Чувствуя себя узницей в маленькой лачуге, Саманта пребывала в отчаянии. Единственной отдушиной были занятия с Кевином. Он обнаружил поразительные способности и схватывал все буквально на лету. За несколько дней освоил счет, выучил алфавит и теперь бегло читал несложные предложения, которые Саманта писала для него на доске. Она принесла с чердака свою Библию и «Большие ожидания», чтобы отметить отрывки для самостоятельного чтения. Впрочем, Кевин этого не делал, когда в хибаре находился Джоул. Держал до поры до времени свои достижения в тайне, пока не достигнет настоящих результатов.

Саманта вдруг обнаружила, что теперь, кроме занятий с Кевином, у нее не осталось сколько-нибудь серьезной работы. Хозяйство и стирка занимали всего несколько часов. Вечерами, когда ветер хлестал в дверь и прорывался сквозь щели в стенах, делать ей было нечего. Чтобы скоротать эти часы, она пораньше отправлялась к себе и наслаждалась теплом под стеганым одеялом как была, в одежде и мокасинах.

Но трескучие морозы неожиданно отступили, дав передышку обитателям хибары. Выйдя однажды наружу, Саманта увидела глубокий снежный покров, сверкающий на солнце, словно драгоценные камни.

Близилось Рождество, и нужно было подумать о подарках для партнеров. Но что могла она им подарить в этой глуши? Просто приготовить что-нибудь повкуснее. Выбор продуктов был невелик. Придумывая, чем бы угостить их на праздник, Саманта спасалась от скуки.

За день до праздника девушка раскатывала тесто для кекса с начинкой из черной патоки, который часто пекла дома. Она вздрогнула, когда Кевин открыл дверь и позвал ее, улыбаясь в заиндевелые усы. Он схватил Саманту в охапку и оттащил от теста. На ее вопрос, что случилось, он бросил ей медвежью парку.

– Пойдемте. Мы хотим вам кое-что показать.

Кевин с нетерпением ждал, пока она оденется, и они вышли.

Хотя мороз обжигал лицо, для арктической зимы день выдался не очень холодный. Немного ниже сорока. Виски в блюдце не замерзло. Только ртуть.

– День одного блюдца, – сказала Саманта. К счастью, не было ветра.

Кевин взял ее за руку и повел вокруг хибары к гумну.

– Это подарок к Рождеству, Саманта.

– Подарок? – в замешательстве повторила она. – Мне?

– Всем нам. Смотрите! – Кевин широко улыбнулся. Саманта даже рот открыла от удивления, увидев Джоула и рядом четверку собак, впряженных в необычные сани. Слишком хлипкие, чтобы выдержать большой груз, на который, по-видимому, были рассчитаны. Загнутые полозья казались не толще ее запястий. Вся конструкция состояла из двух рядов связанных вместе перекладин из срубленного молодняка и едва не доставала до верхнего края высоких, до колена, ботинок Джоула.

Он опирался на поворотные шесты управления с загнутыми рукоятками. Многочисленные веревки по обе стороны перекладин для страховки груза казались такими упругими, что ей захотелось опробовать это удивительное средство передвижения.

Саманта с опаской приблизилась к упряжке, зная понаслышке о коварстве ездовых собак. Четыре пары темных глаз и пара синих улыбающихся – Джоула – внимательно следили за ней.

– Какая прелесть! – воскликнула она, выдохнув белое облачко пара.

Длинношерстные, широкогрудые собаки на фоне снега возле конюшни представляли целую палитру черно-серого, коричневого и золотистого цветов. Опушенные шерстью сильные лапы сейчас были расслаблены, но готовы прыгнуть по первому приказу. Закругленные морды вытянулись вперед, принюхиваясь к ней.

– И впрямь прекрасные собаки, – согласился Джоул. – Можете их потрогать, если хотите. Текс Крейдж сказал, что они отлично поладят с женщиной.

– Неужели? – вскинула брови Саманта. – И вы ему верите?

– Безусловно. – Джоул засмеялся, вспомнив, что у нее были трудности с мужчиной с Тринадцатого верхнего из-за жульничества при оплате стирки. В конце концов, Саманта отказала ему. – Большой черный пес впереди – Медведь, рядом с ним коричневый с белым – Домовой, еще двое – Король и Счастливая Звезда.

Саманта опустилась на корточки перед вожаком.

– Здравствуй, Медведь, – спокойно сказала она, глядя ему в глаза. – Ты оправдываешь свою кличку. – Она осторожно протянула руку. – Хочешь понюхать?

