На маленьком столике у входной двери он нашел ключ, вышел на тихую улочку, запер дверь и, сориентировавшись, пошел в сторону рыночной площади. Его путь пролегал через фешенебельную часть города, где жила столичная знать. Большинство домов утопало в садах за высокими заборами, вдоль которых пышными алыми, желтыми и белыми цветами цвела бугенвиллея. Это было так красиво после черных гор с голыми склонами и снежными пиками, что у Дрого сразу поднялось настроение.
Он подумал, что хорошо бы не просто выпить вина, но выпить его в компании. И лучше всего в компании милой и нежной девушки. Признаваясь себе, что он хочет слишком многого, он посмотрел на темнеющее, подернутое дымкой небо и увидел, как на нем загорелась первая звезда. И в его памяти вдруг всплыли давно забытые - сказанные когда-то матерью или няней - слова: «Увидев первую звезду - загадай желание!»
Не произнося вслух ни единого слова, он пожелал себе - даже не рассудком, а скорее сердцем - бокал шампанского и красивую девушку.
Не успев посмеяться над своим суеверием, он услышал голос, который звал сначала по-козански, а затем по-английски:
- Помогите! Помогите мне… пожалуйста, помогите!
Остолбенев от неожиданности, Дрого посмотрел вверх. К своему удивлению, он увидел прямо над собой качающуюся женскую фигуру. Держась за веревку, спускающуюся вдоль стены, мимо которой он шел, женщина висела на расстоянии добрых шести футов от земли и не решалась спрыгнуть - веревка была слишком короткая.
Помедлив несколько секунд, Дрого бросился на помощь. Он схватил ее за лодыжки и быстро заговорил по-английски:
- Я держу вас, держу крепко. Отпускайте потихоньку веревку и спускайтесь мне на плечи. Не бойтесь, вы не упадете.
Рослому и сильному Дрого не составило труда удержать женщину, а потом и опустить ее на землю.
Оказавшаяся перед ним незнакомка была еще совсем молода и очень красива. Ее темные волосы были аккуратно уложены в элегантную прическу, иначе он подумал бы, что она совсем еще ребенок. Он почувствовал тонкий аромат очень дорогих духов.
Она стояла перед ним, едва доставая ему до плеча, и смотрела прямо в глаза.
- Благодарю вас, - наконец сказала она. - Я не могла себе представить, что по эту сторону стены веревки не хватит…
- Подозреваю, что вы не всегда покидаете дом таким способом! - улыбнулся Дрого. В ее глазах загорелись озорные огоньки. - Я оказалась сообразительной. Но, главное, мне повезло, и я встретила вас!
- Премного благодарен! - ответил Дрого. - Но теперь, раз уж вы сбежали, каковы ваши планы?
- Я хочу посмотреть, что делается в городе.
По ее манере говорить и безупречному, несмотря на легкий акцент, английскому Дрого понял, что она несомненно настоящая леди. Вслух он сказал:
- Я думаю, что это было бы большой ошибкой, если, конечно, вас некому сопровождать.
- Если бы я не встретила вас, то на вашем месте мог оказаться кто-то другой.
- Во-первых, это совсем не очевидно, - заметил Дрого. - И потом на улице слишком много мужчин, которые сочтут вас привлекательной.
Она посмотрела на него в изумлении, и он понял, что как раз об этом она и не подумала.
- Но сегодня же праздник святого Витуса, - ответила она, - и я хочу посмотреть на шествие и на танцоров.
Слова ее были по-детски наивны, но произнесены с таким чувством, что Дрого был обезоружен. Собравшись с мыслями, он спросил:
- Вы абсолютно уверены в том, что за углом вас не ожидает почетный эскорт?
- Нет. Я совершенно одна.
- Тогда окажите мне честь быть моей гостьей!
- С благодарностью принимаю ваше приглашение. Было бы ужасно после всего, что я вынесла, чтобы удрать, войти в дом через парадную дверь, - и она звонко рассмеялась.
- Я понимаю вас, - сказал Дрого. - И в то же время думаю, что, если бы я был достаточно рассудителен, я посоветовал бы вам именно так и поступить.
Девушка в ужасе всплеснула руками:
- Если вы еще раз произнесете «рассудительный» или «долг», я убегу!
- Ну, если так, пойдемте. Забавно, но я как раз загадал выпить шампанского с какой-нибудь красавицей!
- В таком случае, сэр, ваше желание исполнилось, и я разрешаю вам представиться.
- Меня зовут Дрого.
- А меня Текла.
Она протянула ему руку. Поскольку рука оказалась достаточно высоко, он понял, что должен ее поцеловать, и сделал это в лучших французских традициях: поднеся руку к губам и практически не коснувшись ее. Сделав маленький реверанс, Текла воскликнула:
- Вы не представляете себе, как это необыкновенно!
- Почему же, представляю, - ответил Дрого, - мне до сих пор еще не верится. Я и раньше встречал прекрасных женщин в самых невероятных местах, но ни одна из них не спускалась с неба по веревке!
Текла рассмеялась.
- Значит, вы набрались нового опыта, и я надеюсь, поделитесь со мной тем, который приобрели раньше.
