— Хорошо. Сделаю тебе ключ и начну запирать входную дверь.
Она вышла, и он забыл о своей лекции, которую собирался прочитать ей по поводу открытых дверей.
Она была одета в чёрное платье, которое было чуть выше коленей, её плечи были обнажены, платье сверкало и обтягивало её великолепную грудь и каждый изгиб тела. Длинные серебряные серьги притягивали взгляд к шее, волосы были зачёсаны назад в подобие мерцающего хвоста, а кудри вились по спине. Она даже надела другие очки, в чёрной оправе с крошечными кристаллами по бокам. Сексуальная чертовка. Из-за туфель её ноги выглядели невероятно длинными, и всё, о чем он мог думать, — вытащить её из этого платья чуть позже ночью.
— Я не могу дышать, Каллиопа.
Она нахмурилась и пошла к нему:
— Что случилось?
— Ты настолько чертовски ошеломительна, что я не могу выдохнуть.
Она замерла, и её губы дрогнули:
— Правда?
— Да.
Он подошел к ней, взял её руки в свои и прижался к ней в поцелуе:
— Все мужчины на вечеринке будут мне завидовать.
— Прекрати.
— Нет. Ты на самом деле прекрасна. Я очень везучий мужчина.
Она усмехнулась:
— Спасибо. — Поправила его галстук. — Ты такой красивый в костюме. Тебе идет чёрный. Мы будем отлично смотреться.
— Спасибо. Не смущай меня.
— Смирись, сердцеед. Это всего лишь на одну ночь.
— Ты готова?
Она сделала вдох, выдохнула, а он не мог отвести взгляд от её вздымающейся груди.
— Если будешь так на меня смотреть, то мы не попадем на твою вечеринку сегодня.
— А это очень плохо... да?
Она рассмеялась:
— Пойду возьму пальто.
Желудок Каллиопы как будто скрутило в узел. Место было очень красивым. Она нашла Тори и сказала ей, что та проделала фантастическую работу.
— Спасибо тебе. — Тори сжала её руку. — Тут так много людей сегодня. Я вся на нервах.
— Не надо. Всё просто великолепно.
Тори сделала глоток шампанского и огляделась вокруг.
— У нас отличная явка. Я рада, что забронировала вечер пятницы. Думаю, люди подготовились к вечеринке, освободились перед выходными.
— Ты выглядишь великолепно.
Огненно-рыжие волосы Тори были убраны наверх, а пряди обрамляли её лицо цвета кровь с молоком. Мочки ушей украшены бриллиантовыми серьгами-гвоздиками, а облегающее красное платье, надетое на ней, было просто сногсшибательным, подчёркивающим её достоинства.
— Броди уже видел тебя?
— А кто такой Броди?
Каллиопа рассмеялась:
— Можешь отрицать сколько хочешь, но это платье, чтобы сразить мужчину.
— Так откуда тебе знать, что оно не для Джимми Реддинга из «Реддинг Тулс»?
Каллиопа фыркнула:
— Если бы ты сохла по Джимми Реддингу, я бы уже узнала об этом.
Тори пожала плечами:
— Я сегодня дежурю, хочу быть уверенной, что гостям всё понравится.
Каллиопа заметила, что Броди нахмурился, посмотрев в сторону Тори, и направился к ним.
— Что же, посмотрим, что скажет Броди, так как он несётся к тебе, как сошедший с рельсов грузовой поезд.
Тори обернулась.
— Хах. О, смотри, вот и Джимми Реддинг. Мне пора.
Подруга в спешке ретировалась. У Каллиопы не было ни единой мысли, что за игру Тори затеяла с Броди, но по безумно горящему лицу Броди она догадалась, что игра скоро закончится.
Каллиопа откопала свой телефон в сумочке, затем положила ладонь на живот, чтобы успокоить нервное возбуждение.
Это должно было сработать. Если нет, тогда её отношения с Уайеттом будут под угрозой.
Она заметила Итана и Райли вместе с родителями Итана, поэтому направилась к ним, чтобы поздороваться. Райли выглядела чудесно в своём бледно-кремовом платье и волосами, которые каскадом ниспадали ей на плечи.
— Люблю хорошенько повеселиться, — сказала Райли. — И это не те масштабные вечеринки, на которых я обычно зависаю. Вечеринки в маленьких городках лучше всех.
— Ты не всегда так думала, — сказал Итан, обнимая её рукой за талию.
Она склонила голову на плечо Итана.
— Я изменила своё мнение. Наверное, я слишком много путешествовала, поэтому нет места лучше, чем дом.
Каллиопа усмехнулась. Итан и Райли прошли через многое, чтобы быть вместе. И то, что она видела их теперь счастливыми, вселяло в неё надежду.
— Каллиопа, — сказала Стейси Кент, взяв её за руки. — Так здорово видеть тебя здесь.
— Спасибо, Стейси. Я рада, что здесь сегодня.
Стейси пожала руку Каллиопе, когда Итан и Райли ушли.
— Могу я тебя поблагодарить?
— За что?
— За то, что вернула моего сына к жизни. Он и не жил толком после развода, пока не появилась ты.
Каллиопа улыбнулась:
— Могу я рассказать вам секрет?
— Конечно.
— Я по уши влюблена в вашего сына.
Стейси обняла её:
— Ему очень повезло, что у него есть ты.
