Было бы так просто к нему вернуться и поблагодарить судьбу за то, что он наконец-то приложил усилия, которые я всегда от него так ждала. Тем не менее, я уезжала не для того, чтобы вернуться и наступить на те же грабли. Я расставалась с ним не для того, чтобы он осознал, что ему никто кроме меня не нужен.

Хотя настойчивость Гранта – это то качество, за которое я его обожала. После нескольких дней возврата его подарков, я решила, что теперь ему должно надоесть преследование. Но с другой стороны, он всегда был целеустремленным. Зачем останавливаться на одной девушке, когда ты можешь иметь двух? Для чего нужно съезжаться с одной, когда ты можешь сохранить обеих?

Всеё это, в сочетании с отчаянием от того, что я не могу предоставить достаточно привлекательный пакет документов по проекту для клиента, заставляет меня задаться вопросом, почему я считала, что была готова вернуться домой.

Положив трубку после разговора с миссис Эванс, я перехожу к разбору своей почты, надеясь, что это даст мне лучшую возможность для понимания того, что меня ожидает. Первые два адресованы не мне, а мой взгляд останавливается на третьем. Я собираюсь ответить женщине с исключительным послужным списком в качестве куратора одного из крупнейших музеев, когда электронное письмо от моего босса прерывает меня…снова. В истинном духе своего властного образа, он назначает встречу для меня с новым клиентом во время моего обеда. Мне было бы все равно, если бы у меня сегодня утром было время позавтракать, но после разборок с Грантом всю ночь напролет, я проспала. Мне ещё повезло, что у меня осталось время для того, чтобы принять душ и высушить волосы.

Что бы я только не отдала, чтобы снова оказаться на том чертовом корабле.

Верный своему слову, ровно в полдень моя дверь открывается. Как ножом по сердцу, я жду, когда его гнусавый голос начнет высказывать свои требования. И это занимает у него пять секунд:

- Ларк, освободи свое расписание. Ты становишься очень занятой женщиной.

- Да, мистер Купер? Вы изменили свое мнение по поводу сделки? - я заканчиваю печатать последнее предложение в электронном письме куратору, прежде чем повернуть голову в его сторону. Вся кровь отливает от моего лица.

Прошло четыре недели с тех пор, как я последний раз видела Истона Бэка. Потеря дара речи даже не намекает на то, что я чувствую. Слезы наворачиваются на глаза в то время, как по нему невозможно прочитать никаких эмоций. Почему он стоит в моем офисе с моим боссом? Как он узнал, где я работаю? Я точно знаю, что никогда не упоминала название – по большей части по тому, что это широко известная компания, а я стараюсь не смешивать работу с личной жизнью. Этого и не может произойти, благодаря подписанию соглашения о неразглашении и конфиденциальности.

Но Истон выглядит так шикарно, что я не могу отвести от него взгляд. Насколько я нервничаю из-за того, что вижу его, настолько же я хочу,чтобы он меня поцеловал. Мне нужно знать,что он здесь ради меня – я не хочу возвращаться домой к еще одной ночи с названивающим мне Грантом, умоляющим принять его обратно. Я думала, что, покидая корабль, возвращаюсь домой в свой кокон безопасности. Но теперь,когда я здесь, я сделаю всё, что угодно, чтобы его вскрыть. Оказывается, я уже переросла желание безопасности и предсказуемости.

- Истон? Что происходит?

- Здравствуйте, мисс Уильямс, - говорит он официальным тоном и голосом, совершенно не таким, каким я его запомнила, и ничего похожего на то, как он звучит на компакт-дисках. Я это знаю, потому что, проведя две недели вдали от него, я пошла и купила столько дисков, сколько смогла найти. Я также начала просматривать журналы в продуктовых магазинах в поиске информации о «Полночной Судьбе». Весь мир знал, что они вернулись и каждая желтая газетёнка мечтала об еще одной громкой сенсации. Я не могла быть уверена в том, что то, что читаю, на самом деле правда, но не могла устоять.

Мистер Купер предлагает ему присесть в одно из кресел напротив моего стола. Он ставит еще одно рядом с ним. – Ларк, мы разговаривали о новых возможностях для тебя. Ты слишком хороша, чтобы быть привязанной к своему кабинету весь день, когда могла бы увидеть весь мир, обеспечивая выдающиеся возможности для таких талантливых людей, как мистер Бэк.

- О чем вы говорите?

- Я говорю о том, что только что подписал контракт, по которому ты назначаешься руководителем по связям с общественностью «Полночной Судьбы». Естественно, тебе известно всё об их успехе с тех пор, как они вернулись на музыкальную сцену. Не каждый смог бы так подняться,но талант говорит сам за себя. Теперь, когда они вернулись в центр внимания общественности, их менеджеру необходима помощь для отражения всех акул, жаждущих получить интервью, исходя из неверных мотивов. Истон хотел бы дать интервью, но ему нужно качество. Поэтому он обратился к нам.

- Почему я?

- Потому что я не приму никого другого для этой работы, - добавляет Истон, наконец, хоть что-то произнеся и положа конец молчанию между нами. Это не тот мужчина, которого я оставила. Это мужчина, получивший назад то, что хотел, однако ему еще предстоит много работы впереди.

