Ариэль была настолько потрясена и возмущена, что чуть не задохнулась.

— Так-то лучше, — пробормотал он, проводя губами по ее лицу. — А теперь мне нужно кое-что сделать перед свадьбой.

Ариэль прикусила губу, чтобы не сказать то, что просто рвалось с ее языка.

Резко обернувшись, Брюс больно схватил ее за лицо, сильно сжав пальцами нежные щеки. Ариэль стиснула зубы от боли.

— Запомни, Ариэль, моя милая. В моих ловких руках сейчас находится не только твоя жизнь, но и будущее твоих тети и дяди. Я вернусь за тобой утром. Я хочу, чтобы ты провела ночь здесь, обдумывая мои слова.

У Ариэль сжалось сердце от нового, еще большего ужаса. Она уже видела, с какой легкостью Брюс убивает. Она не сомневалась в выполнимости его угроз.

Еще долго после ухода Брюса она не могла сдержать дрожь во всем теле. В тишине, вновь заполнившей темную комнату, она услышала, как громко стучат ее зубы. Ей надо было, как следует обо всем подумать, но она не могла собраться с мыслями. Ариэль постепенно погружалась в отчаяние. Она не спала, но ничего не чувствовала.


Дилан стоял перед закрытой дверью. На него обрушился целый водопад чувств, хотя он и сохранял спокойный вид, пока охранник отпирал замок. Он даже сумел пробормотать слова благодарности этому человеку. Взяв у охранника фонарь, Дилан внимательно посмотрел на него и закрыл за собой дверь, оставшись наедине с Ариэль. Его сердце чуть не вырвалось из груди, пока он освещал и осматривал комнату. Оно едва не остановилось, когда его взгляд отыскал Ариэль, свернувшуюся калачиком в углу.

Закрыв глаза, Дилан с минуту преодолевал охватившую его боль. Рука его дрожала. Он поставил фонарь на пол.

— Ариэль, — хрипло прошептал он. Ариэль подняла голову, но во взгляде у нее сквозило полное безразличие. Девушка явно не узнала Дилана. Он подошел поближе, опустился на колени и протянул к ней руки.

— Ариэль, я пришел забрать тебя домой. — На этот раз по грязной ее щеке скользнула одна-единственная слеза. Сама же Ариэль оставалась неподвижной.

Никогда еще не испытывал Дилан такого страдания, гнева, боли. Этот подонок оставил ее здесь! Дилан осторожно поднял девушку на руки. Он почувствовал, как она дрожит, и прижал ее к себе посильнее.

— Сторож, — завопил он, — открой дверь! — Если у охранника и были какие-то мысли отказать посетителю в его просьбе, то после властного окрика он быстро передумал, почувствовав сталь в словах Дилана. Звякнул замок, и ржавые петли заскрипели. Дверь камеры с трудом распахнулась.

— Я забираю леди домой.

Стоящий в дверях охранник не двигался. Отвисшая его челюсть выдавала удивление. Дилан сделал шаг вперед.

— Сэр, прошу прощения, но джентльмен, побывавший здесь до вас, ясно сказал, что вернется за ней утром.

— А я говорю еще яснее, что собираюсь уйти отсюда вместе с этой леди. Встань у меня на пути, и ты пожалеешь об этом.

Охранник отступил. Дилан прошел мимо него и остановился.

— Я считаю своим долгом посоветовать тебе не находиться здесь завтра утром.

Охранник живо закивал головой.

— Очень хорошая мысль, сэр.

Глава ПЯТНАДЦАТАЯ

Нарушая тишину комнаты, громко потрескивал и шипел огонь. Дилан склонился у камина, уставившись на танцующее пламя. Его взгляд обратился к двери, потом к часам. Прошла всего минута с тех пор, как он смотрел на них в прошлый раз. Вернувшись с Ариэль, Дилан поручил экономке позаботиться о девушке. Ему не терпелось поговорить с Ариэль, узнать, что случилось.

И опять он почувствовал прилив гнева.

— Дилан.

Тихий голос Ариэль вторгся в его сознание, сметая все эмоции, кроме одной.

— Ариэль. — Дилан подошел к ней и нежно взял за руку, которая была такой маленькой, такой изящной по сравнению с его большой рукой. — Садись.

Он провел ее к стулу.

В душе у него роилось так много вопросов, но он не знал, с какого начать. Ариэль молчала, не давая никаких ответов или объяснений.

Дилан тихонько дотронулся до нее, чтобы она посмотрела в его сторону. В глазах девушки стояла тоска, казалось, дух ее был сломлен. Темные тени под глазами показывали на то, сколько ей пришлось вытерпеть.

— Что произошло, Ариэль? Почему ты там оказалась?

Прикосновение Дилана чуть не погубило бедняжку. Ей хотелось упасть к нему в объятия и позволить себе сделать все, как надо, сказать ему, что она любит его и хочет быть только с ним. Но Ариэль молчала.

— Это безнадежно. Я не знаю, что делать.

— Расскажи мне, и мы посмотрим, так ли уж это безнадежно.

— Я не имею права впутывать тебя в свои трудности.

Ариэль отвела глаза, но Дилан вернул ее взгляд к себе.

— Неужели наша ночь любви так мало значила для тебя? Разве те чувства, которые мы испытываем, друг к другу, не имеют значения?

Ариэль больше не могла справляться с собой — слезы переполнили ее глаза и хлынули по щекам.

