Фигуры танца заставили их разойтись. На этот раз партнером Элинор оказался король.

— А он просто красавец, ваш спаситель, а, миледи?

— Да… думаю, вы правы, ваше величество, — пробормотала она, чувствуя себя неуютно под испытующим взглядом короля.

— Мне он по душе. Благородное сердце и твердая рука — большая редкость в наши дни.

— Да, сир.

— Мне было бы крайне неприятно, если бы… видите ли, леди Элинор, в жизни нет ничего важнее, чем долг.

— Я это знаю.

— Вы поклялись выйти замуж за Алена. — Да.

— Тогда я очень рад и благодарю Бога, дитя, что вы лишены всяких глупых фантазий.

— Сир?

Король улыбнулся.

— Чувство долга могло заставить меня уничтожить вас обоих. Уоллес был бы выслан из страны, а ваш замок Клэрин отдан на милость ваших родственников… Да и Эдуард был бы только счастлив заполучить голову мятежного шотландца. Как это было бы ужасно… правда?

— Я предана Алену. Я всегда любила его. Ведь он старый друг нашей семьи.

— Господь да благословит вас, дитя мое. — Поцеловав ее в лоб, король отошел.

И тут Элинор с удивлением увидела перед собой Алена.

— Король без ума от тебя, дорогая, — прошептал он ей на ухо. Дыхание со свистом вырывалось у него из груди.

— Я рада.

— Перед свадьбой он пришлет к тебе своего исповедника.

— Это большая милость со стороны короля. — Элинор с грустью заметила, что грудь старика вздымается, как кузнечные мехи. — Ален, я немного устала. Может, присядем?

Он ответил благодарным взглядом, и они вернулись за стол. Музыка, казалось, стала громче, и у Элинор разболелась голова.

— Ален, нельзя ли нам…

Он не сводил глаз с короля. В этот момент Филипп, склонившись к королеве, махнул рукой, сказав, что желает всем спокойной ночи.

— Да, мы можем удалиться.


Брендан вернулся домой один. Слуга доложил, что его ждет какой-то человек.

К своему удивлению, войдя в комнату, он обнаружил там монаха в плаще из грубой шерсти. Накинув на лицо капюшон, тот в мрачном молчании ожидал его прихода.

— Сэр Брендан Грэм? — осведомился он.

— Да, святой отец.

— Господь да благословит вас, сэр. У меня поручение от нашего короля. Его величество король Франции и Наварры просил передать, что считает вас человеком воспитанным и галантным. Не очень умным, может быть, в связи с чем вас ждет недолгая жизнь, но мужественным и преисполненным долга. Он был бы счастлив, родись вы на земле Франции.

— Это большая честь.

— Да. Согласен с вами. Король также привык считать узы брака священными.

— И я тоже, святой отец.

На губах монаха мелькнула улыбка.

— Нарушить слово, данное перед престолом Всевышнего, — тяжкий грех, сын мой.

— Я бы никогда не позволил себе такого.

— И надеюсь, не позволили бы, чтобы это сделал кто-то другой.

Брендан заколебался. Ему казалось, он догадывается, на что намекает монах.

— Я обесчестил бы свое имя, если бы сделал это.

— Король не сомневался, что вы скажете именно это. Поэтому он и послал меня к вам.


В висках пульсировала боль. Элинор было так плохо, что она мечтала только об одном — умереть.

Ален проводил ее до дверей ее спальни, где хозяйку поджидала Брайди. Увидев Элинор, служанка принялась болтать без умолку, то и дело бросая на нее многозначительные взгляды. Но Элинор было не до ее намеков.

Осторожно сняв с хозяйки роскошное платье, Брайди помогла ей надеть ночную рубашку, но стоило только Элинор увидеть ее, как она тут же очнулась.

— Что это? — удивилась она. Рубашка была прелестна: тончайший шелк был украшен изящной вышивкой, полупрозрачная ткань выглядела на редкость сексуально, но девушка видела ее в первый раз.

— Это подарок от самой королевы!

— К свадьбе?

— Нет! — Глаза Брайди округлились от восторга. — Подождите, еще не то увидите! Сколько подарков, миледи, прислали вам к свадьбе! И эта рубашка — только один из них!

— Как это мило. Надо будет завтра утром первым делом поблагодарить ее.

— Мило… но напрасно, — пробормотала себе под нос Брайди.

— Что?!

— Ох, мое сердце истекает кровью от жалости… ведь теперь я знаю, как это бывает… я ведь говорила вам о Ларсе, миледи! Так вот, он показал мне… о Господи, миледи Элинор! — Брайди осенила себя крестом. — Мы с ним… — Голос ее дрогнул. Девушка побагровела от смущения. — Бог мне судья, миледи, но мы были вместе, и теперь мне ужасно жаль вас… вы ведь такая молоденькая, такая красавица, а ваш граф Ален такой…

— Старый?

— Простите меня за дерзость, миледи…

— Что ты, Брайди! Я благодарна судьбе за Алена.

— Конечно, конечно… я не должна была говорить…

— Брайди, я не стану осуждать тебя…

— Помилуй Бог, миледи, да если б вы приказали запороть меня до смерти или вышвырнули вон… что ж, я это заслужила! Ох, миледи, вы и не знаете…

— Когда-нибудь ты мне расскажешь. Только умоляю, не сегодня.

