Теперь мы с тобой муж и жена. Я знаю, это произошло слишком быстро, но все сделано, как положено.
– Извини, – растерянно прошептала Диана. Рука Лэда обхватила ее ягодицы, ужасно смущая ее. – Я не вполне себе представляла. Не мог бы ты скорее покончить с этим, чтобы я не чувствовала себя такой глупой? Прошу тебя, Лэд.
– Ты не глупая. Ничего подобного: – Он быстро взял Диану за подбородок и жадно поцеловал. Затем отодвинулся, учащенно дыша. – Если бы Мы были в Теннесси, мисс Диана Уитлби, я бы ни за что не отстал от тебя. Клянусь, я бы ухаживал за тобой до тех пор, пока ты не согласилась бы стать моей женой.
Диана чувствовала, как ее переполняет какое-то необычное волнение. Она полагала, что это страх.
– Сделай меня своей женой, Лэд, пока я не потеряла смелость. Пожалуйста.
– Дорогая, я и собираюсь это сделать. Постарайся расслабиться и позволь мне тебя подготовить. – Рука Лэда стала ласкать ей грудь. Это было так странно, что Диана смутилась еще больше и покачала головой.
– Нет. – Она чувствовала, как ею овладевает отчаянный испуг. – Пожалуйста, сделай это поскорее.
Лэд на секунду затих. Затем сказал:
– Все хорошо, Диана. Ты знаешь, что тебе предстоит?
– Нет, – огорченно произнесла она, – кроме того, что мне однажды поведала Моди. Жена должна лежать тихо и позволять мужу делать, что ему нравится. И от меня требуется то же самое?
– Нет, любимая. Боюсь, что Моди не права. В этом должна быть значительная доля твоего участия.
– Но я же ничего не знаю! – в отчаянии простонала Диана.
– Это в порядке вещей, любимая. Ты только не беспокойся. Я скажу тебе, что делать. – Лэд слегка приподнялся на локте и посмотрел на нее. – Прежде всего, мы должны снять с себя все наши одежды.
Диана замерла.
– Снять… все наши одежды? Мою рубашку? И твою… Я не могу… Моди ничего такого не говорила.
– Любимая, именно так это и делается. Мне очень жаль, но другого способа нет. У Моди просто не было хорошего наставника. Позволь, я помогу тебе раздеться.
– Но, Лэд…
Он уже стаскивал с нее рубашку и приговаривал:
– Расслабься, Диана. Каждая супружеская пара неизбежно проходит через это, что совершенно естественно. Ну, вот и все. Разве теперь ты не чувствуешь себя свободнее? Ты никогда не спала нагишом? Нет? Я спал так всегда. Ну, разумеется, – поправился он, – только дома, в Фэйр-Мэйден. – Он разделся и натянул одеяла доверху, окутывая себя и Диану теплой темнотой. – Сейчас нам станет теплее, поверь мне.
– Я верю, – прошептала она. В действительности все обстояло не так плохо, как она ожидала. Конечно, лежать рядом с ним обнаженной было неловко, но его прикосновения были нежны и приятны. Она начинала думать, что вполне сможет вынести эту непривычную, новую близость. – Что теперь, Лэд?
– Теперь мы должны стать очень смелыми, – сказал он, – и трогать друг друга. Везде.
Диана проглотила комок в горле.
– Везде?
– Да, любимая, – кивнул Лэд. – Везде. И тем доставлять удовольствие друг другу. Например, вот так. – Он легонько провел кончиками пальцев, лаская ей грудь. – Вот так, очень осторожно. – Диана снова почувствовала легкое прикосновение и даже приоткрыла рот – так это было приятно. – Понимаешь? Просто доставлять удовольствие. Вот и все.
– О…
Ласки его становились все смелее, затем он обхватил ладонью ее грудь.
– Ты так прекрасна, – прошептал он, отыскивая ртом ее губы. – Как бы я хотел видеть тебя целиком.
Диана что-то невнятно пробормотала. Она чувствовала себя так, будто из нее ушли все силы. Поэтому, когда он привлек ее, пылающую, к своему нагому телу, она не сопротивлялась. Но когда она ощутила его твердую мужскую плоть, то невольно издала возглас протеста.
Лэд не обратил на это никакого внимания, и, вместо того чтобы отодвинуться, только сильнее притиснул ее к матрацу. Руки его пребывали в неустанном движении. Они гладили ее, пробуждая в ней желание, и добились своего. Его рот приник к ее губам, а проворный язык настойчиво требовал, чтобы его впустили. Диана знала, что не должна делать этого. Даже мысль о том, чтобы ощутить чей-то язык у себя во рту, вызывала в ней отвращение. Но когда это случилось, она не почувствовала ничего подобного. Только это показалось ей ужасно греховным и одновременно замечательным.
"Рискованный выбор" отзывы
Отзывы читателей о книге "Рискованный выбор". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Рискованный выбор" друзьям в соцсетях.