— Хочу проехать по проселочной дороге со всеми опущенными окнами, петь песни в стиле кантри и просто чувствовать себя свободной!

Он кивнул, и, когда пришло осознание, мы уже были в его машине.

Окна были открыты, и мой любимый Keith Urban «We Were Us» раздавался из динамиков.

Я прокричала Риду:

— Откуда ты знаешь, что я люблю эту песню?

Он подмигнул и сказал:

— Мое дело знать, что ты любишь, Кортни.

Дерьмо. Снова это чувство в животе. Это не бабочки. Это в десять раз мощнее.

Рид ездил кругами, и я клянусь, он включал все мои любимые песни.

— Вау, ты действительно серьезно относишься к работе с коровами, — сказала я.

Он засмеялся и повернулся, чтобы посмотреть на меня.

— Ты готова, дорогая?

Мое сердце бешено колотилось.

— Будем их загонять?

Он улыбнулся и издал короткий смешок.

— О, нет, детка. Мы собираемся сделать кое-что более веселое. Будем делать опрокидывание коров, — он выпрыгнул из машины и побежал к моей двери.

— Стой! Что? Я не смогу опрокинуть корову. Ты с ума сошел? — возмутилась я, когда он схватил мою руку и потащил из машины.

Он начал смеяться.

— Детка, ты и не должна опрокидывать их. Кроме того, коровы не спят стоя.

Я остановилась и отпустила его руку.

— Тогда, что мы делаем с коровами в середине ночи?

— Будем играть в салочки, — сказал он с серьезным выражением лица.

— Да? — засмеялась я.

— Салочки. Ты сказала, что одно из твоих любимых занятий — игра в салочки, в поле коров. Итак, мы играем в салочки, — он огляделся и указал на коров. — В поле коров.

Мне показалось, я лопну со смеха.

— Боже мой, Рид. Я шутила с тобой, когда говорила это.

Он ухмыльнулся и ударил меня по плечу.

— Осалил! Ты водишь! — прокричал он и бросился бежать.

— Рид! Темно, почти ничего не видно! — закричала я.

— Что делает это еще более увлекательным. Луна вышла. Тебя прекрасно видно.

Я положила руки на бедра и сказала:

— Во-первых, ты ковбой, так что ты должен видеть, — я наклонила голову и закатила глаза. Это даже звучит глупо. — И второе, на мне хорошие джинсы и сапоги.

Он вышел из-за коровы.

— Ты боишься, что не сможешь поймать меня?

Ох, нет, он не сделает этого.

— Я могу поймать тебя. Я очень умелая в догонялках.

Он медленно подошел ко мне, наклонился и поцеловал.

— Думаю, можно весело провести время, играя в салочки вместе.

Я всосала воздух. За мной никогда так не ухаживали, и то, что он делал для меня, было захватывающе и в то же время раздражающе.

Он снова ударил меня по плечу.

— Ты все еще водишь!

Он повернулся, побежал и на чем-то поскользнулся. Я не могла не засмеяться, казалось, будто он скользит по льду. Рид лежал на земле, крича все ругательства, известные человечеству. Я приложила руки ко рту, чтобы попробовать сдержать свой смех.

— Гребаный сукин сын! Е*ные коровы и их гребаное дерьмо! — кричал Рид, пытаясь подняться и снова поскальзывался.

— Боже, ты скользишь в коровьем дерьме? — я расхохоталась.

Он посмотрел на меня, и я замерла.

— О нет! Нет, Рид… ты не станешь. Рид… — я начала поворачиваться, когда Рид встал. — Рид… если ты прикоснешься ко мне коровьим дерьмом где-нибудь на моей одежде, я клянусь, у тебя не будет ни малейшего шанса на секс со мной.

В следующий миг он начал снимать свою одежду. Я продолжала пятиться назад, пока не врезалась в корову. Это чертово создание даже не пошевелилось. Рид подошел и положил свои руки на корову, по обе стороны от моей головы. Я взглянула на его обнаженное тело и облизала свои губы, и, клянусь, мои трусики намокли. Я сглотнула и посмотрела ему в глаза.

— Я, эм… я серьезно думаю, что смогу любить твою вонючую задницу и даже не волноваться, — прошептала я.

Подвинувшись, Рид собирался меня поцеловать, но предупредил:

— Не трогай меня нигде, ангел.

Он поцеловал меня, и наши языки начали исследовать друг друга, я испустила долгий, тихий стон. Идея не прикасаться к нему заводила меня еще больше.

— Рид… — я прошептала ему в губы, и он медленно отстранился.

Улыбнулся и сказал:

— Собираюсь прыгнуть в кузов грузовика. Отвезешь нас домой?

— Хорошо, — моя грудь вздымалась вверх и вниз, когда я отчаянно пыталась отдышаться.

Он оттолкнулся от коровы и пошел к грузовику.

— Что насчет одежды? — спросила я.

Ублюдок. У него самая милая попка, какую я только видела.

— Прекрати пялиться на мою задницу.

Я сморщила нос и попыталась скрыть хихиканье.

— Но такой милый зад! — сказала я и вприпрыжку отправилась к машине. Я была на седьмом небе от счастья, абсолютно.

Наблюдала, как Рид аккуратно взял свою одежду и бросил в грузовик.

Мне не терпелось рассказать Уитли, что я видела Рида обнаженным — с коровьим говном на нем!

— Боже, пожалуйста, пусть эта ночь не кончается… ведь это не сон, — прошептала я.

Пришлось прикусить нижнюю губу и позволить себе помечтать, как он будет чувствоваться внутри меня. Я сжала ноги вместе, чтобы остановить волнение, которое ощущала весь вечер.

Выпрыгнув из машины, закричала:

— Могу принести тебе полотенце, хочешь?

Я не могла видеть его лицо, но была уверена, что он улыбался. Я повернулась и направилась к дому. Почувствовала, что Рид схватил меня. Он начал бегать со мной и, когда увидела, что он направляется к бассейну, я уже знала, что он собирается сделать.

— Нет! Мои сапоги! — закричала я.

Он бросил меня в бассейн, затем прыгнул сам. Когда поднялся на поверхность, я ругалась, как матрос.