– В эту комнату проводили меня.

– Ну конечно. Ты же моя жена.

– Я не собираюсь делить одну спальню с тобой! – зашипела она. – А теперь убирайся отсюда!

– Я уступил тебе мою постель прошлой ночью, – холодно напомнил он ей, обходя кровать с другой стороны. – Больше такого не повторится.

– Не обвиняй меня в этом и пошел к дьяволу! – с жаром ответила Коринн. Ее глаза полыхнули зеленым огнем. – Я к тебе не просилась переночевать. Сюда, кстати, тоже. А если тебе нужна твоя постель, пожалуйста, занимай ее. – Она соскользнула на пол и схватила халат, который висел на спинке в ногах. – Лягу где-нибудь в другом месте.

– Боюсь, это невозможно, – отозвался Джаред. – Свободных комнат здесь нет.

Коринн направилась к двери.

– Тогда лягу с Флоренс, – бросила она через плечо.

Он догнал ее, схватил за руку. Стиснул, как клещами.

– Никуда ты не пойдешь. – Грубо оттащил от двери. – А теперь марш в постель.

Коринн споткнулась. Распущенные волосы упали на лицо. Когда она, наконец, закинула волосы за спину и посмотрела на него, то полностью забыла гневную тираду, которую собиралась бросить ему в лицо. Джаред отбросил полотенце в сторону, а сейчас собирался снять брюки.

– Нет! – ахнула Коринн, побледнев. – Не приближайся ко мне!

Он замер на месте, недоверчиво рассматривая ее. Потом вдруг закинул голову и громко расхохотался.

– Я серьезно, Джаред! – Она была на грани истерики.

– Я никогда не сплю одетым. Всегда голым, – объяснил он, продолжая посмеиваться. – А сейчас мне не хочется ничего, кроме как выспаться.

Щеки у нее покраснели от смущения.

– Тогда спи один. – Коринн стянула покрывало с постели. – Я лягу на кушетке, благодарю.

Моментально став серьезным, Джаред смотрел, как она надменно, в своей обычной манере, направилась к кушетке. В его прищуренных глазах бушевала буря.

– В одном ты можешь быть совершенно уверена – я до тебя пальцем не дотронусь. – Голос у него был тяжел от презрения. – Твое тело весьма поистаскалось, чтобы представлять для меня интерес.

Джаред услышал, как у нее перехватило дыхание, и получил от этого какое-то извращенное удовольствие. Расправив плечи и выпрямив спину, она подошла к кушетке.

Пусть провалится к дьяволу со своей красотой! Он был ошеломлен, когда, войдя в комнату, увидел ее на постели такую манящую, такую соблазнительную. А потом ее глаза гневно сверкнули, и она стала даже еще красивее, роскошная в своей злости. Но он держал себя в руках. Она не заставит его почувствовать к ней хоть что-то.

Это похоть. Похоть, за которую он ненавидел себя. Но Коринн никогда не узнает, что до сих пор тревожит его кровь.

Погасив лампу, Джаред скинул брюки и тяжело рухнул в постель. Несмотря на смертельную усталость, прошло много времени, прежде чем он заснул.

Глава 27

На следующее утро Джаред встал и быстро оделся. Коринн все еще спала. Она лежала на спине, свесив одну руку до пола и закинув за голову другую. Длинные золотистые волосы тоже спустились до пола, а шелковое покрывало сбилось в ногах, обозначая очертания стройного тела под ночной рубашкой.

Джаред постоял над ней, разглядывая ее с суровым выражением лица. Полночи он провел, думая о ней. Сейчас надо было выкинуть ее из головы. Сейчас нужно было встретиться с Малией.

Малия – это был гавайский вариант имени Мария, которым ее никогда не называли. Он не виделся с сестрой уже восемь месяцев. А если быть честным, то больше года. Это было не похоже на Джареда, потому что он любил Малию больше всех на свете. После смерти матери он опекал ее, заботился о ней, старался восполнить отсутствие материнской ласки.

Но последний год оказался для Джареда полным мучительных проблем, и поэтому надо было признать, что заботы о восемнадцатилетней сестре отошли у него на второй план.

Малия вернулась сюда в феврале, разгневанная тем, что брат перестал обращать на нее внимание. И, если верить Акеле, настроение у нее за последнее время только ухудшилось. Он понимал, что сестра в этом не виновата. Они всегда были близки, и Джаред старался быть с ней ласковым, чтобы Малия не чувствовала себя обделенной из-за того, что лишилась матери. То, что он не рассказал ей о своей женитьбе, потрясло ее. Джаред не рассчитывал, что до нее дойдут омерзительные подробности, касавшиеся его жены. Никто не смог бы донести такого рода сплетни до восемнадцатилетней девчонки.

Коринн заворочалась. Он быстро вышел из комнаты, тихо закрыв за собой дверь. С кухни до него донеслись голоса, значит, Малия собирается там завтракать. Столовую обычно обходили стороной и пользовались ею, только когда в доме были гости, а так они с сестрой предпочитали теплую атмосферу кухни, оживлявшуюся присутствием Акелы.

Коринн открыла глаза, как только Джаред вышел из комнаты. Дух ее воспарил, стоило двери закрыться за ним. Джаред должен вернуться в Гонолулу. После его отъезда она тоже уедет, и без промедления. Ему не удержать ее в изоляции за городом. Она найдет способ, как вернуться в город, даже если придется нанять кого-нибудь, чтобы ее вытащили отсюда. У нее еще имелись драгоценности и небольшая сумма наличности. Нет, здесь она не задержится надолго.

