Все разом зашумели. Дженна подняла руки, призывая коллег к тишине, и продолжила:
— С мисс Николсон случилось несчастье, она попала в аварию. Но Лавендер жива и относительно здорова. Просто сломала обе ноги.
Кто-то громко ахнул, а потом истерически рассмеялся. Дженна удивленно посмотрела в ту сторону, откуда раздавались эти странные всхлипывающие звуки, и увидела женщину, которая вчера так лихо пожелала Лавендер сломать ноги.
— Успокойся! Здесь нет твоей вины! — крикнула Дженна, пробираясь к выходу. — Прекрати истерику! Дайте же ей воды, в конце концов!
— Ты надолго уходишь? Какие будут распоряжения?
Дженна в нерешительности остановилась. Лавендер никогда не пропускала работу и потому не назначала никого заместителем. А что же делать теперь?
Я несу ответственность за рабочий процесс, с трепетом осознала Дженна. И мне снова достанутся все шишки, если я не справлюсь. Судьба преподнесла мне шикарный сюрприз, но приятным ли он окажется, станет известно еще не скоро.
— Занимайтесь тем, чем и обычно. Нет, не сплетничайте и праздно шатайтесь, а работайте! — нашла в себе силы пошутить Дженна. — Вы знаете, что мы в кратчайшие сроки должны подготовить вечеринку класса люкс. Нас всех уволят, если мы... Нет, я даже произносить этих ужасных слов не буду! Мы справимся! Трудитесь, господа, и я поговорю о повышении особо отличившихся с мистером Шоу.
Она увидела блеск в глазах сотрудников. Когда речь шла о прибавке к жалованью, работоспособность возрастала в несколько раз.
Если сегодня мне удастся запудрить мозги мистеру Шоу, то уже завтра я действительно буду иметь план пяти, а то и больше сценариев проведения вечеринки. Клянусь, я сделаю все, чтобы этот проект стал самым лучшим в истории фирмы!
— Привет, дорогая! — Тина вскочила при ее появлении и распахнула объятия, словно увидела лучшую подругу. — Ты сегодня чудесно выглядишь.
— Спасибо, — смутилась Дженна, чмокая секретаршу в щеку. — Мистер Шоу у себя?
— Да, и он ждет тебя! Слышала, что произошло с Лавендер, — это потрясающе.
— Шутишь?
— Я, конечно, от всей души ей сочувствую, но... По правде сказать, она заслужила неприятности.
— Ну, ты и злюка, — усмехнулась Дженна, не вполне понимая, искренне ли говорит Тина.
— Да, я страшно злая! — радостно рассмеялась та. — И считаю, что плохие люди заслуживают наказание.
— Мм... — неопределенно промычала Дженна, решив не давать никаких комментариев.
— Поговорим об этом позже, — сказала Тина, обнимая ее за плечи и подводя к двери кабинета Уильяма Шоу. — Сейчас я скажу ему, что ты пришла. Собирайся с силами, дорогая. У него отвратительное настроение.
— Спасибо, что предупредила...
У Дженны сердце провалилось куда-то в низ живота и принялось биться там, вызывая ужасно неприятные ощущения. Она была уверена, что, стоит войти в кабинет, ее тотчас же стошнит. И настроение мистера Шоу от этого, конечно, не улучшится.
— Прошу вас, мисс Роу! — провозгласила вернувшаяся Тина и шепотом добавила: — Удачи!
Дженна вошла в кабинет и плотно закрыла дверь. Она боялась взглянуть на знаменитого Уильяма Шоу, который в фирме «Макфлай и сыновья» приравнивался к божеству.
— Мисс Роу... — услышала она густой бархатный голос. — Проходите.
Она медленно подняла взгляд. За столом, заваленным бумагами, сидел мужчина массивного телосложения, с кожей цвета крепкого кофе, белоснежной улыбкой и холодными глазами, чье суровое выражение несколько смягчал янтарно-карий цвет.
Дженна уселась на краешек стула и облизала сухие губы. Она чувствовала себя, как на допросе перед детективом.
— Рад познакомиться с вами ближе, — сказал Уильям.
Она искоса взглянула на него, но его лицо было непроницаемым.
— Я тоже чрезвычайно рада.
— Вы ведь правая рука мисс Николсон?
— Ну, я не стала бы это утверждать. Скорее, я просто помощница. Не больше.
— Она сказала, что оставляет вас ответственной за все происходящее.
Уголки губ Дженны опустились.
— Да? Так она и сказала? Мило...
Мистер Шоу улыбнулся.
— Понимаю. Никто не хочет взваливать на себя ношу втрое больше собственного веса. Однако вам придется либо сделать это, либо уволиться.
— Сначала я все же предпочту посмотреть, чего смогу добиться. А потом уже в случае тотального провала уволюсь. Точнее — вы же сами меня и выкинете из фирмы.
— Ценю смелых людей.
— Нет, я не смелая. Просто мне самой интересно проверить, на что я способна.
Мистер Шоу сложил руки на животе и откинулся на спинку стула.
— Сколько вы уже работаете на нас, мисс Роу?
— Три года.
— Это большой срок.
— Я до сих пор чувствую себя новичком.
— Почему же?
Она ощущала его искренний интерес. Кто-то уже говорил Дженне, что Уильям Шоу любит испытывать тех, кто на него работает. И, если человек успешно проходил испытание, награда не заставляла ждать себя... Поэтому Дженна решила быть честной. Нечего бояться. Она или выиграет, или проиграет. Третьего не дано.
