— Я не хочу, чтобы ты меня ненавидела, — сказал Грант.

Я не ненавидела его. Я покачала головой, отрицая это.

— Я не ненавижу тебя.

— Нет, ненавидишь. И я не привык к тому, что люди меня ненавидят. Особенно, красивые девушки, — сказал он и ослепил меня озорной улыбкой.

Грант назвал меня красивой. Неужели он действительно так думал? Или просто сжалился надо мной, потому что я была этаким социальным изгоем?

— Харлоу, ты осознаешь, какая ты потрясающая? Если просто смотреть на тебя, то можно подсесть на это дело.

Вот это да.

— Этот смущенный, взволнованный взгляд на твоем лице, единственный ответ, который мне нужен. Ты не имеешь ни малейшего понятия, какая ты восхитительная. Тебе должно быть стыдно за это, — сказал он, потом наклонился вперед, прикоснулся к моим волосам и стал накручивать прядь моих волос себе на палец. — По-настоящему стыдно.

Я не знала, дышали ли я в этот момент, или нет. Все мое тело застыло. Я не могла пошевелиться. Грант прикоснулся ко мне. И пускай всего лишь к моим волосам, но мне было чертовски приятно. Я опустила взгляд на его руку и стала смотреть, как его большой палец легко гладил мои волосы.

— Как шелк, — сказал он приглушенным голосом. Так, будто бы не хотел, чтобы кто-то его услышал.

Я молча наблюдала за ним. А что я должна была сказать в этот момент?

— Харлоу, — сказал Грант, наклоняясь ко мне ближе. Я ощутила его теплое дыхание на своей коже.

— Да. — Мое собственное дыхание стало прерывистым, когда он наклонился ко мне слишком близко.

— Я думаю о тебе. Я мечтаю о тебе, — произнес Грант хриплым шепотом около моего уха. Я вздрогнула и поняла, что коробка с цыпленком готова выпасть из моих рук. Боже, не дай мне опрокинуть еду на себя.

— Ты слишком милая для меня, но будь я проклят, если меня это волнует, — сказал он, и поцеловал меня за ухом, — Я не хочу, чтобы ты ненавидела меня. Я хочу, чтобы ты простила меня за то, что я был с Нан. Между нами все кончено.

Упоминание о Нан вывело меня из состояния транса. Я быстро вскочила с кровати и ушла в другой конец комнаты, желая оказаться на достаточном от него расстоянии, чтобы чувствовать себя в безопасности.

Я даже не оглянулась на Гранта. Я повернулась к нему спиной и уставилась в окно. Возможно, сейчас он просто встанет и уйдет. Я чувствовала, как мое лицо заливалось краской. Я позволила ему подобраться ко мне слишком близко. Я позволила ему поцеловать меня в шею. О чем я только думала?

— Мне не следовало упоминать ее имя, — сказал Грант, принимая поражение. А он был проницательным. — Скажи мне, что я должен сделать, чтобы доказать тебе, что я не хочу быть с Нан? Что она была всего лишь моментом моего безумства и слабости? Я обычный парень, а она просто оказалась рядом. Я ошибся, связавшись с ней.

Он хотел, чтобы я простила его, также сильно, как я хотела забыть о Нан. Мне нравился Грант. Нет… я мечтала о нем. С тех самых пор, как он зажал меня в углу на свадебной вечеринке Раша и Блэр, он всегда являлся ко мне в моих ночных фантазиях, даже несмотря на то, что он был тем, кому я боялась довериться. Мне нравилось смотреть на Гранта. Мне нравился его голос. Мне нравился его запах, его смех. То, как изгибались его губы, когда он чему-то удивлялся. Мне также нравились татуировки на его теле, которые выглядывали из-под рубашки. Мне очень сильно посмотреть на них целиком.

— Дай мне шанс? Всего один шанс, чтобы доказать тебе, что я не такой, как Нан. Я могу быть классным другом. Мне просто необходимо, чтобы ты дала мне время.

Я относилась к типичной категории людей, которые всех всегда прощали. Моя бабушка научила меня прощать. Она вырастила из меня доброго человека, и постоянно напоминала мне, что каждый человек заслуживает второй шанс. Однажды, и мне, возможно, потребуется второй шанс.

Я повернулась и посмотрела на Гранта. Он все еще сидел на моей кровати. Темно синяя футболка плотно облегала его руки и четко очерчивала контуры его торса, а также превосходно оттеняла цвет глаз. Неужели можно было найти такого человека, который не смог бы довериться ему?

— Я с удовольствием буду твоим другом, — сказала я, не зная, что еще следовало сделать в такой ситуации.

Опять на его лице появилась кривая усмешка.

— Ты… Ты собираешься простить меня?

Я утвердительно кивнула и сделала шаг в сторону кровати, но которой все еще сидел Грант.

— Да. Но не… не… не делай так снова, — сказала я, и прикоснулась пальцем к тому месту, куда он меня поцеловал. Нежная кожа все еще чувствовала прикосновение его губ.

Грант вздохнул, принимая поражение, и кивнул.

— Это будет трудно, но я постараюсь сдерживаться. По крайней мере, до тех пор, пока ты сама меня не попросишь, — он замолчал и похлопал по кровати, приглашая меня вернуться на свое место. Я подошла и снова опустилась на кровать. Грант подался вперед.

— Но Харлоу… — сказала он.

Мне захотелось глубоко вдохнуть, чтобы впитать в себя его сексуальный мужской аромат.