Лишь на мгновение, сам того не желая, Дрого посмотрел на нее сурово. Он почувствовал, что ее слова можно интерпретировать по-разному. Но она уже глядела не на него, а туда, где в конце улицы мерцали огни. «Она всего лишь ребенок, - сказал он себе. - Когда праздник кончится, я отведу ее домой».
Они пошли рядом, и Дрого обратил внимание на то, что она одета в простое белое платье с пышной юбкой и облегающим лифом.
Талию обвивал голубой шарф, завязанный сзади бантом. На ней не было никаких украшений, даже колец.
У нее был маленький, прямой аристократический нос. На удлиненном лице доминировали огромные глаза. «Она прелестна и очень молода, - думал Дрого. - Наверняка она сбежала из школы, и у нее будут большие неприятности, если я не доставлю ее обратно в целости и сохранности».
Они дошли наконец до рыночной площади, центр которой украшал традиционный фонтан. Вокруг фигуры Нептуна толпились каменные русалки.
На ступенях, окаймляющих фонтан, сидели цветочницы с корзинами всех оттенков радуги и торговцы со своими лотками. Тут же гитарист перебирал струны. По площади сновали маленькие лошадки, запряженные в крошечные повозки для двоих. Лошадки были чуть больше пони и очень ухоженные.
Дрого осмотрелся и увидел кафе. Столики стояли прямо на улице, посетителей было довольно много. Перед ними дымились чашечки с горячим кофе.
Дрого повел Теклу по направлению к кафе. Ему пришлось взять ее под руку, потому что она засмотрелась на лоточников и на цыганку, предлагавшую предсказать судьбу всякому, кто ей заплатит.
Когда они сели за столик и Дрого попытался найти официанта, чтобы сделать заказ, Текла сказала звенящим голосом:
- Я всегда мечтала, чтобы так было, и спасибо вам… спасибо вам за то, что вы привели меня сюда!
Глава вторая
Официант подошел к их столику, Дрого заказал кофе и, немного поколебавшись, спросил, тщательно подбирая козанские слова, какое вино ему могут предложить. Официант понял его, но назвал марку вина, неизвестную Дрого.
- Спросите вино из долины Бела, - сказала Текла. - Его всегда пьет мой отец. - Она говорила с ним по-английски, и поскольку Дрого был не в состоянии перевести ее слова на козанский, она сделала это сама.
Когда официант ушел, Дрого сказал:
- Вы удивительно свободно владеете обоими языками, а ваш английский просто великолепен! - Текла улыбнулась: - Моя мать была англичанкой.
- Тогда понятно. А по-русски вы не говорите? К удивлению Дрого, на ее лицо набежала тень. Глаза, которые при свете оказались не черными, как он думал вначале, а серыми, помрачнели. Потом она нехотя ответила:
- Немного, но я ненавижу этот язык… и людей!
Дрого был поражен. Ведь Козан и Россия граничили друг с другом, и ему казалось, что у них должно быть много общего. Но ему не хотелось затрагивать политические вопросы, и он поспешил переменить тему:
- Вы когда-нибудь были в Англии?
Текла покачала головой:
- Нет, но мне бы очень хотелось. Когда мама была жива, она часто рассказывала об этой стране…
Голос ее прервался, и Дрого понял, как она переживает утрату матери. Он тихо произнес:
- Моя мать тоже умерла незадолго до того, как я уехал из Англии. Поэтому я прекрасно вас понимаю.
- После ее смерти все так переменилось, - сказала Текла. - Но я не хочу об этом говорить… по крайней мере сегодня.
- Тогда поговорим о чем-нибудь другом, - согласился Дрого. - Вы, кажется, говорили, что здесь будут пляски?
- Сегодня козанцы празднуют день святого Витуса, и я знаю, что будет шествие, а потом пляски. До сих пор мне никогда не разрешали присутствовать на этом празднике.
- Тогда надо точно разузнать, где это будет. Можно спросить официанта, когда он вернется.
- Я спрошу его, - пообещала Текла.
Глядя на нее - она сидела напротив, - он думал о том, что эта красивейшая девушка из всех, кого он до сих пор видел, поступила очень опрометчиво, сбежав из дома - или из школы? - таким необычным способом. Он был уверен: не будь его рядом, она бы уже попала в беду. Многие мужчины, сидевшие за соседними столиками, не сводили с нее глаз. И взгляды эти ясно выражали их намерения. Он размышлял о том, на самом ли деле она столь невинна, как казалось. Если она играла с ним, то делала это с величайшим мастерством. И все-таки, наблюдая за ней, он не мог себе представить, что актриса, даже самая профессиональная, смогла бы разыграть такое искреннее любопытство и такое простодушное восхищение, которые светились в ее серых глазах.
Сочетание цвета ее глаз с темными волосами казалось совершенно необычным, хотя волосы и не были иссиня-черными, а сейчас, при искусственном освещении, отливали серебром; ее кожа, безусловно, доставшаяся ей в наследство от матери, была светлой, как у англичанок…
"Революция в любви" отзывы
Отзывы читателей о книге "Революция в любви". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Революция в любви" друзьям в соцсетях.