– Хейрек теперь занимается Коста-Хабичуэлой, потому что я не хочу блуждать по дороге вслепую, – ответил он.

Она насторожилась:

– По какой дороге?

– По вашей.

– Не понимаю, о чем вы гово…

– Если меня видят в вашем обществе, то только потому, что я так решил, а не по чьей-то просьбе или приказу. – Себастьян не спускал с нее потемневших серых глаз.

– Едва ли попытка устроить брак между герцогом и принцессой является чем-то неправомерным.

Оба замолчали.

– Вы сами являетесь большой проблемой, – наконец прошептал он.

– О да, я такая. – Она улыбнулась, стараясь сдержать дрожь, охватившую ее при этих словах. – Так что мы будем делать дальше?

– Завтра вечером пойдем в театр.

– Да, но когда вы меня поцелуете в следующий раз?

Она заметила, что в его глазах что-то мелькнуло. Удивление? Желание? Но это исчезло так стремительно, что она не могла разобрать.

– Завтра вечером, в театре, – ответил он.

О Господи!

Глава 8

– Папа, я хочу пойти в театр.

Себастьян обошел бильярдный стол и умышленно сделал плохой удар.

– Я знаю. Но сегодня вечером играют «Гамлета». Не думаю, что тебе очень понравится финал. – Кроме этого, он не хотел, чтобы Пип стала свидетельницей его общения с принцессой Жозефиной Эмбри.

– Это правда, трагедия?

Не сразу он понял, что дочь говорит о пьесе.

– Да. Очень большая трагедия. – Себастьян посторонился, поскольку теперь настала очередь Пип. Удар был неплохой, через пару-тройку лет девочка сможет бросить вызов даже Шею с его математически точными ударами. – Предлагаю сделку, Пип. Следующая пьеса – «Сон в летнюю ночь». Если ты откажешься от «Гамлета», я поведу тебя посмотреть «Сон».

Дочь оперлась на бильярдный кий.

– Только ты и я?

– Только мы.

Она кивнула, ее улыбка вспыхнула ярче солнышка.

– Тогда да, я согласна. Мы проводим вместе меньше времени, чем мне хочется.

Себастьян наклонился к дочери:

– Ты так думаешь?

– Да, – ответила она, загнав в лузу второй шар. – Если не считать сегодняшнего дня, я тебя почти всю неделю не видела. Я очень занята, и ты очень занят. Нам нужно находить время друг для друга.

– Извини. – С тех пор как Принни поручил ему сотрудничество с Коста-Хабичуэлой, он не сознавал, что пренебрегает общением с Пенелопой. В конце концов, она вся его семья.

– Большой праздник с акробатами на день рождения многое бы исправил, – продолжала девочка.

– Понятно. – Он спрятал улыбку. – Я буду держать это в памяти.

Пип вдруг резко бросила кий на стол и посмотрела на него.

– Когда я сказала «только ты и я», – ее личико сделалось серьезным, – я не думала, что так всегда должно быть.

Себастьян оперся на кий.

– Прости, что?

– Моя подружка Мэри Хейли говорит, что тебе снова нужно жениться, потому что я не мальчик.

– Это неправда, – медленно сказал Себастьян, обдумывая ответ. – Ты не можешь унаследовать мой титул, а твой дядя Шей может. Мне не обязательно жениться. У меня есть ты.

– Но ты хочешь? Я хочу сказать, хочешь снова жениться? Иногда мне кажется, что хорошо, если бы в доме была еще женщина, кроме меня.

Обойдя стол, Себастьян присел перед дочерью:

– У тебя теперь три тетушки.

– Да. Тетя Нелл знает все о моде, тетя Кэролайн учит меня рисовать, а тетя Сарала знает, как заклинать змей.

– Но?.. – подсказал он, услышав в ответе Пип что-то невысказанное.

Ее личико нахмурилось.

– Ничего. По вечерам они уходят домой. У тети Нелл есть Роуз. А у меня никого нет. – У нее в глазах блеснули слезы.

Себастьян притянул дочь к себе и крепко обнял.

– У тебя есть я, милая. – Господи! Размышления семилетнего ребенка смутили его. – Значит, ты хочешь, чтобы я снова женился? – спросил он, касаясь лбом ее лба.

– Только не на тете Мэри Хейли. Она смеется, как осел. – Пип передразнила неприятные звуки.

– Так это она? – заставил себя улыбнуться Себастьян. – Я думал, что это и, правда, осел. – Он вытащил карманные часы. – Перекусим. У меня сегодня днем встреча.

Она поцеловала его в лоб.

– Ты очень хороший, папа.

– Я стараюсь.

Поднявшись, он взял ее за руку, и они пошли вниз. Пип хочет иметь мать. В этом есть смысл, она, вероятно, смутно помнит Шарлотту. Хотя они часто говорили о ней, в последнее время Себастьян заметил, что эти рассказы превращаются в волшебные сказки.

А он хочет снова жениться? Год назад он отмел бы этот вопрос. Два года назад разозлился бы. А сейчас он просто не знал.

Что он действительно знал, так это то, что тетушка этой Мэри Хейли подойдет ему лучше, чем Жозефина Эмбри. С одной стороны, леди Маргарет Трент не наследница престола в Центральноамериканской стране. С другой – у него не идет от нее голова кругом, как от Жозефины. Себастьян не хотел, чтобы у него кружилась голова. Он любил все держать под контролем и чтобы все шло, как полагается.