Без сомнения, у мамы Уайетта не было никаких проблем с тем, что она была сестрой Кэсси. По крайней мере, хоть один Кент был на её стороне. Она скрестила пальцы — должно было помочь.
Каллиопа приняла взвешенное решение. Радикальное. Решение, которое могло ударить по ней же самой и стоить ей мужчины, в которого она безумно, безнадёжно, безвозвратно влюблена.
Но она не видела иного пути, поэтому это нужно было сделать. Не только ради Уайетта и себя, но и ради сестры, которую она любила.
Пришло время похоронить прошлое, простить грехи и двигаться дальше.
Осталось только уговорить Уайетта.
Вечер протекал без особого пафоса. Была еда, много выпивки и, казалось, Уайетт неплохо проводил время. Он не много пил... в основном воду, но это было и к лучшему. Она не хотела, чтобы он был пьяным и несговорчивым. Эта ночь обещала быть достаточно сложной.
Она вытащила телефон, рассчитывая время. Побродила среди гостей и увидела, что Тори и Броди в тёмном уголке вовлечены в горячую дискуссию. Тори размахивала руками, как всегда случалось, когда она была взбешена. Броди возвышался над ней и говорил на повышенных тонах. Каллиопа подумала, стоит ли ей подойти и вмешаться, проверить, нужна ли Тори помощь, но тут Броди резко сжал Тори в объятиях и одарил её нешуточным горячим поцелуем.
Ух. Ого! Вот это поцелуй! Тори, казалось, не сильно сопротивлялась. Точнее, она схватилась за лацканы пиджака Броди и притянула его ближе. Каллиопа сменила маршрут и пошла другим путем, её губы растянулись в широкой улыбке.
Вперед, Тори.
Намереваясь найти того, кто подарит ей горячий поцелуй, она решила поискать в толпе и нашла Уайетта, который увлеченно разговаривал с несколькими своими клиентами. Она взяла его за руку. Он посмотрел вниз и улыбнулся ей, затем извинился и закончил разговор.
Уайетт притянул её в свои объятия и поцеловал, отчего всё её тело закрутил водоворот тепла и эмоций.
Всего чуть больше месяца назад он бы не хотел, чтобы его видели вместе с ней. А теперь он целовал её при всех. И не просто на людях, а в окружении своей семьи и друзей.
Это был серьёзный прогресс.
— На нас смотрят, ты же знаешь.
Он прикоснулся снова к её губам:
— Не важно. Пускай смотрят. Ты — моя, и я хочу, чтобы все об этом знали.
Она ощутила напряжение в желудке. Она не хотела терять Уайетта после такого откровения.
— Мне нравится быть твоей.
— Давай потанцуем.
Он потянул её на танцпол и сжал в объятиях. Музыка была медленной, а его тело таким мускулистым. Они идеально смотрелись друг с другом.
Там были и другие пары, но Каллиопа их не замечала. Она видела только Уайетта, то, как он смотрел на неё, словно она была для него единственной в мире женщиной.
Она и хотела быть такой женщиной для него — единственной. Вот почему она решилась на такой поступок этим вечером.
Сейчас или никогда.
— Надеюсь, ты не против, у меня для тебя будет сюрприз чуть позже.
Он приподнял брови:
— Надеюсь, это как-то связано с тобой, мной и отдельной комнатой, где я смогу посмотреть, что у тебя надето под этим платьем.
Она мягко рассмеялась:
— Да, и это тоже. Но есть еще один сюрприз. После окончания вечеринки.
Он изогнул бровь:
— Не могу дождаться.
Они закончили танец, и Уайетт прижался в поцелуе к её губам. Он замер в нерешительности, как будто хотел что-то сказать, но тут подошёл один из его клиентов, и момент был упущен.
— Иди, — сказала она. — Встретимся позже.
Он удалился, а она попыталась найти Тори, которая будто испарилась. Как и Броди.
Интересно.
Возможно, эти двое отправились на свою собственную праздничную частную вечеринку.
Если это было так, то время пришло.
Она наткнулась на Итана и Райли.
— Вы видели Тори?
Райли осмотрелась по сторонам.
— По правде говоря, нет.
— Я чуть раньше искал Броди, — сказал Итан. — Я не могу его найти.
— Вы же не думаете... — Глаза Райли расширились. — Эти двое забились в какой-нибудь укромный уголок вместе?
Каллиопа не стала отвечать на это, но Итан и Райли могли сложить два плюс два и ухмылялись друг другу.
— Думаю, мне можно уже и не искать своего брата, — сказал Итан с понимающей улыбкой.
У Каллиопы не было ни малейшей идеи, что происходило между Тори и Броди, но она надеялась, что бы там ни происходило, это было к лучшему, а не к худшему.
Вечеринка подходила к концу, и гости начали расходиться. К полуночи место опустело. Тори и Броди всё ещё не было. Родители Уайетта уже отправились домой, а Итану и Райли нужно было забрать Зои от няни.
А это значило, что она и Уайетт были единственными, кто остался. Она сделала звонок. Сейчас или никогда.
— Готова выдвигаться? — спросил Уайетт.
— Ещё нет. Мне нужно, чтобы ты пошёл со мной.
Он надул губы:
— Ты планируешь затащить меня в тёмное место ради секса?
"Редкий дар" отзывы
Отзывы читателей о книге "Редкий дар". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Редкий дар" друзьям в соцсетях.