– Лейни? Что такое, Лейни?
Проходивший мимо кабинета гость ответил на его вопрос:
– Ведьма-маори убила человека!
– Ах, Боже мой, он ведь не умер! – Уильям Мартин поддерживал совершенно озадаченную Куру. В принципе, она могла бы сохранять равновесие и без его помощи, но ему казалось, что он просто обязан позаботиться о ней, – слишком напряженной, натянутой выглядела фигура Куры, которую не отпускало заклинание… или что бы это ни было.
– Просто у него шок. Но как такое могло произойти?
– Вы разберетесь сами, – произнес Джулиан Редклифф, к которому Тим проникался все большим и большим уважением.
Сначала хозяин дома отправил совершенно расстроенную Лейни и взволнованную Куру, а также их спутников в безопасное место, в свою комнату. При этом он тут же вырос и в глазах Уильяма, предоставив им бутылку виски. Бросив удивленный взгляд на флейту в руках Куры, он сам сделал большой глоток, а затем попрощался.
– Я пока спущусь вниз и успокою истериков. В первую очередь – свою жену. Может быть, позже вы объясните мне, как уложить на обе лопатки взрослого мужчину с помощью одной только флейты. Честно говоря, мне впервые начинает нравиться искусство.
– Я и сама не знаю… – Кура потянулась к бутылке. – Понятия не имею. Когда этот парень начал угрожать Лейни, а у той лицо стало таким, словно она вот-вот упадет замертво, я просто заиграла. В принципе, я хотела привлечь Уильяма. Он ведь не может противостоять зову духов… Я думала, что, если начну играть, он придет, чтобы снова начать рассказывать людям, какая это все мистика… – Кура нервно рассмеялась. – А потом этот парень так странно отреагировал. Судя по всему, флейта хорошенько напугала его. И, конечно же, я стала продолжать игру.
– А что это вообще была за песня? – спросил Уильям. – Какое-то заклинание?
– Не говори глупостей, Уильям! – Кура покачала головой. – Причитания над покойником. Из одной хака, которую записал Калев. Но мы сочли ее слишком грустной для программы, да и играть достаточно тяжело. Для одной комнаты хватит, но зал не заполнит…
– И Томас Сайдблоссом впал в страшную истерику, потому что услышал этот… хорал? – недоверчиво переспросил Тим.
Кура кивнула.
– Можно сказать и так. Это было примерно то же самое, как если бы маори рухнул как подкошенный, потому что пакеха играет «Amazing Grace».
– А проклятие? – продолжал расспрашивать Тим. – Говорят, напоследок вы сказали еще что-то…
Кура покраснела.
– Я не могу это перевести. Но это… что ж, это называется макуту. Впрочем, могу заявить, что подобное каждый день говорят ревнивые мужчины или всякие сопляки, и никаких последствий… кроме того, что в ответ можно получить по носу.
– А ты что сказала? – Тим обернулся к Лейни. – Ты ведь тоже что-то сказала ему напоследок!
– Я? – Лейни вздрогнула, словно пробуждаясь от мрачного сна. – Я ведь почти не говорю на языке маори. Я сказала первое, что пришло мне в голову. Что-то вроде «Спасибо, у вас тоже очень красивая собака».
– Это, конечно, все объясняет, – заметил Уильям.
– Но у этой маори, которая работает экономкой у Сайдблоссомов, тоже есть пекорино… – Илейн говорила бесцветным голосом, как всегда, когда вспоминала время, проведенное в Лайонел-Стейшн. – И я ненавидела ее, потому что… каждый раз, когда она начинала играть, Томас приходил в ярость… и все было хуже, чем обычно. Но я не знаю, играла ли она голосом духов. Я никогда не прислушивалась.
– Возможно, она вообще не умела этого, – заметила Кура. – Это непросто. Меня этому научила мать. И меня это никогда не пугало. Марама играла мне голосом духов, когда я не могла уснуть. И говорила, что духи укачают меня.
