“Садись. Я приготовила тебе завтрак,” Сьюзан поставила тарелку с завтраком возле Колби. Маккензи не хотела сидеть рядом с ней, она не хотела находиться даже в одной комнате с Колби. Что она все еще здесь делает? И почему ее сердце так бешено забилось, когда она увидела ее?

“О, черт, у нас закончился сироп. Я пойду принесу.”

“Я принесу,” вызвалась Маккензи, радуясь, что смогла найти причину для побега.

“Нет, останься здесь, с Колби. Она не очень хорошо себя чувствует этим утром.” Выходя из кухни, Сьюзан нахмурилась. “Вообще-то, ты тоже выглядишь не очень.”

“Прости,” произнесла Колби, не поднимая глаз с тарелки, когда они остались наедине.

“Ты уже говорила это прошлой ночью,” сказала Маккензи, разрезая блинчик. Обычно по субботам Маккензи с дочкой устраивали соревнование кто съест их больше. Этим утром даже мысль о том, что она должна проглотить хотя бы один, вызывала у нее тошноту, но если ее мать до сих пор не догадалась, что между ней и Колби было что-то не так, то она обязательно придет к этому выводу, увидев, что Маккензи не прикоснулась к завтраку.

“За то, что я все еще здесь.”

Маккензи отложила вилку и посмотрела на Колби. “Ты права, я думала, что к этому времени тебя здесь уже не будет.”

“Я знаю. Поэтому я и прошу у тебя прощения.” Маккензи вздрогнула, когда встретилась с Колби взглядом. Колби выглядела так, словно провела бессонную ночь в слезах. “Я хотела объяснить все, но в итоге только выставила себя дурой. Я хотела, чтобы ты знала - я понимаю, что ты чувствуешь. Я знаю, что это ничего не исправит, но…”

Колби опустила глаза в тарелку и Маккензи вдруг увидела ее понурые плечи. Колби не могла смотреть ей в лицо. Она на самом деле очень смущена. Не смотря на весь свой гнев, Маккензи не хотела, чтобы Колби чувствовала себя так, словно сделала что-то ужасное. Да, Маккензи провела сложную ночь, думая о том, что она должна была сделать и сказать. Но она солгала бы, если бы сказала, что какая-то часть ее не наслаждалась вчерашним шоу.

Так как Колби не смотрела на нее, Маккензи решила воспользоваться моментом и изучить язык ее тела. То, как сидела Колби ее беспокоило. Она сидела сгорбившись и вжимаясь в стул, словно хотела сделать себя совсем незаметной. Маккензи вспомнила, что именно так Колби ходила по коридору школы в былые времена. Она не осознавала этого до сих пор, но она всегда чувствовала, что за всей этой мягкостью скрывался настоящий огонь, и это сводило ее с ума.

“Мне кажется, твоя мама знает, что мы…”

Маккензи поняла заминку Колби. Как назвать то, что у них было? Был ли это спор или любовная ссора? И все из-за того, что Маккензи была смущена тем, что Колби не просто слушала как она кончает, а наблюдала за этим. Дело не в том, что она остановилась бы, если бы знала, что Колби наблюдает за ней. Она провела прошлую ночь представляя этот вариант. Маккензи залилась краской.

Она положила ладонь на руку Колби. “Посмотри на меня, пожалуйста.”

Когда Колби подняла на нее глаза, Маккензи увидела, что они были полны печали и непонимания, и ее сердце растаяло. “Думаю, я отреагировала слишком остро.”

Улыбка Колби вышла кривой. “Нет, это я отреагировала слишком остро.”

Маккензи сглотнула. “Колби, у нас все пошло не так с самого начала. Когда я узнала, что ты наблюдала за мной - я была смущена и расстроена. Нет, постой, позволь мне закончить.” Маккензи подняла руку, жестом прося Колби не перебивать ее. “Ты извинилась уже достаточно много раз. Я говорю это не для того, чтобы получить очередные извинения.” Она набрала воздух в легкие. “Мы не друзья.” Голова Колби еще больше поникла при этих словах. Прошло несколько секунд, прежде чем Маккензи продолжила. “А должны бы ими быть. Мне кажется, мы могли бы быть друзьями в школе, и я очень этого хотела, но в то время у меня было столько проблем дома, что… Я просто вымещала свою злость на других.”

“Почему же ты просто не подошла и не завела разговор?”

“То есть, хочешь сказать, что ты не знаешь?” Колби покачала головой и Маккензи грустно улыбнулась. “Я была влюблена в тебя.”

Колби уставилась на нее, не веря своим ушам. “Лара сказала мне это же на встрече выпускников. Я думала, она просто напилась.”

“Она так сказала? Хотела бы я, чтобы она сказала мне об этом. Тогда я не понимала почему я так на тебя реагирую. Я знала, что ты меня волновала, но не понимала почему. Наверное, мой отец что-то понял, потому что он знал о моей ориентации раньше меня.”

“Правда? Я ничего не замечала.”

“Наверное, меня спалили все те плакаты спортсменок, которые были развешены по всей моей спальне. Не знаю. Я только помню, что в какой-то момент мы с ним были лучшими друзьями, а в следующий - я действую на него как красная тряпка на быка. Он заводился от одного взгляда на меня. Он называл меня извращенкой, а перед тем как я съехала, он начал говорить, что меня ждет ад за мои греховные чувства. Я ничего никому не говорила, но у меня было такое чувство, что об этом знали все. Всё стало только хуже, когда меня исключили.”