Он едва знает эту сумасшедшую принцессу. Жозефина утверждала, что предпочитает его Хейреку, но он сомневался, что это что-нибудь изменит, если Хейрек сделает предложение, а он – нет. А он его не сделает. Себастьян фыркнул. Если он хотя бы на четверть так бессердечен, как об этом говорят, то его это не должно волновать. И все-таки волнует.

Что ему нужно, так это завести любовницу и утихомирить демонов, которые спустя четыре года стали терзать его плоть. Какую-нибудь благоразумную, послушную и достаточно симпатичную особу, чтобы забыть ту темноглазую, что продолжает преследовать его. Пип подняла на него глаза:

– Что случилось?

Прекрасно! Теперь он даже от ребенка не может спрятать свои эмоции.

– Ничего. Иди. Мне нужно кое-что записать, пока не забыл.

Пип кивнула и отправилась на ленч без него.

– Стэнтон, – услышал Себастьян ее голос, – кухарка помнит, что я очень люблю тосты с сыром и суп из спаржи?

– Помнит, миледи.

Себастьян вернулся наверх, но направился не в кабинет, а в библиотеку. Там над камином висел портрет его прекрасной Шарлотты. Ее синие глаза мерцали даже на полотне. Собранные на макушке каштановые локоны вырвались из заколок, словно взъерошенные своенравным ветерком, когда она остановилась в саду, улыбаясь ему.

Он все еще помнил ее голос, смех, ее прикосновения, как помнил и последние дни, когда ее кожа стала бледной, глаза – печальными, а улыбка превратилась в маску, которая никого не могла обмануть.

Он не мог вспомнить лишь того момента, когда она в последний раз появилась в его снах. Долгими месяцами это происходило каждую ночь, и если бы не Пип, братья и сестра, ему бы не захотелось больше просыпаться. Потом Шарлотта стала появляться реже, но все же большую часть месяца. Когда это прекратилось? И почему в последние пять ночей он грезил о другой женщине?

Он знал, что Шарлотта будет по-прежнему улыбаться ему с портрета, словно хотела, чтобы он и их дочь были счастливы и без нее. Но он не знал, счастье найдет с Жозефиной или беду.

Взяв себя в руки, Себастьян прошел в кабинет и написал короткую записку лорду Белтраму, одному из руководителей государственного архива. Если кто-то и мог найти некоего Джона Райс-Эйбла, то это Белтрам. Прежде чем он позволит сердцу впутаться во что-то, даже совершенно невозможное, его ум хотел выяснить, почему то, что для одного человека было раем, другому показалось отвратительным болотом.


– Я не понимаю. – Кончита застегнула на шее Жозефины жемчужное ожерелье. – Теперь за вами ухаживают два герцога?

– Нет, – Жозефина, последний раз взглянув в зеркало, встала, – официально за мной вообще не ухаживают.

– А неофициально?

Она улыбнулась:

– Я думаю, что один из них хочет жениться на мне, а другой – уложить в постель.

– Жозе… ваше высочество!

– Многообещающая перспектива, правда?

– Я бы так не сказала.

Шагнув к двери, Жозефина обернулась:

– Сказала бы ты или нет, ты моя наперсница, Кончита?

– Конечно, – присела в реверансе горничная.

– Тогда я буду тебе рассказывать, потому что ты должна знать, что происходит. – Она нахмурилась. – И потому что мне больше некому сказать.

– Извините, ваше высочество.

Жозефина не отвечала. Кончита с ней больше десяти лет, она немного фамильярна, но нужно же кому-то довериться.

Однако она не сказала горничной, что Мельбурн целовал ее и хочет сделать это снова сегодня вечером. Если Коста-Хабичуэла потребует от нее жертвы, она ее принесет. Жозефина коснулась пальцами губ и улыбнулась, когда сердце застучало быстрее. Она с удовольствием принесет жертву и сделает это не раз, если потребуется.

Когда она спустилась по лестнице, герцог Хейрек уже ждал в холле.

– Вы самое прекрасное существо на этой земле, – почтительно сказал он, поклонившись.

Он, вероятно, достаточно охотился, чтобы знать.

– Благодарю, ваша светлость. Идемте? Мне не терпится увидеть театр.

Он подсадил Жозефину и Кончиту в свою карету, потом сел сам. Как только дверца захлопнулась, они двинулись.

– Вы посещали театр на Ямайке? – спросил герцог.

– Всякий раз, когда могла. Но последние два года мы были слишком заняты.

– Я сам изголодался по культуре. Театр в Квебеке состоял главным образом из аборигенов, танцующих в оленьих шкурах.

– Тогда, надеюсь, нам обоим понравится. – Жозефина начинала задумываться, обходится ли хоть одна его фраза без упоминания об убитых животных.

– Когда ваш отец возвращается из Шотландии, ваше высочество? Признаюсь, мне не терпится встретиться с королем и приступить к исполнению своих обязанностей.

– Вы их уже исполняете, – ответила она, – вывозя меня в свет. Что касается короля, он хотел, чтобы поездка была краткой, и должен вернуться в Лондон к концу следующей недели.

– Прекрасно. Просто отлично.