Когда публика засмеялась вместе с ним, я беспокойно заерзала.
«Какого черта я делаю? Это глупо. Это совершенно не в моей стихии. Я должна просто взять Анну и пойти домой».
Как раз когда боролась с желанием уйти из спортзала, я почувствовала знакомое тепло на своей щеке и сразу же повернула голову. Я оглядела толпу и встретилась взглядом с Джейкобом, который наблюдал за мной с трибун. Он ободряюще кивнул головой, а я в ответ слабо попыталась улыбнуться. Я была обязана остаться не только ради себя, но и ради него за то, что он помогал мне все эти недели.
– Ну вот и мой легкий побег, – пробормотала я.
– Прежде чем мы начнем, давайте представим вам судей. – Джо указал на группу из трех человек слева от себя, где были судьи, которых я уже видела раньше. – Первым в очереди на судейскую выставку стоит печально известный Лимбо! Для тех из вас, кто слишком молод, чтобы помнить его – этот человек курил задолго до того, как вы даже попытались сделать свой первый топрок.
Щелк.
Я смотрела, как загорелый, подтянутый мужчина вышел на середину комнаты и размял шею. Он ослепительно улыбнулся и выглядел просто счастливым.
– Лимбо, расскажи толпе, как долго ты танцуешь, – попросил Джо.
– Двадцать один год, – со смехом ответил Лимбо.
Мои глаза расширились от удивления.
– Двадцать один год? – прошептала я. – Ему не больше тридцати трех.
Как, черт возьми, люди могут просто знать, в чем они хороши и что они должны делать со своей жизнью? Здесь я все еще мечусь без реального понимания себя.
Я покачала головой и сделала несколько снимков танца Лимбо. Меня поразила мысль, что этот человек занимался брейком в возрасте, когда я еще играла в куклы. Я украдкой взглянула на Джейкоба и заметила, как он внимательно наблюдает за Лимбо. Даже с того места, где я сидела, я не могла не заметить выражение восхищения и уважения на лице Джейкоба.
Наконец я все поняла. Брейк – это больше, чем культура. Как Анна и пыталась сказать мне все это время, брейк был жизнью для этих танцоров. Я не могла не почувствовать укол зависти. Только на этот раз зависть была не из-за Джейкоба, а скорее из-за отсутствия у меня такой страсти. Найду ли я когда-нибудь свою нишу?
Щелк.
После того, как Лимбо сделал свой пробег, за ним последовали другие судьи. Каждый из них демонстрировал иной уровень мастерства по сравнению с более молодой толпой, к которой я привыкла. Не то чтобы они были лучше, но их энергетический уровень казался спокойным. Не потребовалось много времени, чтобы понять, что причина, по которой старые брейкеры казались более спокойными, заключалась в том, что им больше нечего было доказывать. Они уже заплатили по счетам, но младшие, включая Джейкоба, все еще должны были прокладывать себе путь к вершине. Эта мысль стала еще более мучительно очевидной в тот момент, когда началась битва.
Щелк. Щелк. Щелк.
Я не могла получить достаточно фотографий! Сражение бушевало и становилось все более интенсивным по мере того, как уменьшались участники. Вспомнив урок Джейкоба, я обернулась и сделала несколько снимков аудитории. Было немного забавно слушать их восторженные возгласы – особенно когда объявляли новых конкурентов.
– Следующий, Пьюк и Киквит! – Крикнул Джо в микрофон.
– О-о-о-о!
Нельзя было не рассмеяться над такой реакцией. Я сделала несколько фотографий толпы, кричащей и размахивающей руками. Удивляюсь, как держится Анна, Я оглядела толпу и заметила ее сидящей на самом верху трибуны. Сжимая в руке огромную бутылку содовой, она бросала сердитые взгляды на Шона и его новую подружку, которые сидели всего в нескольких рядах от нее.
– Счеты, – я пробормотала. – Так много для нее «я лучше, чем вы».
Щелк.
Баритон Джо снова эхом разнесся по залу.
– На полу Спин!
Моя голова автоматически вскинулась. На самом деле, каждый раз, когда упоминалось имя Джейкоба, все мое тело, казалось, гудело от возбуждения. Я изо всех сил старалась сохранять хладнокровие и профессиональный вид, тем более что была уверена, что Анна следит за каждым моим шагом.
Щелк.
Не имело значения, сколько сражений я уже видела, сколько шуток Джо услышала, сколько сотен фотографий сделала. Как только Джейкоб вышел танцевать, мне показалось, что все стерлось, и я переживаю все заново.
Щелк. Щелк. Щелк.
Джейкоб любил танцевать. Именно это отличало его от конкурентов. Конечно, остальные, вероятно, тоже наслаждались тем, что делали, но страсть Джейкоба была непреодолима.
Он женат на танце.
«Как бы я хотела, чтобы ты любил меня так же», – с тоской подумала я.
Глава 20
Настоящее
Он снова уставился в окно. Тихо и почти жутко. Мы не разговаривали уже около часа, и хотя я была рада немного поработать, я была совершенно холодна.