Колби смущенно опустила голову. “Я всегда чувствовала свою ответственность за это. Я должна была что-нибудь сказать в тот день. Объяснить.”

“Это ничего бы не изменило. Они нашли причину, чтобы исключить меня. Я просто была сбита с толку. Я не понимала почему он так меня ненавидел. Я вела себя так дерзко, потому что была в замешательстве.”

“А твоя мама?”

“Ну, она была занята тем, что пыталась сохранить свой брак и не замечала через что прохожу я. Жизнь с моим отцом было не проста. Я любила его, но он был так же строг с моей матерью, как и со мной. Я не думаю, что она осознавала как сильно меня ранили его слова. Она сильно изменилась после развода. У нас с ней никогда не было возможности стать ближе. Думаю, то что она помогает сейчас мне с Оливией это ее попытка все исправить.”

“Поэтому ты вышла за Ника? Чтобы успокоить отца?”

Маккензи вздохнула. “Я сделала много чего, чтобы успокоить отца. Я хотела, чтобы он гордился мной. Это была главная причина того, почему я пошла в армию. Так что, да, может быть я вышла за Ника, чтобы угодить отцу. Мы с Ником были соседями по комнате и лучшими друзьями. Я убедила себя, что делаю ему одолжение. Он хотел избавиться от влияния родителей, а я хотела… я хотела угодить отцу. Наверное, это была самая глупая наша затея. Каждый из нас искал путь сближения со своей семьей и мы нашли его друг в друге. Мне кажется, в школе я видела в тебе то же самое, но я не знала как подступиться. С Ником все было просто, между нами не было никакого притяжения.”

“Хотела бы я, чтобы мы поговорили об этом раньше.”

“То есть, тебе не понравилось, что нам удалось избежать серьезного разговора и сразу перейти к наблюдению за тем, как каждая из нас мастурбирует?”

Колби выпрямилась и посмотрела в сторону двери.

“В чем дело? Ты не хочешь, чтобы моя мама узнала о том, что ты мастурбируешь? Хорошо, что ей не удалось застать нас целующимися на диване прошлой ночью.”

“Можно потише? Она может вернуться в любой момент.” Колби казалась сердитой, но выражение ее лица выдавало ее облегчение.

“Она не вернется так быстро. Она знает, что мы поссорились. Она дает нам время поговорить.”

“Я ничего ей не говорила.”

Маккензи подняла бровь. “Тебе и не надо было. Мать знает такие вещи.” Колби улыбнулась и ее сердце забилось быстрее.

“Маккензи, что ты имела в виду, когда сказала, что мы не друзья?”

“Я имела в виду, что мы не очень хорошо друг друга знаем. Я не знаю кто я для тебя. То есть, родители моего мужа наняли тебя, чтобы накопать на меня какой-нибудь компромат и ты согласилась.” Маккензи подняла руки вверх. “Я знаю, ты сказала мне, что отдала им чек, так и не обналичив его и я тебе верю. Верю. Но я не могу забыть, что ты согласилась на эту работу. Тем более, мы с тобой только и делали что - либо злились друг на друга, либо занимались сексом. У нас не было времени и возможности просто пообщаться. Я чувствую, что между нами есть нечто большее и именно поэтому я не могу продолжать просто спать с тобой.”

“Что это значит?” Маккензи услышала разочарование в голосе Колби и попыталась смягчить свой ответ.

“Я не совсем уверена.”

“Тогда что заставляет тебя думать, что между нами может быть нечто большее?”

“Я это чувствую.”

*****

Если Маккензи и заметила, что Колби все утро была очень тиха, то, как и Сьюзан, не подала вида. Они больше не говорили об ее отъезде. Колби даже помогла приготовить ланч и тихо слушала как Сьюзан и Маккензи обсуждали все подряд - начиная с Оливии и заканчивая тренажерным залом.

Колби никогда не думала о детях и мало общалась с ними, но по какой-то, непонятной ей, причине, эта маленькая девочка сразу же с ней подружилась. Как только Оливия вошла в дом она с раскрытыми объятиями подбежала к Колби. Колби не была готова к такому приему - Оливия со всей силы врезалась в ее живот головой в своем восторге - но быстро пришла в себя и даже сумела погладить малышку по спине. Она беспомощно посмотрела на Маккензи, но та была слишком поглощена тем, что забирала вещи Оливии у Ника и слушая его рассказ о прошедшем дне с дочерью.

Колби аккуратно высвободилась из рук Оливии и присела на корточки, думая, что именно так надо вести себя с детьми. “Привет, ты весело провела время?” Оливия кивнула и начала трещать о том, что они делали с Ником, ошеломляя Колби своим энтузиазмом. Наконец, из кухни появилась Сьюзан и увела маленькую девочку, чтобы уложить ее спать.

Когда Колби заметила, что Ник и Маккензи наблюдают за ней, она смущенно улыбнулась. “Прекрасная малышка.” Она была поражена тем, как одинаково гордо засветились глаза родителей. Колби все еще была сердита на Ника. Она не могла поверить, что он позволил Маккензи принять удар на себя. Но она не сомневалась, что он очень любит дочку и что всегда будет рядом с ней.