— В нашем бизнесе полно сюрпризов, — сказала она. — Ни в чем нельзя быть уверенным. Ты можешь составить подробнейший план проведения того или иного мероприятия, а в последний момент все рухнет из-за какой-нибудь нелепейшей случайности. Я отлично помню свадьбу звезды телешоу и политика. Вы тоже вряд ли забыли эту историю...
— Это когда торжество едва не сорвалось из-за того, что один из гостей, напившись раньше времени, угодил прямо в праздничный торт? — перебил ее мистер Шоу и, усмехнувшись, кивнул. — Вы отлично вышли из этого неудобного положения.
— Да, хорошо, что мой приятель в тот же день устраивал мальчишник, и на банкете его был огромный торт, правда, со стриптизершей внутри.
— Но вы с Лавендер засунули в него стаю голубей.
Дженна неожиданно для себя рассмеялась.
— Да, есть торт никто не рискнул, но настроение невесте мы подняли.
— Лавендер не говорила, что именно благодаря вам так быстро отыскался выход из этой сложной ситуации, — слегка нахмурившись, произнес Уильям Шоу.
— Какая разница, кто конкретно спас свадьбу. Мы сделали это вместе.
— Правильно. «Макфлай и сыновья» — это команда. Вы должны быть единым целым!
— Стараемся, — скромно улыбнулась Дженна.
— В таком случае вы должны справиться и с предстоящей помолвкой. — Мистер Шоу сразу стал серьезным. — Что у вас за идеи?
Дженна откашлялась. Наступал час икс. Решалась ее судьба.
— Начну с идеи самой Лавендер. Она не успела, к сожалению, их развить, но, если мистеру Харту они придутся по душе, можно будет все доработать...
— Слушаю вас.
Она принялась описывать, как представляла Лавендер вечеринку в честь помолвки. Дженна не стала говорить, что мисс Николсон перепутала Китай с Японией и опустила ту часть, в которой начальница расписывала собственное участие в вечеринке. Мистер Шоу отмел эту идею сразу же, даже не дослушав.
— Все это уже было. Лавендер не оригинальна. Давайте дальше.
— Неплохо проходят тематические торжества. Обычно помолвки отмечают по классическому сценарию: вечерние наряды, спокойная музыка, приличный ресторан... Однако Остин Харт всегда отличался своей эксцентричностью. И мне кажется, что, раз уж брат доверил ему проведение вечеринки, то наверняка рассчитывал на нечто весьма необычное.
— Совершенно верно, — кивнул мистер Шоу. — Я спрашивал Остина на этот счет. Он подтвердил, что брат и его невеста мечтают запомнить этот день надолго. Им даже свадьба не так важна, как помолвка.
— Я могу их понять. Свадьба — это очень серьезное мероприятие. А на помолвке надо веселиться от души. Это своего рода мальчишник и девичник в одном флаконе. Если, конечно, в дело не вмешиваются многочисленные тетушки средних лет.
— Нет-нет, никаких тетушек! — Уильям Шоу махнул пухлой рукой. — Только молодежь.
— В таком случае дело упрощается. Можно устроить вечеринку в стиле «рок шестидесятых». Или в стиле «Унесенных ветром». Или обыграть индийское кино. Кстати, в Индии очень красиво проходят свадебные церемонии. Я видела своими глазами.
— Стоп-стоп! — Уильям Шоу достал электронную записную книжку. — Мне все это нужно записать, чтобы позже предложить мистеру Харту. Вы правы, стилизованные вечеринки — это необычно и небанально.
— Да, я тоже так думаю, — выдохнула Дженна, и ее губы сами растянулись в улыбке. — А что вы записываете?
— Ваши идеи, разумеется!
Дженна открыла рот, но не произнесла ни слова. Она сама того не заметила, как на ходу выдала мистеру Шоу несколько неплохих вариантов! Вот что значит оказаться в безвыходной ситуации — при стрессе многие люди начинают соображать в два раза быстрее.
— Я сообщу вам о результатах, и тогда вы вплотную займетесь этим проектом, — сказал мистер Шоу. Он повеселел и уже не казался Дженне грозным и неприступным.
— То есть вы хотите сказать, что я... замещаю Лавендер? — заикаясь, спросила Дженна.
— Разумеется. А как иначе? Вы отлично работаете, мисс Роу. Так держать. Я давно к вам присматриваюсь. В вас есть искра таланта. Дерзайте. Надеюсь, я не пожалею о том, что доверил вам очень важный проект.
— Я сделаю все, что в моих силах. — Дженна вскочила на ноги.
— В таком случае — до скорого. Теперь мы будем видеться часто.
Дженна вышла за дверь и прислонилась к ней спиной. Тина перестала печатать и вопросительно взглянула на приятельницу.
— Ну как?
— Все отлично! Нет, просто замечательно!
Тина снисходительно улыбнулась, словно хорошие новости — именно ее заслуга.
— Вот видишь!
— Конечно, нехорошо так говорить, — в порыве откровенности произнесла Дженна, — но я теперь даже хочу, чтобы мисс Николсон поболела подольше. Наконец-то я смогу делать все по своему усмотрению!
"Рецепт счастливой любви" отзывы
Отзывы читателей о книге "Рецепт счастливой любви". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Рецепт счастливой любви" друзьям в соцсетях.