— Да? — спросила я, надеясь, что он не собирался снова ко мне прикасаться. Казалось, я забывала, кто я есть, когда он это делал.

— Ты сама попросишь меня, — ответил он.

Я открыла рот, чтобы возразить, но прежде чем я успела что-то сказать, Грант запихал мне в рот кусочек цыпленка в медовом соусе.

— Молчи. Я просто предупреждаю тебя о том, что ты сама меня об этом попросишь. Я на самом деле не люблю хвастаться. Особенно перед девушкой, которую хочу заставить улыбаться, а не вынуждать её врезать мне.

Мне удалось прожевать цыпленка, прежде чем я рассмеялась. Грант действительно был потрясающим. Но он не понимал, что я никогда не уступлю. Это будет несправедливо по отношению к нему. Он не знал всей правды обо мне, и я не хотела, чтобы он её узнал. Как только окружающим становился известен мой секрет, они сразу же начинали по-другому относится ко мне. И я не могла допустить, чтобы Грант смотрел на меня так же, как те, другие.

Грант

Наши дни…


Я не видел ее с той ночи, когда мне позвонили по поводу Джейса. С той самой ночи, когда я… когда я лишил ее девственности. Харлоу была девственницей. Я не ожидал такого. Это было впервые для меня. Прежде я никогда не спал с девственницами. То, что произошло между нами, значило для меня много больше, чем простое удовлетворение. Хоть я и не был готов к отношениям в какой бы то ни было форме, я хотел предъявить на Харлоу свои права. Я часто задавался вопросом, сбежал бы я на следующий день после того, как мы с ней переспали, если бы Трипп мне тогда не позвонил.

И вот сейчас она была здесь. Харлоу не пряталась больше от меня, и её отец или кто-то другой не вставали стеной между нами.

— Прошлой ночью. Это был ты, — сказала она.

Я смотрел на её пижаму и ощутил острое желание выругаться и двинуть кулаком в стену. Я не был буйным парнем, и никогда не терял хладнокровие, но сейчас я был близок к этому. Харлоу была здесь. Она слышала меня и Нан этой ночью. Вот черт!

— Ты не звонил мне. Я не думала, что ты здесь, — она замолчала и покачала головой. Я не мог найти нужных слов, потому, что их попросту не было. Я не знал, как объяснить ей все так, чтобы она поняла.

Я стоял на месте и молча наблюдал, как Харлоу убирала пакет молока обратно в холодильник. Она смотрела в пол и не поднимала головы, пока обходила барную стойку, чтобы направиться в сторону выхода с кухни. Я должен был хоть что-то сказать. Я должен был объясниться. Черт возьми, я же звонил ей. А её отец и Дин ни разу не позволили мне поговорить с ней, когда я звонил к ним домой. А когда я звонил Харлоу на мобильник, она никогда не отвечала на мои гребаные звонки. Но, черт побери, она не заслуживала этого. Не тогда, когда доверила мне такую ценность, как свою невинность.

— Я полагаю, что на этот раз я та, кто должен сказать «Я же говорила тебе», — сказала Харлоу тихим голосом прежде, чем прошла мимо меня. Тяжесть в груди стала невыносимой, как будто кто-то положил мне туда тысячу кирпичей. Я сжал руки в кулаки и закрыл глаза. Что я наделал? Почему… почему я позволил Нан испортить мою жизнь?

На кой черт я выпил столько долбанного виски вчера вечером? Я никогда не пришел бы сюда, если бы был трезвый. И Харлоу… Харлоу… почему Харлоу была здесь?

Я обернулся и посмотрел в сторону лестницы, ведущей на верхние этажи. Где-то наверху с щелчком закрылась дверь. Харлоу не закатила истерику и не стала хлопать дверью. Она никогда так не поступала. Любая другая девушка стала бы проклинать меня и врезала мне пощечину, потом вихрем взлетела по ступенькам лестницы и громко хлопнула дверью своей комнаты. Но не Харлоу. То, что сделала она, было в сто раз хуже. Если такое вообще было возможно.


Два месяца и три с половиной недели назад…


Когда Харлоу наконец-то вышла из дома, она явно смущалась. У меня заняло добрых двадцать минут, чтобы уговорить ее поплавать со мной в бассейне. Она использовала все возможные отговорки, чтобы отказаться. Но когда я чего-то сильно хотел, я мог быть очень убедительным. Большая футболка с изображением Slacker Demon была одета поверх купальника, который Харлоу все-таки натянула на себя. Я прождал ее почти полчаса, и уже был готов подняться к ней в комнату и вытащить ее оттуда. Я прилетел в Лос-Анджелес всего несколько часов назад. Мне было трудно находиться в Розмари, когда все, о чем я мог думать, было связано с Харлоу. Мне не терпелось вновь оказаться рядом с ней.

— Ты вышла вовремя. Я уж подумал, что ты решила оставить меня плавать одного, — сказал я, поднимаясь с лежака, на котором я устроился, пока ждал её.

Харлоу покраснела.

— Извини за то, что у меня это заняло так много времени. — Сказала она, будто думала, что ей нужно извиняться. Не было ни одного человека, который мог бы обидеться на нее. Такого просто не могло случиться. Харлоу была слишком милой и обладала такой невинной сексуальностью, что у меня голова шла кругом. Не было никакого шанса думать, что она была девственницей. Она ведь училась в колледже, и должно быть встречалась с парнями. Я был более чем уверен, что в старшей школе все парни крутились вокруг неё.