Ее глаза были полны сострадания, когда она посмотрела через мое плечо. Я взглянула в том направлении, видя двоих мужчин, идущих мне навстречу и одетых в футболках персонала. Я сглотнула, вытерев свои слезы, когда они начали струиться по моему лицу. Весь мой мир канул в небытие, когда я поняла, что могу никогда не увидеть его улыбку, никогда не посмотреть ему в глаза или ощутить его кожу под своими пальцами.

– Мисс Бэнкрофт, произошел несчастный случай. Сейчас Карсон с медиками. Вы бы хотели, чтобы мы отвели Вас к нему?


Я быстро кивнула, ступая за ними, когда сердце начало колотиться в моей груди.

– Да, – я всхлипнула. – Он в порядке? Он ужасно выглядел. Он не двигался, пожалуйста... с ним все будет хорошо? – я схватила мужчину за рукав, когда мой подбородок задрожал. Мне был нужен ответ. Он нужен мне, чтобы убедить меня сказать своей маленькой девочке, что ее папа, с которым оно только познакомилась и полюбила, отправился в Рай. Я не хотела говорить эти слова. Я не могла.

Парень грустно улыбнулся и махнул на дверцу своей тощей рукой.

–- Я не знаю подробностей, мисс. Они просто сказали мне, провести Вас вниз.

Его руки сомкнулись на моем локте, когда он начал вести меня через комнату. Когда мы проходили мимо людей, я видела их мрачные, привлекательные лица. Отвращение исчезло; теперь я была одной из них, и они сочувствовали мне. В этот момент мое прошлое и работа не имели значения, потому что они могли почувствовать мою боль.


– Он будет в порядке. С ним все будет хорошо, – повторяла это, когда мы вышли из здания и направились к гольфмобилю, это все равно не помогало. – Где он? Как долго мы будем к нему ехать? – пробормотала я, заламывая руки.

Не ответив на мой вопрос, парень помог забраться в машину и сел рядом со мной, когда кто-то другой сел за руль и поехал. Маленькая дорога, по которой мы ехали простилалась рядом с треком, а трибуны зрителей находились слева от меня. Люди продолжали кричать и аплодировать. Другие водители, проносились мимо нас по другую сторону забора, их двигатели издавали такой громкий шум, что это оставляло в моих ушах звон. Все шло своим чередом, совершенно не замечая, что моя жизнь закончилась и мой мир остановился.

Вдруг, парень, который удерживал меня, поднял руку к уху, прежде чем повернуться ко мне.

– Он жив. Они оценивают его сейчас, но он в сознании.


От его слов мое сердце забилось, и я закрыла глаза, молча посылая вверх благодарности тому, кто присматривал за ним.

– Он? –Мой голос даже не был похож на свой собственный, когда все мое тело осело от облегчения. – С ним все в порядке? Сколько времени займет путь к нему?

Я уже не нуждалась в его ответе на мой вопрос, потому что перед собой я могла видеть две машины скорой помощи, пожарную машину, большое скопление людей, охраны, и несколько людей с команды Карсона, толпящиеся вокруг. Справа от меня, на трассе, я могла видеть остатки мотоцикла Карсона и обломки, которые они вызвали, когда он врезался в знак и забор. Мой рот приоткрылся, видя обломки и хаос, воцарившийся после него. Хныканье сошло с моих губ, когда страшная истина ударила меня в лоб. Японятия не имела, что готовилась увидеть, когда гольфмобиль остановился возле скорой помощи.

Я выскочила, спотыкаясь и пытаясь вдохнуть, когда паника взяла надомною верх. Мне нужно было быть там, видеть его. Там нельзя было терять время, потому что обломки, которые я видела, были очень тяжелыми и от которых он бы не выжил. Он не мог пережить это. Я нечаянно убила его.


Когда я побежала в сторону большой толпы сотрудников и групп экстренного реагирования, охранник встал передо мной, вытянул руку и остановил мои панические попытки добраться до Карсона.

– Никаких зрителей! –рявкнул он, непреклонно качая головой.

Я всхлипнула и изо всех сил, пытаясь выбраться из его хватки.

– Мне нужно увидеться с ним, отпустите меня! – плакала я, беззастенчиво направляя удар в его голени. – Отвали от меня! – закричала я. Гнев кипел в моих венах.


Он терял драгоценные секунды.


– Фил, Фил, отпусти ее! – кто-то сказал позади меня.

Я не остановилась, чтобы посмотреть, кто это был, когда вокруг меня внезапно ослабили хватку. Вместо этого, я вырвалась и побежала, пробираясь в глубь толпы с пяти людей. Они все, казалось, придерживались одного мнения. Я могла слышать их шепот. Такие слова, как «повезло» и «на волоске» заполняли мои уши. Я не остановилась, чтобы попробовать переварить их, а просто пробралась сквозь толпу в сторону машины скорой помощи, припаркованную с открытыми дверями.

Когда я протолкнулась мимо последнего человека, мои глаза приземлились на него. Карсон. Он был жив, как и сказал мне парень. Он лежал на каталке, плотный белый фиксатор охватывал его шею, и удерживал голову на месте. Черные пятна омрачали его лицо, а кожаный комбинезон был поцарапан и в некоторых местах разорван. Они наполовину сняли его, оставив свисать с его талии. Он сидел с закрытыми глазами и морщился от боли, когда фельдшер колол его.

