– Пойдем, – говорю я Элле.
И вытаскиваю ее из кабинета, не дожидаясь ее согласия или чьего-нибудь еще.
Через минуту мы уже на втором этаже, где я открываю дверь в спальню Эллы и заталкиваю ее внутрь.
– Это глупо! – выкрикивает она. – Я не перееду в какую-то гостиницу со Стивом и этой отвратительной женщиной!
– Нет, – соглашаюсь я, наблюдая, как она залезает на кровать.
Ее школьная форменная юбка задирается вверх, и я успеваю увидеть ее попку, прежде чем Элла садится и притягивает колени к подбородку.
– И ты тоже ведешь себя глупо, – ворчит она. – По-моему, нам следует принять предложение Делакорта.
– Нет, – снова повторяю я.
– Рид.
– Элла.
– Но тогда ты не попадешь в тюрьму!
– Зато я до конца жизни буду в руках у этого ублюдка. Нет, детка, этого не будет. Я серьезно. Так что выкинь эту идею из головы.
– Ладно, раз ты не хочешь принимать это предложение…
– И не буду.
– …тогда что мы будем делать?
Я снимаю свою белую рубашку и скидываю ботинки. Оставшись в брюках и майке, сажусь на кровать рядом с Эллой и притягиваю ее к себе. Она прижимается ко мне, но лишь на одно короткое мгновение. Потом снова садится и сердито смотрит на меня.
– Я задала тебе вопрос, – ворчит Элла.
Я раздраженно вздыхаю.
– Мы ничего не можем сделать, Элла. Это работа Гриера.
– Что ж, тогда он плохо делает свою работу, раз советует тебе заключить сделку с продажным судьей! – Ее щеки покраснели от гнева. – Давай составим список.
– Что за список? – непонимающе спрашиваю я.
– Всех тех, кто мог бы убить Брук. – Она соскакивает с кровати, подбегает к своему столу и хватает ноутбук. – С кем она еще была близка, кроме Дины?
– Насколько я знаю, ни с кем, – отвечаю я.
Элла садится на кровать и открывает крышку ноутбука.
– Ответ не принимается.
Я уже начинаю злиться.
– Другого у меня нет. У Брук не было друзей.
– Но у нее были враги – ты это хочешь сказать, верно?
Элла открывает поисковый сайт и печатает имя Брук. Появляется миллион результатов о миллионе других Брук Дэвидсон.
– Значит, нам надо просто выяснить, кто именно эти враги.
Я сажусь, опираясь на локти.
– Ты теперь у нас Лоис Лейн?[3] Собираешься сама раскрыть это преступление?
– А у тебя есть идея получше? – отвечает Элла вопросом на вопрос.
Я вздыхаю.
– У папы есть частные детективы. Они нашли тебя, помнишь?
Рука Эллы застывает над мышкой, но лишь на секунду, и она кликает на ссылку, чтобы открыть страницу Брук на Facebook. Пока страница загружается, она в задумчивости глядит на меня, а потом объявляет:
– Похороны.
– Что похороны? – с опаской спрашиваю я.
Мне не нравится ход ее мыслей.
– Думаю, ты должен пойти на них.
Я рывком сажусь ровно.
– Ни за что. Гриер сказал, что нам нельзя там появляться.
– Нет, он сказал, что тебе нельзя там появляться. – Ее взгляд снова опускается на экран. – Эй, а ты знал, что у Брук была степень бакалавра искусств и она училась в университете Северной Каролины?
Я не обращаю внимания на эту бесполезную информацию.
– Ты не пойдешь на похороны, Элла, – грозно говорю я.
– Почему нет? Так я лучше всего пойму, с кем была близка Брук. Посмотрю, кто еще придет и… – Она ахает. – А если придет и убийца?
Закрыв глаза, я пытаюсь сохранять терпение.
– Детка. – Открываю глаза. – Ты серьезно думаешь, что тот, кто убил Брук, появится и скажет: «Привет, ребята! Я и есть убийца!»?
В ее глазах вспыхивает возмущение.
– Ну конечно, нет. А ты разве не смотрел все эти документальные фильмы по телику? Комментаторы из ФБР всегда говорят о том, что убийцы возвращаются на места своих преступлений или приходят на похороны жертвы, чтобы подразнить полицию.
Я в изумлении смотрю на нее, но она уже снова погрузилась в ноутбук.
– Я не хочу, чтобы ты шла на похороны, – говорю я, стиснув зубы.
Элла даже не смотрит на меня, когда отвечает:
– Что ж, сочувствую, но это твои проблемы.
Глава 11
– Ты убила монашку ради этого прикида? – спрашивает Истон, когда ранним воскресным утром я залезаю в его пикап.
Я хлопаю рукой по приборной панели.
– Заткнись, и поехали.
Он послушно заводит мотор и направляет машину к массивным железным воротам, которые отгораживают особняк от главной дороги.
– С чего такая спешка? От кого мы убегаем? От Стива?
Хотя Стив сейчас живет с Диной в пентхаусе отеля «Хэллоу-Окс», мы все равно то и дело натыкаемся на него в особняке. Он поднимает Каллуму настроение, но я чувствую себя неловко в его присутствии и стараюсь избегать встреч с ним. Наверное, это уже все заметили.
– От Рида, – отвечаю я. – Он не хотел, чтобы я поехала.
– Да, и он не особо радовался, когда узнал, что я тоже еду.