— Дорогая моя леди, вы выглядите такой усталой! Так я пойду? И, миледи…

— Если ты хочешь попросить позволения увидеться с Ларсом, то ради Бога!

— О, миледи! — радостно всхлипнув, Брайди кинулась ей на шею.

— Брайди, ступай!

С гулко бьющимся сердцем Элинор присела на край постели. А может, послать все к черту, мелькнула у нее в голове дикая мысль, и бежать на край света с этим шотландцем, жить с ним где-то в лесу…

Его жребий — пасть в бою.

А она…

Вдруг в дверь слегка постучали.

— Да? — Элинор подошла к двери.

— Я пришел исповедать вас, миледи, — услышала она приглушенный голос.

Элинор открыла дверь, и высокий мужчина в грубом монашеском плаще переступил порог ее комнаты.

— Я собиралась прийти в церковь… — начала она, но монах ткнул пальцем в пол, приказывая ей опуститься на колени.

Что она может сделать? Признаться ему во всем? Страшно… Но тайна исповеди священна. Ни одного слова из того, что она скажет, не сорвется с его уст.

И все же…

— Миледи! — Он снова повелительно указал ей на пол. Она собиралась сознаться в смертном грехе… и надо же, по иронии судьбы на ней оказался самый малоподходящий для этой цели туалет — воздушная ночная рубашка, подарок самой королевы!

Опустившись на колени, Элинор сложила руки и покаянно опустила голову.

— Простите меня, святой отец, ибо я согрешила.

— И согрешишь снова, — услышала она над своей головой знакомый звучный голос.

Элинор в растерянности подняла глаза. Мужчина отбросил назад капюшон… Это был Брендан. Вскочив, Элинор отпрянула и подняла руку, готовая ударить его. Но он успел перехватить ее и через мгновение уже прижимал Элинор к груди.

— Грех упустить последнюю ночь, — пробормотал он. Элинор попыталась оттолкнуть его.

— Ты просто болван! — прошипела она. — Если тебя обнаружат здесь, ты лишишься головы!

— Меня не поймают. — Но если… тогда тебя казнят.

— Я умру счастливым.

— Уходи!

— А что ты сделаешь, если я не уйду? Позовешь стражу?

— Ты погибнешь!

— Я буду счастлив умереть из-за тебя.

— Брендан…

Она не успела договорить. Подхватив Элинор на руки, Брендан бросил ее на постель. Она попыталась сопротивляться, но он прижал ее руки к покрывалу, отыскал губами ее губы и впился в них поцелуем, полным такой яростной страсти, что у Элинор не было сил протестовать. Сжигавшее его желание сделало поцелуй болезненным и даже жестоким. Тело Элинор застыло, отказываясь принять его. Прижав ее к постели, Брендан одной рукой сорвал с себя монашеский плащ, вслед за ним в угол полетели килт и наброшенный на плечи плед. Теперь их тела разделял только тонкий шелк ее рубашки. Закаменевшая плоть Брендана тяжело вжималась в ее живот, исходивший от него жар опалял Элинор.

— Это же безумие! — простонала она.

— Да… — Но его руки уже ласкали ее тело под рубашкой. Горячие губы Брендана вновь смяли ее рот. Голова его опустилась ниже, и вот уже обжигающий кончик его языка очертил контур груди, целуя и лаская нежные соски, успевшие превратиться в тугие бутоны и стыдливо алевшие сквозь тонкий шелк. Поцелуи Брендана становились все более жадными, язык дерзко терзал ее грудь. Она боялась закричать… Вдруг тончайшая ткань с треском разорвалась, и губы Брендана обожгли ее тело. Обезумев, Элинор рванулась к нему, словно расстаться с ним было для нее хуже смерти. Она вцепилась ему в плечи, и Брендан одним мощным толчком ворвался в нее, не обращая внимания на сдавленные стоны Элинор…

Когда он наконец откинулся в сторону, Элинор тихо опустила голову ему на грудь, как слепая, гладила его руками, старясь навсегда запечатлеть в памяти великолепное мужское тело со шрамами и с рельефно выступающими мускулами. Потом обхватила ладонями его лицо, прижалась к нему губами и целовала до тех пор, пока он не застонал. Она даже подумать ни о чем не успела, как мощные руки Брендана опрокинули ее на постель и он снова подмял ее под себя в неистовом порыве желания. Время, казалось, остановилось. Содрогнувшись в последний раз, Брендан хрипло зарычал и затих, устало уронив голову на подушку.

Они долго лежали молча.

— Ты скоро выйдешь замуж, — прошептал он.

— Да, — кивнула она. В комнате вновь наступило молчание. — Если я не сделаю этого, тебя убьют.

— Ну и что? Может, я хочу умереть…

— Я не позволю… я не хочу, чтобы ты умер!

Вдруг, резко отодвинувшись от нее, Брендан вскочил с постели. Элинор смотрела на него затуманенными глазами. Ей столько нужно было ему сказать!

— Брендан…

Но он уже одевался.

— Брендан, прошу тебя!

— Господь да благословит вас, миледи… и ваше супружество, — коротко бросил он.

И исчез за дверью.


Король Франции охотно согласился проявить великодушие, чему немало способствовала переданная ему внушительная часть захваченной пиратом Томасом де Лонгвилем добычи. Во внутреннем дворике громоздились бочонки с вином, съестные припасы, связки мечей и горы щитов.