Я подавилась всхлипом, чувствуя облегчение и благодарность, нахлынувшую на меня. Он был жив. Я не потеряла его.


И, что удивительно, он не был в ужасном состоянии. Голова кружилась, когда я нерешительно шагнула вперед, все мое тело тряслось, а ноги едва поддерживали мой вес. Боль от его потери и мыслей, что он был мертв, по-прежнему преследовали меня, и я знала, что пройдет много времени, чтобы полностью избавиться от этого чувства. Оно все еще находилось в моем животе, вертелось и смешивалось с облегчением, которое я чувствовала из-за того, что он был живым и относительно невредимым.

Когда я остановилась перед ним, он открыл глаза и взглянул на меня. Синева его глаз поймала меня врасплох, что было каждый раз, когда я их видела. Мое дыхание дрогнуло, и, в конце концов, ноги не выдержали. Я упала перед ним на колени и безудержно зарыдала, прижимаясь лицом к его животу.


Одна его рука прикоснулась к моей голове, тем временем, когда мое тело сотрясалось от рыданий.

– Эм, тише... все хорошо. Я в порядке, – прохрипел он, немного задыхаясь. – Не плачь, не надо, – прошептал он.

Я шмыгнула носом и отстранилась, подняв на него глаза, когда мой подбородок задрожал, а дыхание сбилось.


– В порядке? Это выглядело, – я покачала головой, не находя подходящих слов, чтобы описать ужас от душераздирающей аварии, которую я смотрела на повторе по телевизору, – ужасно, – закончила я.


Он протянул руку и тыльной стороной пальцев провел по моей щеке, прежде чем сделать так же с другой, вытирая слезы.

– Мне не повезло. Что-то определенно стронное случилось с моей рукой, но я не слишком пострадал. Я – счастливчик, – ответил он.

Я проглотила образовавшийся в горле комок. У меня не было слов, чтобы рассказать ему, как сильно он напугал меня, какой я испытывала ужас, какую вину чувствовала из-за того, что стала причиной его невнимательности.

– Нам повезло, что твой ангел-хранитель был с тобой рядом, – пробормотала я, повторяя слова тату, которые были у него на боку.


Грустная улыбка дернула уголки его губ.

– Мой ангел-хранитель, сейчас стоит на коленях передо мной.

Мое сердце в груди защемило, когда я закрыла глаза и повернула свое лицо к его руке, вкушая ощущения его кожи на своей щеке.

– В таком случае, твой ангел-хранитель отчаянно нуждается в смене нижнего белья, – пошутила я, поднимаясь на ноги, чтобы я смогла должным образом осмотреть его сверху донизу. Он неловко улыбнулся и вздрогнул от небольшого движения. – Карсон, не делай этого со мной снова. Я думала, ты умер, я думала, что ты ушел, прежде чем я успела сказать тебе... – я сделала глубокий вдох и приготовилась сделать признание, которое изменит жизнь, но прежде чем я успела договорить, фельдшер откашлялся.

– Давайте наденем это на вас. Это снимет часть давления на плечо и вам, должно быть, станет более удобно, – сказал он, протягивая телесного цвета эластичный бинт, по форме напоминающая цифру восемь. Он отстегнул один конец и осторожно обмотал вокруг шеи Карсона, прежде чем осторожно поднять его руку и протянуть ее через петлю. Стон агонии Карсона, заставил волосы на затылке стать дыбом. Как только он закончил, фельдшер сочувственно улыбнулся.

– В целом я доволен, травмы головы или шеи нет, но мы должны будем оставить фиксатор до тех пор, пока они не сделают должные тесты. Мы готовы перевезти Вас в больницу. Они вправят его, когда мы туда прибудем. Я думаю, там также может быть сломано несколько ребер.

Я взглянула на него, когда он говорил.

– Вправят? – спросила я в замешательстве. Карсон сморщил нос, когда еще один фельдшер помог направить каталку в сторону открытой двери машины скорой помощи.


– Его плечо. Оно вывихнуто, – ответил первый фельдшер.


Дрожь захлестнула меня, но изо всех сил я постаралась сдержать свою реакцию. Карсон увидел это, и тихонько усмехнулся.

–- Ты можешь подождать снаружи, когда они это будут делать, – предложил он.

К горлу подкатила желчь. Он чертовски прав на счет того, что я буду ждать его снаружи. Я не могла это видеть! Не обращая внимания на его самодовольное лицо, я взглянула на фельдшера.

– Я могу сесть в скорую, верно? Я его невеста.

Я шмыгнула носом, незаметно вытирая нос о свою руку, и тихо мечтала о платке, потому что была уверенна, что выглядела ужасно.

– Конечно, – ответил фельдшер. Как только они установили каталку Карсона справойстороны, я забралась внутрь. Я села напротив него и обеспокоенно осмотрела его, интересуясь, что я могла еще сделать, чтобы ему помочь. Было понятно, что бледность на его лице и твердая поверхность, на которой он лежал, приносило ему много боли.