- А как же мое место? И мой новый клиент, с которым я встречаюсь в конце недели. Из информации, которую мне удалось узнать, существует возможность заключения огромного контракта. Я хотела бы довести его до конца.

Мистер Купер смотрит на Истона и улыбается:

- Я говорил тебе, она всегда была нашим лучшим сотрудником. Я решительно верю в то, что такая попадается только раз в жизни.

- Не могу не согласиться, - произносит Истон, не отрывая взгляд от меня. – Я слышал, насколько она великолепна в том,что делает.

На этот раз его голос пронизан сексуальным подтекстом, который только я могу почувствовать, учитывая, что мистер Купер понятия не имеет о том, что мы вместе спали, или о том, что между нами вообще были романтические отношения.

- Когда контракт вступает в силу? И куда я должна ехать?

- Он вступает в силу немедленно. В конце недели ты отправляешься в тур с группой.

- В тур? А как же моя квартира? И моя семья?

Мистер Купер садится на краешек стула, как будто готовясь меня успокаивать. Почему Истон просто не мог мне позвонить, как любой другой потенциальный клиент? Почему эта встреча должна была быть организована тайно и через моего босса? Он на самом деле считает,что я бы не захотела с ним встретиться? Да, он так думал. Потому что именно я сбежала от него.

- Ларк, ты помнишь свое собеседование?

- Да. Вы нанимали меня.

- А ты помнишь, почему я это сделал?

- Вы сказали,что у меня слишком большой потенциал,чтобы этим не воспользоваться.

- Правильно, а ты помнишь свой ответ, когда я спросил, где ты видишь себя через пять лет?

Черт. Я точно помню, что ответила, и это совсем не помогает в моем случае.

- Я сказала, что хотела бы работать с самыми крупными именами в этом бизнесе.

Мистер Купер снова улыбается. Его схватит судорога, если он не прекратит.

- И что еще? Ларк,не скрывай от нас. Это было фантастическое собеседование.

- Я хотела бы увидеть мир.

Закатывая глаза, мистер Купер хлопает по ручкам кресла. Он слишком сильно всем этим наслаждается.

- Ларк, и вот пожалуйста, это твой шанс. Твое желание сбывается. «Полночная Судьба» - лучшая в этом бизнесе, и ты увидишь большую часть мира, чем могла себе представить, сидя за этим столом.

- Итак, все улажено? - я смотрю на Истона, наблюдающего за нашей перепалкой. Он по-прежнему выглядит как никогда уверенным в себе, но его облик немного смягчился. Это единственное, что меня утешает, в то время как мир, к которому я привыкла, резко меняется.

- Мне необходимо, чтобы вы отправили мне по электронной почте список ваших текущих ожиданий. Я прослежу за ходом их выполнения. А теперь, если Вы оба извините меня, я отставляю Вас познакомиться друг с другом. Вы будете проводить много времени вместе. Ларк, не будь с ним слишком строга.

Я сглатываю, вспоминая, что как только мы познакомились, я получила доступ к его телу. Мистер Купер встает и демонстративно выходит из моего кабинета. Истон ждет, когда закроются двери, прежде чем подняться и обойти мой стол. Он протягивает мне руку, а я смотрю на нее:

- Что ты делаешь?

- Ты слышала, что он сказал, нам нужно вновь познакомиться.

- И каким образом ты планируешь это делать?

- Таким же, как и в первый раз.

Мои глаза расширяются, воспоминание о том, как он посадил меня на динамики в театре, все еще свежи в моей памяти.

- Я тебе не верю,- было бы очень неправильно начать наши деловые отношения с секса в моем кабинете. И это неправильно заниматься сексом со своим клиентом. Несмотря на все причины, почему мы не должны, это ощущается так правильно - перестать отрицать, что я нуждаюсь в мужчине, о котором я думала, не переставая с тех пор, как покинула корабль месяц назад.

- Ларк, я уже однажды предупреждал тебя, не спорь со мной.

- Истон, теперь мы работаем вместе. Это не профессионально.

- Ты работаешь на меня. Это большая разница.

- В качестве пиар-менеджера. А не твоей надувной куклой. Я никогда не вступаю в отношения с клиентами.

Он ухмыляется и проводит языком по губам, внимательно изучая меня:

- Во-первых, я не вступаю в отношения с надувными куклами. Мне нравится все только настоящее. Во-вторых, я не прошу тебя вступать в отношения с клиентом. Я прошу тебя вступить в отношения со мной. С парнем, который не переставал хотеть тебя.

Моё сердце слегка подпрыгивает, когда он напоминает мне о том, что был моим все это время. И о том, что именно я разорвала наши отношения.

- Это практически одно и тоже.

- Нет, Ларк. Это две совершенно противоположные вещи. Я прошу тебя снова быть моей. Когда мы работаем вместе, мы можем работать. Но остальную часть времени, ты будешь моей девушкой - так,как и должно было быть и изначально.

- Звучит проблематично. Почему эта мысль вдруг пришла тебе в голову? Ты даже не рассматривал такую возможность, когда мы были на корабле. Не мог выбрать лучшее время, чтобы поставить меня в затруднительное положение, действуя через моего босса за моей спиной.