— Эта ночь значила для меня все, Дилан. Вот почему я не могу выйти замуж за Брюса. Ни сейчас, никогда.

Никогда прежде не испытанная радость охватила Дилана, согревая его душу и сердце. Ему хотелось громко кричать от счастья, но вместо этого он спокойно сказал:

— Харрингтон не для тебя, Ариэль. — Дилану было трудно ничего больше не сказать, но Ариэль выглядела такой хрупкой, что он сдержал свой гнев.

— Он будет искать меня утром. И мы должны будем пожениться. Я не могу вернуться домой, Дилан. Дядя боится Брюса. Генри не остановит это замужество. Я не могу вернуться. Я не могу… выйти за него.

Мольба, прозвучавшая в ее голосе, встревожила Дилана. За всем этим скрывалось намного больше, чем Ариэль говорила. Ему же хотелось знать все.

— Почему Харрингтон решил жениться на тебе скорее, чем планировалось?

Пустые глаза, еще более растерянные, чем раньше, уставились на него.

— Я не знаю.

Дилан понял, что Ариэль солгала.

— Пожалуйста, Ариэль, я должен знать, что происходит.

При этом вопросе ее лицо исказилось от страха.

— Я сказала уже, что не знаю почему. — Дилана переполняло желание схватить ее и трясти ее до тех пор, пока она не расскажет ему правду, но он пересилил себя.

— Независимо от причины этого, у нас есть своя проблема.

Нижняя губка Ариэль дрожала.

— Что мне делать?

В голове Дилана крутились разные мысли, но он знал единственно правильное решение. Снова взяв ее руку, он произнес:

— Я думаю, что нам следует пожениться. Сегодня вечером.

Ариэль удивленно посмотрела на него, потом вновь сосредоточила свой взгляд на его руке, на длинных сильных пальцах, так нежно державших ее маленькую руку.

— Ты что, серьезно?

— Я думаю, нам следует пожениться, — повторил Дилан.

В ее памяти всплыло выражение его лица в тот момент, когда в зоопарке она упомянула про брак.

— Я так не думаю, — сказала она.

— Это единственный выход, Ариэль. — Нет! — Ариэль вырвала руку и встала. — Я бы так не сказала. Ты ясно дал понять мне, что мысль о браке тебя не привлекает. Мне не нужна твоя жалость.

— Жалость?

Ариэль направилась к двери, гнев придал ей силы.

— Мне не следовало позволять тебе привозить меня сюда.

Дилан вскочил и схватил ее, но на этот раз уже не так нежно, как прежде.

— Но ты ведь уже здесь. И ты выслушаешь меня.

— Пусти. — Ариэль старалась освободиться, потеряв самообладание. Теперь она уже открыто рыдала. — Я не хочу ни за кого выходить замуж.

Это была ложь. Ариэль понимала это сердцем, но гордость удерживала ее от принятия предложения Дилана. Она любила его. Как сможет она вынести семейную жизнь с ним, зная, что он никогда не сможет ответить на ее любовь? Это было хуже, чем… Чем что? Брак с Брюсом? Нет… Она совсем запуталась.

— Пожалуйста, пусти меня.

— Ариэль! — Дилан ослабил хватку. Голос его смягчился. — Пожалуйста, выслушай меня. Я не могу позволить тебе уйти сейчас.

Дилан понял, что он любит ее. Он хотел жениться на ней. Но говорить об этом сейчас было бесполезно. Чтобы убедить ее поверить в его чувства, потребуется время. И в этом повинно его поведение в зоопарке.

Он отнес Ариэль в кресло.

— Послушай, — потребовал он тоном, не терпящим возражений, — брак — это единственный способ, которым я могу защитить тебя от Брюса. Не позволяй своей гордости помешать этому, Ариэль. В настоящий момент для тебя это единственный выход.

Это было очень разумное заявление. Видя, что завладел ее вниманием, Дилан продолжил:

— Брак со мной действительно так плох? — В глазах, которые посмотрели на него, не отразилось никаких чувств.

— Как ты и сказал, у меня действительно нет выбора.


Брюс поднял бокал с бренди, приветствуя, пустую комнату и несуществующую аудиторию.

— Ариэль, моя сладкая, завтра ты будешь моей, завтра и всегда.

Его смех заполнил пространство комнаты. Он имел все основания быть довольным собой. С первой же минуты, когда он увидел Ариэль, он возжелал ее. Он понимал, что эта девушка отличается от тех женщин, с которыми он бывал, связан прежде. Их было легко получить. Покорить же Ариэль было далеко не так просто. Вначале она относилась к нему с презрением.

«Вы не тот человек, которого могла бы полюбить Ариэль. Я знаю свою дочь».

Слова Ясона Локвуда беспокоили Брюса. С воспоминанием пришел гнев. Локвуд считал, что его дочь слишком хороша, чтобы стать женой Брюса.

Постепенно ярость, овладевшая Брюсом, мысленно унесла его в прошлое. Еще раз он пережил ту охоту, во время которой он получил самый большой трофей — Ясона Локвуда. О нет, он не собирался стрелять в него поначалу. Но когда он посмотрел на раненого Локвуда, к нему пришла мысль, блестящая мысль.

Без Локвуда он сумеет добиться расположения Ариэль. В этом Брюс был уверен. Потом он вспомнил о своих тщательно спланированных политических действиях в отношении Индии. Ясон Локвуд отказывал ему в том, что он хотел. А ведь до этого никто никогда еще не отказывал Брюсу Харрингтону.