Он не успел договорить. Анджелина подняла руки, чтобы снова завязать ленты своей шляпки под подбородком, но сильным порывом ветра шляпку сорвало с головы, и она вспорхнула в небо, а затем полетела вниз по направлению к озеру. От водяной могилы ее спасло высокое дерево у подножия холма. Ленты зацепились за верхние ветви, запутались в них, и шляпка повисла, напоминая экзотический цветок.

— Ой!

Одна рука Анджелины прижалась к губам, а другая глупо метнулась в пустоту, но лорд Хейворд быстрым, почти змеиным движением успел ее перехватить, удержав Анджелину от полета вслед за шляпкой.

Они следили за полетом шляпки молча, а затем Анджелина разразилась неудержимым хохотом. Помолчав секунду, лорд Хейворд присоединился к ней. Они рыдали от смеха над тем, что в общем-то было совсем не смешным.

— Бедная моя шляпка! — завывала Анджелина между приступами хохота.

Еще один порыв ветра растрепал ей волосы, вырвав несколько шпилек. Анджелина сползла вниз по стене и села под ее прикрытием, подтянув повыше колени. Лорд Хейворд сел рядом, вытянув ноги, и снял шляпу.

— Вы это в‑в‑в‑видели? — спросила Анджелина, с трудом переводя дух. — Я думала, она долетит до самой Америки!

— Я думал, она вызовет сердечные приступы у всех птиц в этом парке, — ответил он. — Она выглядела как сумасшедший попугай! Да и сейчас так выглядит.

Жесточайшее оскорбление для ее шляпки!

Анджелина снова захохотала. Он тоже.

— Ой, вы только на меня посмотрите! — с трудом выдавила она, пытаясь заправить выпавший локон обратно в прическу, все равно безнадежно примявшуюся. — Только гляньте!

Он повернул голову, она тоже, и смех почему-то замер. Они просто сидели, почти соприкасаясь плечами, и смотрели друг на друга.

Анджелина закусила губу.

Это что, лорд Хейворд, с которым она сейчас так весело смеялась?

— Вы растрепаны и раскраснелись, ветер пошел вам на пользу, — сказал он.

— Мне придется хорошенько подумать, — отозвалась она, — чтобы понять, оскорбили вы меня или нет.

— Нет, — негромко ответил он.

На лбу, там, где раньше была надета шляпа, у него виднелись бисеринки пота.

— Вы добры, — сказала Анджелина, — но начнем с того, что во мне вообще не на что смотреть.

Локон, так решительно спрятанный, выпал и повис вдоль уха, едва она убрала руку.

— Почему вы это говорите? — спросил лорд Хейворд.

— Ну, — пожала плечами Анджелина, уставившись на свои колени, — взять, к примеру, мою мать.

— Я ее знал, — сказал лорд Хейворд. — Конечно, не лично, но видел неоднократно. Она была чрезвычайно красива. Вы на нее совсем не похожи.

— Вы заметили? — Анджелина негромко рассмеялась.

— А вам бы этого хотелось? — неожиданно спросил он.

Забавно. Она никогда не задавалась этим вопросом. Сокрушалась, что не такая красавица, какой была мать, но… а хочет ли она и в самом деле быть на нее похожей? Но ведь это бы все изменило, разве не так?

— Когда я впервые вас увидел, — произнес он, — когда вы повернулись к нам от окна в «Розе и короне», я подумал, что вы самая красивая женщина на свете. И снова об этом подумал, когда увидел вас в Дадли-Хаусе.

Анджелина засмеялась:

— Я такая высокая. Настоящая каланча.

— Возможно, так оно и было в ваши тринадцать лет, — возразил он, — но не теперь.

— Я еще и очень смуглая.

— Живописно смуглая.

— Я даже брови не умею изгибать правильно.

— Что?

На его лице отразилось замешательство.

— Когда я так делаю, то похожу на испуганного зайца.

— Покажите, — велел он.

Анджелина послушно повернула к нему лицо и показала.

В его глазах снова заплескался смех.

— Клянусь Иовом, — сказал он, — вы правы. Испуганный заяц. И кто вам первый об этом сообщил?

— Мама, — сказала Анджелина.

Смех исчез.

— Я ее разочаровала, — сказала она. — Она любила Ферди. И много раз брала его в Лондон, а меня никогда. Наверное, она надеялась, что моя внешность улучшится к тому времени, как ей придется показывать меня не только соседям в Актоне. И у нее были любовники, знаете? Конечно, знаете. Все знали. Но это не вызывает возражений, если замужняя леди уже подарила своему супругу наследника, еще одного сына, да еще и дочь. И почему бы ей не иметь любовников, если у папы были любовницы, а одну из них он даже поселил в коттедже в нашем поместье и сказал, что она наша бедная родственница. Но это неправда. Я всегда знала, кто она такая, еще до того, как узнала, что такое «любовница». Она никогда не выглядела бедной и никогда не приходила к нам домой обедать, а ведь если бы она была бедной родственницей, то обязательно приходила бы время от времени, правда? И конечно, у Трешема тоже есть любовницы, даже замужние. Он дрался на двух дуэлях, о которых я слышала, и, может быть, еще на многих, о которых я не слышала. Думаю, у Ферди тоже есть любовницы, хотя ему всего двадцать один. Я все давала и давала себе клятвы, что никогда не выйду замуж за распутника, пусть даже вместо этого придется выйти за очень скучного человека. Лучше скучать, чем быть такой несчастной, что приходится заводить любовников. Она была несчастной, понимаете? Моя мать. И если бы она дожила, то, может быть, подумала, что моя внешность исправилась, и она бы стала меня вывозить, и помогла найти мужа, и мы бы с ней подружились, и она бы мной гордилась и стала счастливой.

