Затаив дыхание, Джорджи осторожно улеглась на свою половину кровати, вернее, на самый ее край, и застыла в напряженном ожидании… Так она пролежала целую вечность, но ничего не дождалась.

Грязный изменник! Он и не собирался предпринимать никаких попыток к примирению. Ему наплевать на свою жену. Это ли не доказательство его полного безразличия! Но если он думает, что сумеет держать ее, как заключенную, а потом заполучить ребенка, то он просто плохо знает Джорджи Пэкинг.

Узкий длинный пирс врезался в серое штормящее море. Джорджи увидела проходивший вдали клипер, который отважно боролся с бушующим ветром.

Она подобрала запутавшиеся юбки и побежала на край пирса, который казался бесконечно далеким. Нужно добежать, успеть дать сигнал кораблю. Джорджи задыхалась, но с каждым шагом цель становилась все ближе. Она напрягла последние силы. Уже были видны развевающиеся на ветру флаги и множество раздувавшихся на мачтах парусов…

И вдруг корабль стал быстро удаляться.

Джорджи хотела ускорить шаг, но ноги не слушались, тогда она замахала руками и что есть силы закричала:

— Подождите! Не оставляйте меня! Она наконец добежала до конца мола.

— Подождите! — снова закричала Джорджи, но ее крик растаял в яростном порыве ветра.

Корабль становился все меньше и меньше.

У Джорджи разрывалось сердце от дикой боли. Ее не заметили, и теперь она обречена навеки остаться здесь, вдали от любимой семьи. А что будет с папой? Ведь сейчас ему так нужна поддержка дочери. Он умрет…

Нет! Корабль возвращается! Он медленно развернулся и шел по направлению к пирсу.

Джорджи охватила бешеная радость. Корабль приближался, уверенно разрезая носом огромные волны! Спасена!

Начался отлив, и стала видна огромная скала, преграждавшая путь кораблю.

— Смотрите, смотрите! — Джорджи старалась предупредить матросов о смертельной опасности. Но на палубе никого не было.

В этот момент корабль налетел на скалу. Раздался треск ломающегося дерева и скрип поврежденных снастей. Зловещие звуки раздавались снова и снова, огромные волны ударяли клипер о скалу, пока он не раскололся надвое.

В грохоте волн Джорджи различила слабые крики утопающих. Несколько человек пытались спастись, хватаясь за обломки мачт тонущего корабля. Она не верила своим глазам. Пирс! Он пришел, чтобы спасти ее, а теперь погибнет, если ничего не предпринять.

Джорджи подбежала к краю мола и наклонилась в поисках лодки или шлюпки. Но внизу ничего не было. Она быстро повернулась и побежала на другую сторону. Там тоже было пусто. Только черная вода.

Услышав отчаянный крик, Джорджи оглянулась на тонущий корабль и с ужасом увидела, как клокочущая пучина поглотила свою жертву.

Нок-рея отлетела в сторону и увлекла за собой запутавшегося в снастях матроса.

Джорджи встретилась глазами с Пирсом и страшно закричала.

Нужно что-то делать.

Тут она заметила маленькую хижину с крышей из пальмовых листьев и со всех ног побежала к ней.

Джорджи влетела во вращающуюся дверь.

В хижине было полно незнакомых мужчин, все они пили и одновременно громко разговаривали.

Она схватила за руку первого попавшегося матроса.

— Помогите мне! Корабль, на котором мой муж, тонет.

Озабоченность, появившаяся было на пьяном лице матроса, медленно сменилась омерзительной усмешкой.

— Вы только посмотрите, это же Джорджи! — заголосил матрос, перекрикивая шум пьяного сборища! — Джорджи опять здесь со своими россказнями. Ну-ка расскажи нам одну из своих басен. — Он взвалил Джорджи на плечо, как какой-то пустой мешок, а потом швырнул ее на высокую сцену!

Она с ужасом смотрела вниз на толпу пьяных хохочущих физиономий.

— Мы любим послушать занимательные рассказы, — крикнул парень с выбитыми передними зубами.

— Умоляю, вы должны поверить! Корабль моего мужа тонет! Помогите!

— Нет, — взревел какой-то здоровенный детина. — Это скучно. Расскажи нам о прекрасной Лак.

— Леди Лак, — скандировала нараспев пьяная толпа. — Леди Лак.

Некоторые начали стучать кулаками по столам. Кто-то засвистел.

— Пожалуйста, поверьте мне! Умоляю!

— Лак! Лак! Лак!

— Послушайте, прошу вас!

— Лак!

— Помогите!

— Лак, что с тобой? Проснись!

— А? Что?

— Тебе снился кошмарный сон, — услышала Джорджи знакомый голос совсем рядом и почувствовала, как на плечо ей легла сильная рука.

Джорджи повернулась на бок и ухватилась за спасительную руку.

— Но я должна… Он… Ты…

— Тс-с. Успокойся, — Пирс прижал ее к себе. — Боже мой, у тебя бьется сердце, как у маленькой испуганной птички. Любимая, это был всего лишь плохой сон. Успокойся. — Он ласково погладил Джорджи по спине.

Она положила голову Пирсу на плечо и вдыхала знакомый мужской запах. Теперь Джорджи чувствовала себя более уверенно. Она дотронулась до лица Пирса.

— Тебе и правда ничего не угрожает?

У Пирса перехватило дыхание и он чуть слышно сказал:

— Да. — Его губы бережно прикоснулись к пальцам девушки.