– Эмере была нянькой Томаса. Может быть, она пользовалась этим в иных целях? – рассуждала Лейни. – Может быть, она пугала его?
Тим пожал плечами.
– Как бы там ни было, вероятнее всего, мы этого никогда не узнаем. По всей видимости, он просто испугался, что Лейни натравит на него Келли. Он это заслужил. Но я все равно буду рад, когда между нами будет пара тысяч миль. Даже если сейчас он, похоже, напуган. Вот только мне очень жаль по поводу вашего концерта, Кура. После всего, что произошло сегодня, вряд ли кто-то придет.
Уильям усмехнулся.
– Я бы на твоем месте на это не рассчитывал!
Глава 7
Около десяти утра на следующий день пришел управляющий отелем с просьбой разрешить ему срочно добавить еще пятьдесят мест в зал.
– Может быть, акустика будет нарушена, да и толпа наверняка будет мешать вам сосредоточиться, но люди буквально осаждают меня! Сегодня утром еще оставалось несколько непроданных билетов, но в пять утра их уже не было. И теперь там, внизу, у нас очередь, а мест свободных не осталось.
Конечно же, Кура милостиво согласилась. Илейн было совершенно все равно. Уильям сиял, а Тим подумал, что перестал понимать этот мир.
Около двенадцати мужчина вернулся, принес бутылку шампанского и предложение провести следующую ночь в отеле бесплатно, если уж музыкантши будут давать еще один концерт в понедельник.
– У нас уже даже все комнаты забронированы. Люди надеются услышать хоть что-нибудь из своих номеров. Комнаты поблизости от большого зала просто отрывают с руками! Я понятия не имею, что вчера произошло у вас во время приема, но весь город сходит с ума из-за вашего концерта.
Уильям пообещал подумать об этом, а затем отправился вместе с пребывавшей в приподнятом настроении Курой осматривать город и разведывать обстановку. Кура совершенно не волновалась, она была целиком в своей стихии. Лейни тоже переживала в меру. У нее появились другие заботы. Ведь она узнала, что Сайдблоссомы живут в том же отеле, и это обстоятельство полностью парализовало ее. Девушку невозможно было заставить выйти из комнаты до тех пор, пока в этом не возникла настоящая необходимость. Илейн окопалась в постели Тима и вздрагивала от каждого звука – она с огромной охотой поставила бы Роли на стражу у двери. Но тут Тим воспротивился. Роли и без того провел весь вечер в комнате со своим господином, а ведь ему не терпелось увидеть город, в первую очередь – знаменитую бухту, а если получится, то и китов. Тим проявил понимание, вложил ему в руку пару долларов на катание на лодке и сказал:
– С берега ты ничего не увидишь.
Роли рассыпался в благодарностях и удалился, пообещав вернуться точно к началу концерта.
– Разве эти Сайдблоссомы не собирались уехать сегодня? – недовольно спросил Тим, когда Лейни забилась под одеяло. – У них ведь, видит Бог, кроме как сидеть здесь и пугать тебя, полно дел из-за смерти в семье!
– Томас не может ехать, ты ведь слышал… – Илейн выудила информацию о Сайдблоссомах из длинной речи директора отеля, который бесконечно рассуждал о том, что мог сдать сегодня номер Зои и Томаса Сайдблоссом втридорога. Но, судя по всему, больному плохо, и Зои пришлось продлить пребывание. – А в таком состоянии людей из комнаты не вышвыривают, вы понимаете…
– Я вообще не понимаю, почему он все еще пугает тебя! – нетерпеливо заявила Кура.
Мартины вернулись к вечеру, и теперь им не терпелось поделиться новостями. И оба закатили глаза, увидев, что вместо этого дрожащая Лейни ждет отчета на тему «Томас Сайдблоссом».