– Ты сказал, что я разбила тебе сердце, – крикнула я.
Джейкоб подскочил, явно испуганный внезапным разрывом тишины.
Мне было все равно, и я продолжала.
– Джейкоб? Как я разбила твое сердце?
Он посмотрел на землю и покачал головой.
– Ты, должно быть, очень глупа, если не знаешь ответа на этот вопрос.
Я открыла рот от шока.
– Тогда зови меня тупой, потому что я понятия не имею, как могла причинить тебе боль. Особенно после того, как ты причинил ее мне.
– Это чушь собачья, Э, и ты это знаешь.
Я тут же склонила голову, пытаясь скрыть боль на лице. Прошли годы с той ночи в Кэле, и я всегда задавалась вопросом, знал ли Джейкоб точно, какое влияние его действия оказали на меня. И все же, несмотря на все это время, когда я обвиняла его в собственной глупости, я знала, что больше не могу этого делать. Выбор, который был сделан, был моим и только моим. Я разбила сердце не Джейкобу, а кому-то другому.
Мое сердце было просто жертвой на этом пути.
Глава 21
Прошлое
– Поздравляю, Джейкоб!
– Ага, рад надрать кому-нибудь задницу.
Наша небольшая группа собралась в гостиничном номере, поднимая рюмки. С адреналином и возбуждением, бурлящими в каждом из нас, мы чокнулись бокалами так сильно, что брызги ликера брызнули на руки. Не обращая внимания на беспорядок, все опрокинули рюмки, морщась в унисон. Я не торопилась и чуть не подавилась, когда горькая жидкость коснулась языка.
– Будет лучше, если ты сделаешь это быстро, – прошептала Анна мне на ухо.
Поскольку я никогда не пила, глоток текилы показался мне чересчур большим. Но когда в Риме, верно?21
Я выплеснула прохладную жидкость в горло и чуть не закашлялась, когда острая боль ударила в пищевод. Анна протянула руку и легонько погладила меня по спине.
– Хорошая работа, – прошептала она.
С слезящимися глазами я почти не видела, что хорошего в этой ситуации, но кивнула головой в слабой попытке казаться спокойной.
– Д-да, – пробормотала я. – Х-х-хорошая.
Джейкоб подошел к нам и небрежно обнял меня за плечи. Глаза Анны расширились от удивления, как и глаза Джеммы, которая держалась от него на расстоянии, забившись в дальний угол возле надувного матраса, который кто-то тайком пронес в комнату.
– Я должен поздравить тебя, Э, – воскликнул он, слегка сжимая меня. – Итак, Маленький Кузнечик, как ты себя чувствуешь теперь, когда пережила свой первый профессиональный фотосессионный концерт?
У меня задрожали губы.
– Гм, хорошо, я полагаю? И я бы не сказала, что это был профессиональный концерт.
– Тем более, что я ей за это не плачу! – Пошутил Джо из своего угла комнаты.
Я покачала головой и улыбнулась.
– Но на самом деле я бы не справилась без тебя. Не знаю, как тебя и благодарить.
В уголках глаз Джейкоба появились морщинки, когда он тепло улыбнулся мне. Не отпуская меня, он наклонился к моему лицу так, что его губы оказались в нескольких сантиметрах от моего уха.
– Любой шанс, я могу взглянуть на то, что у тебя есть?
Если он не остановится, уверена, что потеряю сознание к концу ночи. Я заставила себя вздохнуть и покачала головой, бросив взгляд на свой багаж, которы аккуратно положила под одну из двуспальных кроватей.
– Не прямо сейчас. Мне нужно кое-что отредактировать, прежде чем почувствую себя достаточно комфортно, чтобы показать кому-нибудь.
Фараон подошел к нам и толкнул Джейкоба в плечо.
– Такси уже здесь. Пошли! У нас сегодня много праздничных дел.
– Первое и второе место! – радостно воскликнул Джейкоб, дав пять Фараону.
Я была немного разочарована, когда Джейкоб убрал руку с моих плеч, но улыбка осталась на моем лице.
– Итак, куда мы идем сегодня вечером?
– Клуб «Мэл». Это в центре города, и я слышал, что это потрясающе, – ответил Джейкоб.
Анна покачала головой и фыркнула.
– Мэл? Разве по-испански это не «плохо»?
Джейкоб пожал плечами.
– Я думаю, что так может быть.
– Наверное, – ответила Анна, не слишком убежденно, хотя я была уверена, что она просто капризничает, потому что скучает по Лукасу.
– Что ж, давайте начнем эту ночь, хорошо? – Джейкоб улыбнулся мне и протянул пластиковую карточку.
– Мила Донаван? – спросила я, уставившись на фальшивое удостоверение.
Каким-то образом Джейкоб изменил мою фотографию, сделав меня на несколько лет старше.
"Разбитые сердца" отзывы
Отзывы читателей о книге "Разбитые сердца". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Разбитые сердца" друзьям в соцсетях.