Несмотря на витавшую в воздухе угрозу, в форте нашлись и люди, у которых не было времени на долгие раздумья. Седьмого августа состоялась первая свадьба в Кентукки: Сэмюэл Гендерсон и Элизабет Кэллоувэй обвенчались в форте Бунсборо в присутствии родственников и друзей.
Когда, всей душой отдаваясь веселью, отпуская соленые шуточки, друзья юной четы повели их наконец к той хижине, где им предстояло провести первую брачную ночь, Каллен и Китти не пошли с ними. Они выскользнули в освещенный лунным светом двор, уходя все дальше от шумного сопровождения новобрачных, от громкой музыки и криков, доносящихся из блокгауза.
Каллен, крепко схватив Китти за руку, затащил ее в густую тень за какой-то темной хижиной. Любое сопротивление сейчас казалось ей бессильным из-за кружащих голову винных паров, смешанных с его дыханием, и озноба от мысли, что в эту минуту новобрачные укладываются на свое ложе…
Каллен прильнул губами к ее рту, язык его настойчиво требовал допуска дальше, через сомкнутые зубы, и Китти даже не шелохнулась, даже не попыталась его остановить, когда его рука, проскользнув под лиф, оказалась на ее груди, а пальцы нежно затеребили сосок, отчего по всему телу разбежались горячие пульсирующие волны. Как же так, будет потом размышлять она, он касался ее в одном месте, а она чувствовала возбуждение во всем теле?.. Его поцелуи, его беснующийся язык, его пытливые пальцы делали свое дело, лишая ее сил к сопротивлению, и она лишь тихо застонала, когда он, склонив голову, прильнул губами к освобожденным от лифа грудям.
— Китти, девочка моя… сладкая моя девочка… — задыхался он, и она слышала его приглушенный радостный смех.
Выпрямившись, он вжался в нее бедрами, а руки его все сильнее притискивали к себе ее тело. Ей казалось, что теперь между ними нет никаких преград — даже одежды, что он так чудесно сливается с ее голым телом… У нее закружилась голова только от одной этой мысли, а он наклонял ее все ближе к мягкой земле, и она, изгибаясь, все сильнее прижималась к его вставшему над ней аркой телу. Вдруг она услышала чьи-то шаги на тропинке, и ее охватила паника, она тут же напряглась, выпрямилась, сердце забилось где-то в горле…
Быстро вскочив, Каллен вновь втолкнул ее в плотную, непроницаемую тень и всем телом вдавил в грубый сруб хижины, стараясь укрыть от посторонних глаз.
— Да это старуха Хоукинс… — прошептал он через несколько секунд.
Через его плечо в лунном свете Китти увидела сгорбленную бабушку, которая семенила по тропинке к своей хижине, подпрыгивая словно птичка и мурлыча что-то себе под нос. Казалось, она никогда не скроется из виду… Наконец старуха вошла в свой дом.
Каллен не выпускал девушку, все сильнее вжимая ее в стену своим мощным телом. Она чувствовала, как на лопатки ей давят грубые бревна, как вздымается и опускается его мускулистая грудь в такт дыханию, и хотя по-прежнему испытывала сладостное томление где-то между ног, ей показалось, что ее окатили ушатом холодной воды. Она не могла поверить, что они зашли так далеко… причем прямо во дворе форта, где любой мог о них споткнуться.
— Китти… Китти… девочка моя… — Он все искал губами ее рот, но она резким движением вырвалась.
— Нет, Каллен! Так нельзя.
— Хочешь, я выведу свою лошадь… — Он снова притянул ее к своему горячему требовательному телу, вызвав новую волну чувств, которым предстояло бороться с ее решительным отказом. — Я знаю одно местечко, где нам никто не помешает, девочка моя… Одну долину с такой густой травой… и река рядом… — Он нежно целовал ее, всем дрожащим телом выражая охватившее его нетерпение. — Я хочу тебя, девочка, хочу… знаешь ли ты, что я хочу тебя?!
— Да, знаю… — прошептала она, радуясь тому, что он говорил ей. — Я тоже хочу тебя, любимый… Давай поскорее поженимся, Каллен! Прошу тебя, скорее!
Прошло несколько секунд, прежде чем ее слова впечатались в его сознание, и Китти вдруг почувствовала, как он на шаг отступил от нее.
— Поженимся?! — Он уставился на нее в темноте, одна густая бровь его поползла вверх.
— Да, любимый… — затихающим голосом повторила она, все еще цепляясь за свою розовую мечту.
— Поженимся? — снова произнес он, оглядываясь, словно опасаясь, как бы в это мгновение их не подслушал сам дьявол.
Несколько долгих ужасных секунд Китти не отрываясь смотрела на него, медленно осознавая, какую ошибку совершила. Дрожь желания перешла в дрожь приступа неистового гнева: он всего лишь хотел получить от нее то, что ему было нужно! Она не ошибалась в нем с самого начала…
Каллен, одарив Китти искрометной улыбкой, сделал попытку снова обнять ее.
— Ну, у нас еще много времени впереди, чтобы поговорить о свадьбе, моя девочка! А сейчас мы…
Она оттолкнула его руки.
— Да как ты смеешь использовать меня на свои мерзкие нужды, Каллен Клеборн!
— Китти…
— Ты точно такой, как о тебе говорят! Мужчина, которому нужно от женщины только одно! — Она вытянулась перед ним, насколько позволял ей ее рост, и приказала: — Ну-ка в сторону, дай мне пройти!