Джорджи охватило блаженное чувство покоя. Она готова была разрыдаться. Прижавшись к Пирсу, она прикоснулась рукой к сильной мускулистой шее. Все страхи исчезли.

— Я так… Я так испугалась.

— Знаю. — Он нежно поцеловал лоб и щеки девушки. — Но ведь я же с тобой. Я скорее умру, чем допущу, чтобы кто-то причинил тебе зло.

Джорджи отодвинулась, стараясь рассмотреть в темноте лицо Пирса.

— Правда?

Он снова наклонился к Джорджи совсем близко.

— Обещаю.

Он готов умереть ради меня. Она с упоением слушала нежный шепот Пирса. Страха больше не было, как и чувства одиночества. Он и правда любил ее. Не сдерживая слез, Джорджи обняла его за шею, крепко прижалась к нему всем телом, пытаясь найти в его объятиях покой и утешение.

Пирс ощутил нежную теплоту податливых губ, прижавшуюся к нему округлую полную грудь.

Их сердца бешено бились в унисон.

Но, наслаждаясь трепетной покорностью тянувшегося к нему тела Пирс вдруг подумал — что я делаю? Мы с ней совсем не пара!

Джорджи тихо застонала и, изогнувшись, прижалась к нему еще сильнее, растворяясь в его ответном желании.

У Пирса на миг замерло сердце и потемнело в глазах, Бороться с нарастающим желанием больше не было сил. Здравый смысл бесследно улетучился.

Он жадно впился в раскрывшиеся губы своей Лак. Несколько мгновений они не могли оторваться друг от друга, как будто хотели разрушить поцелуем так нелепо разделившую их преграду. Пирс чувствовал, что больше он не выдержит.

— Подожди. Джорджи застыла.

— Что случилось?

— Я зажгу лампу. Хочу видеть твои глаза и красоту, к которой прикасаюсь.

Она с облегчением вздохнула и выпустила его из объятий.

Пирс вскочил с кровати, быстро нашел спичку и зажег лампу, затем он отрегулировал пламя, так что оно стало едва заметным. Он посмотрел на девушку, встретился с ее потемневшим взглядом, а потом обнял и поднял с кровати.

Чувственный взгляд Лак вдруг стал робким, она опустила глаза.

Пирс смотрел на ее по-детски невинное лицо, на нежную тонкую шею, дерзкие и манящие груди, высокими холмиками выступавшие под тонкой ночной рубашкой.

Он осторожно протянул руку к голубеньким ленточкам, стягивавшим кружевной воротник рубашки.

Она слегка отпрянула и схватила его запястья, не сводя с него пристального взгляда.

Пирсу передалась ее неуверенность. Он медленно поднес к губам ее руки и расцеловал обе маленькие ладони, нежно лаская их языком.

Джорджи прерывисто дышала.

Пирс снова посмотрел ей в глаза и увидел, что они потеплели. В фигуре девушки больше не было напряжения.

— Ты так прекрасна, — хрипло прошептал Пирс, нежно гладя ее волосы и играя короткими золотистыми кудряшками. — Мне безумно нравились твои волосы, когда они были длинными, а теперь в них какое-то особенное очарование, они так красиво обрамляют лицо… Ты похожа на лесную нимфу.

— А твои глаза, — тихо и нежно сказала Лак, обняв его голову, — могут околдовать даже самую благоразумную нимфу.

Почувствовав, что робость девушки прошла, Пирс стал по очереди развязывать бантики на ночной рубашке, а потом осторожно спустил ее с округлых плеч. Рубашка бесшумно соскользнула на пол, обнажив кремовую грудь с дерзко приподнятыми вверх розовыми сосками, которые, казалось, сопротивляются притяжению земли. Грудь Лак вздымалась… и была такой упругой и пьянящей.

Пирс хотел видеть ее всю, тонкую талию, едва заметную, мягкую округлость живота — прекрасное убежище, где приютился его ребенок.

Пирса переполняло благоговейное изумление. Когда он бережно дотронулся до священного места, его глаза наполнились слезами умиления.

Джорджи замерла от нежного прикосновения. От избытка чувств у нее задрожали колени. Ее до слез растрогала нежность Пирса. Боже мой, как же она его любит! Джорджи обняла его за плечи, чтобы не упасть.

Голубые глаза Пирса смотрели на нее с обожанием.

— Какой прекрасный подарок, — чуть слышно сказал Пирс. Он взял руками ее лицо, на которое падали слабые отблески лампы и нежно поцеловал в губы.

От этого легкого прикосновения тело Джорджи охватило пламя. Она таяла от нахлынувшего счастья. Прислонившись к груди любимого, Джорджи почувствовала, что сливается с ним воедино, и все-таки ее тело жаждало большего. Она гладила темные волнистые волосы, упиваясь их красотой, а потом прижалась к его губам.

Пирс застонал и крепко прижал Лак к груди, отвечая на ее пьянящий поцелуй.

Джорджи чувствовала всю силу желания, охватившего его тело. Его страсть стремилась вырваться на свободу. Джорджи чувствовала, что еще мгновение, и она сойдет с ума. Она чуть отклонилась от Пирса и стала развязывать шнурки на его одежде.

Страсть девушки зажгла в нем ответный огонь, неведомый доселе, сдерживать который у них обоих не было сил. Он схватил Лак за руки.

— Я сам. У меня это выйдет быстрее. Взгляд Лак затуманился.