– Если что, я дам тебе флейту, ты дунешь в нее разок, сделаешь ему еще один комплимент насчет его милой собачки – и он опять рухнет в обморок! Этот мужчина безумен и совершенно безвреден! Ты ведь сама говорила, что он слишком болен, чтобы выйти из комнаты. Но ты бы слышала, что говорят в городе! Как они на меня смотрят! Даже мисс Хизер, судя по всему, немного… суеверна!
– Часть людей считает, что музыка Куры обладает властью проклинать, другие говорят о чудесных исцелениях, – радовался Уильям. – В любом случае все хотят посмотреть на нее, но когда она действительно появляется, все обходят ее на почтительном расстоянии. Невероятно! Может быть, нам пора переодеваться, любимая? Наверное, скоро уже прибудут первые гости, а ведь нам нужно еще подумать о приеме после концерта…
Чета Мартинов выпорхнула из комнаты. Сомнений быть не могло, духи на их стороне.
Тим бросил на Илейн измученный взгляд.
– Лейни, для тебя очень важно увидеть меня сегодня вечером в зале? Я знаю, ты будешь играть великолепно, а выглядеть сногсшибательно. Но после этой истории с чудесным исцелением люди будут смотреть на меня так, словно я – какой-то ягненок с двумя головами.
Илейн решила пока забыть о своей панике и наконец-то заметила, как осунулось лицо ее возлюбленного. За последние дни Тим снова похудел и выглядел неважно. Напряжения, новый ушиб и трудное путешествие подточили его силы. Казалось, он больше не вынесет унижений, не вынесет еще одного шока.
Илейн поцеловала его.
– Как хочешь, можешь остаться здесь. После концерта я сразу же приду к тебе. Не останусь я на этот прием. Кура отлично справится одна. А что касается волнения, то совершенно не важно, кто будет сегодня играть рядом с Курой, даже если это будет тюлень с мячиком… Люди придут исключительно ради возможного чуда.
Тим улыбнулся.
– Кстати, лучше бы это был тюлень. И тогда Кура могла бы контролировать его с помощью флейты, как это делают заклинатели змей. Кстати, я прекрасно буду слышать вас отсюда. Мы с Роли вчера успели насладиться генеральной репетицией. Так что помни, Илейн, ты не одна!
Управляющий отелем ухитрился впихнуть в зал двести пятьдесят мест. До того момента, как Кура и Илейн поднялись на сцену, Уильям опасался, что публика будет заглушать музыку. Но потом, когда девушки вышли и Кура произнесла вступительное слово, стало так тихо, что можно было слышать дыхание зрителей.
Опасения, что люди потеряют интерес к музыке, если чуда не произойдет после первых же нескольких композиций, тоже не подтвердились. Напротив, Кура, казалось, заворожила публику. Она давала концерт всей своей жизни, и после первой части выступления никто уже не думал о проклятиях и чудесах, все просто поддавались чарам, которые плела Кура. При этом она увлекла за собой Илейн. Что касается последней, то она впервые по-настоящему осознала значение своей музыки. Она наконец-то вложила душу в игру и практически не уступала Куре. Разницу заметил даже Тим, который действительно знал программу от первой до последней ноты. Теперь он стоял на балконе своей комнаты, наслаждался гипнотическим эффектом заклинаний и головокружительным видом на бухту и огни Бленема. Меланхолия хака, которую Кура выбрала в качестве центральной композиции концерта, затронула его душу. Тим устал и обессилел; ему хотелось быть далеко-далеко отсюда, но он боялся потерпеть неудачу. Он готов встретить трудности лицом к лицу, но что они с Илейн станут делать в Европе, если там он тоже будет никому не нужен, как и здесь? В Греймуте в случае чего у него есть возможность спрятаться в родительском доме, последовать примеру Калева и заняться чем-нибудь, чтобы, по крайней мере, возникало ощущение наполненности жизни. Но в Уэльсе – без доходов, зато с семьей?..
"Рай на краю океана" отзывы
Отзывы читателей о книге "Рай на краю океана". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Рай на краю океана" друзьям в соцсетях.