Он в упор глядел на нее, и темные брови его сходились в одну линию, свидетельствуя об охватившем его гневе.
— С превеликим удовольствием! — наконец проговорил он и, резко развернувшись на каблуках, большими размашистыми шагами устремился прочь, оставив ее одну в темноте. Китти никогда еще не чувствовала себя такой несчастной…
Лошадь Каллена осторожно пробиралась сквозь густую чащу из деревьев пекан и наконец вышла на высокий берег реки. Вода внизу тихо текла по извилистому руслу, слабо мерцая серебристым светом, и Каллен, который всего полчаса назад расстался с Китти, мрачно наблюдал за ее течением. Он все еще был сильно зол и разочарован.
Существуют особые названия, кипело у него в груди, для девицы, которая намеренно дразнит мужчину, заставляет его мучиться, а потом наотрез отказывается удовлетворить, вырывая обещание жениться на ней! Будь проклята эта девчонка с фиалковыми глазами! Но все же именно она сводит его с ума, чего еще не удавалось ни одной женщине…
Соскочив с седла, он в сердцах пнул ногой булыжник, с грохотом скатившийся по крутому склону к реке. В отношениях с Китти ему не помогал весь накопленный с женщинами опыт. Нет, с молодыми незамужними девушками хлопот не оберешься, размышлял он: вечные слезы, взаимные упреки… и довольно часто под занавес приходится иметь дело либо с разгневанным братом, либо со взбешенным отцом. Нет уж, увольте! Лучше уж чья-то неверная жена, готовая все отдать и при этом молчать, или вдовушка, чья свободная постель так жаждет по ночам расстаться со своей свободой… или, на худой конец, индеанка, способная доставить удовольствие любому мужчине, ничего не требуя взамен…
Разумеется, эта девушка очаровательна, кто спорит… И ей, судя по всему, удалось вызвать в нем нежность и стремление защитить ее, чего прежде он не испытывал ни к одной из женщин… Но женитьба! Упаси Бог! Женитьба не для него, чего бы он там ни наболтал Роману… Он никогда не свяжет свою судьбу с одной женщиной — и все тут! И никаких разговоров!
Он медленно шел по берегу, погруженный в самые мрачные мысли, и в этот момент, несмотря на ружье в руках, Каллен мог стать легкой добычей любого индейца, если бы тот притаился где-нибудь в кустах. Но к счастью за ним следили лишь два любопытных енота, задрав головы, уставившиеся на него в лунном свете, которые через секунду уже скрылись в густом подлеске.
Наконец Каллен принял решение и вернулся в форт, когда первоцвет загоравшегося утра уже окрасил небо на востоке во все оттенки розового, а последние свадебные гости, спотыкаясь, расходились из блокгауза по своим хижинам. Он столкнулся с расслабленным и улыбающимся Дэниэлом, глаза которого покраснели от бессонной ночи.
— Я хочу уехать на время, — хмуро объявил ему Каллен.
— Да ты ж только вернулся! — изумился Дэниэл.
— Знаю. И все же мне нужно ехать. Неплохо бы добраться до Огайо… или даже перебраться через нее и побродить возле лагеря в Чиликоте: может, удастся все-таки выяснить, что затевают эти проклятые дикари.
Дэниэл немного подумал.
— Слушай, а ведь это не такая уж плохая идея, — наконец изрек он.
Каллен кивнул.
— Если увижу по дороге что-нибудь, угрожающее форту, тут же вернусь предупредить. Но если ничего не замечу, то вернусь нескоро.
Они пожали друг другу руки. Дэниэл, пристально вглядываясь в Каллена, сказал:
— Думаю, тебе не стоит напоминать о необходимости постоянно быть настороже…
— Я очень осторожный человек, Дэниэл! — улыбнулся Каллен. — И там даже больше, чем здесь.
Собрав свои вещи, Каллен уже через час выехал за ворота.
— Всадник с востока привез новости! — объявил Израил Бун и добавил с широкой улыбкой: — У него есть экземпляр «Виргинской газеты» с декларацией Томаса Джефферсона.
Он пришел к Джентри сообщить, что четвертого июля, то есть целых шесть недель назад, колонии объявили о своей независимости от Англии.
— Черт подери, давно пора! — вскричал Джозеф.
— Все собираются отпраздновать это событие в форте, — сказал Израил. — Полковник Кэллоувэй сегодня вечером зачитает всем текст декларации.
Когда Израил ушел, Джозеф посмотрел на Амелию. Здесь их ничто не удерживало: фуража для скота было заготовлено достаточно, а поскольку коровы должны были скоро отелиться, отпадала необходимость их доить.
— Ну, — воскликнул он, улыбаясь, — чего же мы ждем? Быстро заканчивай свои дела и едем, Амелия!
Когда через несколько минут все они влезали в фургон, Присцилла, наклонившись к сестре, прошептала:
— Может, Каллен вернулся… — Малышка подслушала разговор Китти с Сарой о ночной размолвке.
— Мне наплевать, вернулся он или нет! — прошипела Китти.
Но солгала: она чувствовала себя очень несчастной с того момента, как он оставил ее, не сказав ни слова… даже не попрощавшись.
"Рай милостью Божией. Изгнание" отзывы
Отзывы читателей о книге "Рай милостью Божией. Изгнание". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Рай милостью Божией. Изгнание" друзьям в соцсетях.