Я смотрю в заднее окно, чтобы убедиться, что Рид не бежит за пикапом. Он был не в лучшем расположении духа, когда я выходила из дома, но, как я уже сказала ему, это его проблемы. Мне же хочется изучить каждого, кто придет сегодня на церемонию прощания с Брук.
К тому же кто-то должен поддержать Каллума, когда будут хоронить его невесту. Мне не хотелось бы, чтобы он справлялся с этим в одиночку, и раз о присутствии Рида не может быть и речи, а близнецы отказались ехать, то остаемся мы с Истоном. Каллум уехал перед нами со своим шофером Дюраном, потому что после похорон у него какие-то дела в городе.
– И что ты сделала? Занималась с ним сексом, заставив подчиниться? И теперь он в отключке, пребывая в посторгазменном блаженстве?
– Заткнись.
Я отыскиваю на телефоне свой микс из треков, способных приободрить любую девушку, и врубаю музыку.
Но Истона ничто не может заставить замолчать, и он начинает кричать мне через песню:
– Что, ты еще не трахалась с ним? Наверное, у бедняги яйца уже фиолетовые.
– Я не собираюсь обсуждать с тобой свою личную жизнь, – сообщаю я ему и делаю громкость еще выше.
Следующие километров восемь Истон смеется.
Горькая правда в том, что это Рид мучает нас. Три последних ночи он снова спал в моей кровати, и мы много шалили. Ему нравится, когда я касаюсь его – везде. Ему нравится, когда я делаю ему минет, и он с радостью отвечает мне оральными ласками. Черт, да он может часами зависать у меня между ног, если я позволяю ему. Но дойти до конечной точки? Эта тема закрыта до тех пор, пока «история с Брук», как говорит Рид, не разрешится.
И поэтому я нахожусь в странном состоянии удовольствия и предвкушения. Рид дает мне почти все, но этого мало. Однако, если бы ситуация была противоположной, он стопроцентно проявил бы уважение к моим желаниям. Поэтому мне придется уважать его, что отстойно.
Когда мы подъезжаем к похоронному бюро, Каллум уже ждет нас у входа. Он одет в черный костюм, который, наверное, стоит больше, чем моя машина, а волосы зачесаны назад, отчего он кажется моложе.
– Вам необязательно было ждать нас, – говорю я, когда мы подходим к нему.
Он качает головой.
– Вы слышали Хальстона – нам нужно показать, что мы одна дружная семья. Так что, если появимся все вместе, остальные поверят, что мы благопристойные и ни в чем неповинные люди.
Я не говорю этого вслух, но уверена, что никого не впечатлит эта маленькая демонстрация внутренней силы Ройалов, учитывая, что все мы – члены семьи подозреваемого в убийстве.
Мы втроем входим в мрачное здание, и Каллум ведет нас через арку налево. Там оказывается что-то типа небольшой часовни с рядами отполированных деревянных скамеек и подиумом, на котором стоит…
Гроб.
Стоит мне увидеть его, как пульс учащается. О боже. Поверить не могу, что Брук действительно лежит там.
В голову приходят ужасные мысли, и, встав на цыпочки, я шепчу на ухо Каллуму:
– Ей делали вскрытие?
Каллум отвечает угрюмым кивком.
– Результатов еще нет. – Он на секунду умолкает. – Но подозреваю, что они еще возьмут анализ ДНК у плода.
При мысли об этом меня начинает подташнивать, потому что впервые за все время с тех пор, как начался этот кошмар, до меня вдруг доходит, что в том пентхаусе погибло двое: Брук… и невинное дитя.
Проглотив прилив желчи, я заставляю себя отвести взгляд от глянцевого черного ящика и поднимаю глаза на огромную фотографию в рамке, которая стоит на подставке рядом с ним.
Брук, может, и была ужасным человеком, но даже я не могу отрицать ее красоту. На фотографии улыбающаяся Брук в сарафане с милым узором. Светлые волосы распущены, голубые глаза сияют, и она смотрит прямо в камеру. Настоящая красавица.
– Черт, все это вгоняет меня в депрессию.
Это точно.
Когда-то я была такой бедной, что не смогла себе позволить устроить для мамы похороны. Церемония прощания стоила в два раза больше кремации, поэтому я решила не проводить службу. Все равно бы никто не пришел. Хотя маме, наверное, понравилось бы.
– Идешь? – кивая вперед, спрашивает Истон.
Проследив за его взглядом, я опять упираюсь глазами в гроб. Он открыт, поэтому я отказываюсь подходить, качаю головой и нахожу себе место где-то в середине, а Истон тем временем неспешной походкой идет вдоль центрального ряда, засунув руки в карманы. Пиджак натягивается на его широких плечах, когда он наклоняется вперед. Интересно, что он видит?
Оглянувшись по сторонам, я удивляюсь количеству гостей. Вернее, почти их полному отсутствию: в часовне чуть больше десяти человек. Похоже, у Брук и правда не было друзей.
– Вон отсюда!
Я вздрагиваю, услышав пронзительный вопль Дины. По крайней мере, один друг у Брук был.
Только через мгновение до меня доходит, что Дина обращается к нам. Она метает взгляды-молнии в нас с Истоном, который только что отошел от гроба.
"Разрушенный дворец" отзывы
Отзывы читателей о книге "Разрушенный дворец". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Разрушенный дворец" друзьям в соцсетях.