Анджелина крепко обхватила колени, отвернулась от него и зажмурилась.

— Я опять болтаю чушь, — сказала она.

О, откуда все это вдруг взялось? До чего унизительно.

— А потом Трешем внезапно уехал из дома и больше не вернулся, когда ему было всего шестнадцать, — добавила она, — а Фердинанда отправили в школу, и он даже не всегда возвращался домой на каникулы, а ездил вместо этого к своим друзьям, а папа умер через год после отъезда Трешема, а мама после этого почти все время жила в Лондоне, даже больше, чем раньше, и я осталась только с гувернантками. Они меня не любили, но я их за это не виню. Я была очень противной.

Ну вот. О, что она наделала! Анджелина пожалела, что в самом деле не спрыгнула со стены в погоне за шляпкой. Она опустила голову и уткнулась лбом в коленки, а через несколько мгновений его рука осторожно опустилась на обнаженный участок шеи и начала ее легонько поглаживать.

— Вы оказались ни в чем не повинным очевидцем ваших семейных драм, понимаете? — произнес он. — Неизвестно, что вынудило ваших родителей заключить такой несчастливый брак, но к вам это никакого отношения не имеет. У них были свои жизни, и они прожили их так, как считали нужным. И то, что вынудило вашего старшего брата так внезапно уехать из дома и не возвращаться туда, тоже к вам не относится, иначе вы бы об этом знали. А ваш младший брат был всего лишь мальчишкой, учившимся расправлять крылья. Он искал себе друзей, даже не задумываясь о том, что сестре так нужно его общество. Что до ваших гувернанток, то женщинам, подобным им, выпадает тяжелый удел в этой жизни. Чаще всего это обнищавшие аристократки, по какой-то причине не сумевшие выйти замуж и не имеющие ни дома, ни семьи. И зачастую они вымещают свои неудачи на ученицах, в особенности если эти ученицы по той или иной причине начинают бунтовать против своей жизни. Вас ни в коем случае нельзя назвать недостойной любви.

Его рука на ее шее гипнотизировала. Анджелине было очень стыдно, и она была очень близка к слезам. И если она достойна любви, почему он ее не любит?

— Если бы ваша мать не умерла, — продолжал между тем он, — возможно, вы бы вдруг поняли, что ей не требовалось взращивать в себе любовь к повзрослевшей дочери. Возможно, она всегда вас любила. Я, например, никогда особенно не сомневался, что меня любят, но мне всегда казалось, что я должен эту любовь заработать, что должен ради нее усердно трудиться, потому что моего брата было любить намного проще, чем меня. Он всегда был очаровательным шалопаем. Все его обожали, несмотря на его недостатки — иногда казалось, что именно за них. И он был эгоистом. Его нисколько не волновало, что он ранит чувства других, а даже если и волновало, для него важнее было удовлетворение собственных желаний. И мне всегда казалось несправедливым, что я так стараюсь, а меня все равно любят меньше. После его смерти я открыл для себя две вещи.

— Какие? — спросила Анджелина в свои коленки.

— Во-первых, что меня любят, — ответил он. — Я имею в виду, гораздо больше, чем мне казалось. Меня никогда не любили меньше, просто по-другому. И еще я понял, что старался поступать правильно со своей семьей, и с друзьями, и даже с незнакомцами, потому что я хотел этого. Я старался не обижать других людей, потому что никогда и не хотел их обижать. Я был таким же эгоистом, как и Морис, только по-своему, и даже если бы имел такую возможность, все равно не стал бы жить его жизнью.

Анджелина сглотнула.

— Я пытался отговорить его от той гонки на экипажах, — продолжал лорд Хейворд. — Напоминал, что нужно подумать о Лоррейн. Сьюзен в то время болела, у нее был сильный жар, и Лоррейн была просто вне себя от тревоги. Ей тогда была очень нужна поддержка Мориса. Но он назвал меня чванным ослом, и тогда я сказал то, что вечно будет меня терзать.

Анджелина подняла голову и взглянула на него. Он невидящими глазами смотрел куда-то на вершину башни. Рука его соскользнула с ее шеи.

— Я сказал ему: «Вперед!» — произнес лорд Хейворд. — Сказал, пусть сломает себе шею, если хочет. Сказал, что если он погибнет, то я от этого только выгадаю, потому что стану вместо него графом Хейвордом.

Анджелина положила руку ему на бедро и слегка похлопала.

— Вы просто сильно рассердились, — сказала она. — И это не имеет никакого отношения к несчастному случаю. Разве вы хотели, чтобы он погиб?