Тихий плач Майкла, который донесся из соседней комнаты, отвлек ее от мыслей. Коринн встала и, поморщившись от боли в спине и шее, принялась копаться в своих сундуках, откуда достала белое с розовым платье на день. Быстро одевшись, перевязала длинные волосы простой лентой. Затем вышла из спальни и тихо постучала в дверь Флоренс.

Она проскользнула в комнату, и Флоренс оторвалась от колыбельки, которую поставили в ногах у кровати. Коринн подошла и улыбнулась сыну.

– Он уже проснулся?

Флоренс фыркнула.

– Он не спит уже несколько часов, просто лежит и воркует сам с собой. Но, думаю, твой сын проголодался.

– Иди ко мне, мое счастье. – Коринн взяла его на руки и прижалась к нему щекой. – Сейчас мама тебя покормит.

– Давай я сначала закрою дверь на ключ, – предложила Флоренс.

Коринн покачала головой.

– В этом нет нужды. Джаред уже уехал.

– Зато Акела никуда не делась, – напомнила Флоренс, направившись к двери. – Не имеет смысла рисковать. Просто непостижимо, почему она так уверена, что Майкл – ваш с Джаредом сын.

– Наверное, потому, что помнит, каким Джаред был в младенчестве. Все дело в сходстве. Мы с тобой тоже замечали, что Майкл похож на него.

– Хорошо, что он так и не рассмотрел Майкла внимательно и при свете.

– О, перестань беспокоиться, Флоренс. Я вытащу вас отсюда сегодня же. Надеюсь, ты выдержишь долгую дорогу назад в город.

– Можно поинтересоваться, как тебе это удастся?

– Пока не знаю как, но точно удастся, – ответила Коринн. – Так что вещи пока не распаковывай.

Майкл насытился и теперь снова лежал в колыбели, довольно пуская пузыри. Они направились к двери и тут услышали громкие голоса.

– Ты вроде бы сказала, что твой муж уехал, – заметила Флоренс.

– Я думала, что он уехал.

Коринн покусала губу, прикидывая, как не попасться ему на глаза. Его низкий голос был полон гнева. И на кого он так кричит? Акела решила опять напеть ему что-то насчет Майкла?

– Ладно, пойдем, – неохотно предложила она. – Надо узнать, из-за чего весь этот ор.


Джаред впился взглядом в свою сестру, вцепившись двумя руками в длинный кухонный стол. Маленький подбородок Малии был упрямо вздернут. Он вздрогнул, увидев осуждение в ее колючих голубых глазах. Единственная вещь, которую он считал невозможной, на самом деле оказалась возможной. Малия знала все!

Джаред ждал ответа на свой вопрос, но пока не получил его.

– Повторяю, Малия. Кто тебе это сказал?

– Не важно! – с жаром ответила сестра. – Но теперь хоть становится понятно, почему ты не потрудился сказать мне, что женился. Тебе было стыдно!

– Я спросил, кто?! – заорал он и грохнул кулаком по столу. Тарелки подпрыгнули.

Малия вздрогнула, но подбородок так и остался выпяченным вперед.

– Наш сосед Джон Пирс, – дерзко ответила она. – Ему показалось, что у меня есть право узнать об этом, ведь это о моей семье все судачат.

Джаред откинулся на спинку стула, в глазах сверкнула сталь. Джон Пирс! Как он сразу не догадался! Этот мерзавец зарится на их землю. Так было всегда, сколько Джаред себя помнил. Его земля граничит с их, и поэтому он так хотел забрать себе все целиком. Отец Джареда отказался продавать ему свой удел, Джаред – тоже. Кстати, именно Джон Пирс помчался к Родни Буркетту несколько лет назад, чтобы доложить о том, что видел Ранелле на морском берегу вместе с другим мужчиной. Сейчас он сделал то же самое, только чтобы раздуть ссору между ними. Назло!

– Как ты мог жениться на женщине вроде нее, Джаред? – Вопрос сестры дошел до него.

Выражение боли в ее глазах разозлило его еще больше.

– Это не твое собачье дело!

Малия ахнула, глаза широко открылись.

– Почему ты так разговариваешь со мной? – воскликнула сестра. – Когда ты женился на ней, она стала моей невесткой. Ты считаешь, что мне понравится, когда проститутка…

Акела резко повернулась к ней, бросив растирать пои в пюре. [7]

– Малия, следи за выражениями, – проворчала она.

– Но это правда! – воскликнула девушка. – Разве не так, Джаред? Будешь отрицать? – Когда он не ответил, она пристально посмотрела на него. – Почему ты ее не остановил? Все знали, чем она занимается. Поверить не могу, что ты этого не сделал!

– Все, достаточно, Малия. – Джаред отчаянно пытался утихомирить гнев, который закипал в нем. Коринн была причиной всей этой ситуации, и только она одна.

– Но как ты мог позволить ей одурачить себя? – не сдавалась Малия. – И это ты, которого никому и никогда не удавалось обвести вокруг пальца. Сейчас все смеются над тобой. Они смеются над всеми нами!

– Малия, замолчи, – предостерегла ее Акела.