Пес медленно опустил голову и ткнулся носом Саманте в руку. Она потрогала собачий лоб, который был шире, чем ее ладонь. Когда Медведь позволил погладить себя, ей вспомнились собаки на ферме брата. Они дружелюбно виляли хвостами, стремясь привлечь к себе внимание, не то, что высокомерный Медведь, который снизошел до нее.

– Отличная упряжка!

Все трое посмотрели на незнакомца, появившегося на поляне. Определить, слаб он или крепок в кости, из-за тяжелых одежд было невозможно. Глаза светились умом. Как и все мужчины Юкона, он носил усы.

Незнакомец шагнул вперед и протянул руку:

– Меня зовут Лондон. – Он остановил взгляд на Саманте и улыбнулся. – Ну а что здесь делает такая хорошенькая девушка? Право же, вы услада для глаз, истосковавшихся по женской красоте.

–. Спасибо, мистер Лондон, – поблагодарила Саманта.

На вид ему было лет двадцать с небольшим, но, судя по его внешности, он привык к тяжелым испытаниям.

– Куда держите путь, Лондон? – спросил Джоул.

Мужчина пожал плечами:

– Далеко. Я услышал про золото на Стюарте.

– Вы собираетесь на Стюарт? – Джоул с Кевином удивленно переглянулись. – И надеетесь преодолеть такое расстояние в декабре?

– Я устал от Доусона. Слишком много народа. И ничего интересного. – Лондон бросил на снег свой рюкзак. – Я понимаю, что добрые люди не горят желанием предоставить мне ночлег. Но вы позволите провести ночь в вашей конюшне?

– Нет, – улыбнулась Саманта, – не позволим. Вы будете ночевать в доме. На чердаке хватит места для троих. – У Саманты замерзли ноги, и она сказала: – Пойду в дом, если не возражаете. Мистер Лондон, не желаете чашку кофе?

– Вы очень добры, мэм.

Сообразив, что они не представились ему, Саманта быстро назвала их имена. Лондон легко подкинул в руке большой рюкзак, словно пушинку. Это не удивило Саманту. Чтобы путешествовать по северу, таская весь скарб на спине, надо иметь железную закалку.

К тому времени, когда Джоул с Кевином, устроив собак, вернулись из конюшни, гость чувствовал себя в хибаре как дома. Сидя на лавке, он непринужденно шутил с Самантой, словно они были лучшими друзьями. Джоул заметил сердитый взгляд партнера, когда тот услышал, что Саманта назвала мужчину по имени – Джек.

– Проходите, проходите, – торопила она их, выставляя на стол кекс, предназначавшийся для Рождества. – Не каждый день представляется возможность провести вечер в приятной компании. Так что не грех это отпраздновать. Джек рассказал мне о некоторых своих проделках с чечако[5] на стремнинах Уайтхорса. Забавная история.

– Таких историй великое множество, – сказал Лондон с очаровательной улыбкой. – И им не будет конца, покуда орды людей пускаются в путешествия совершенно не подготовленные. Если эти глупцы были готовы платить по двадцать пять долларов, чтобы я провел их через стремнины, ради Бога! В большинстве своем они никогда не ступали на борт корабля до этой поездки на север.

– Тогда почему вы там не остались? – спросил Кевин.

Гость пронзил его взглядом, от которого любому стало бы не по себе. Но Кевин не обратил на это никакого внимания.

– Надоело! Деньги – прекрасная вещь, но в жизни должно быть нечто большее. – Лондон умолк и после паузы продолжил: – Чтобы стать настоящим писателем, надо познать жизнь во всем ее многообразии.

– Писателем? – Джоул сел за стол и, взяв кусок кекса, подмигнул Саманте. – Так вы один из тех, кого сюда засылают газетные синдикаты! Хотите освещать нашу жизнь в мельчайших подробностях? К счастью, сейчас большинство писак возвращаются туда, откуда пришли. А то было время, когда из-за каждого куста выглядывал репортер. Надо все-таки позволить мужчине немного приватности, особенно когда ему требуется отойти за куст!

Джек Лондон заливисто рассмеялся, хлопая себя по бедрам. Ему недоставало праздничного застолья и остроумных собеседников. Среди старателей находилось не много охотников поговорить о чем-нибудь, кроме золота. Он жаждал его не меньше, но не понимал, как люди могут не интересоваться всем остальным.

– Я не репортер, – сказал он. – Я хочу писать книги.

– Это замечательно! – Саманта подсела к Джоулу, оставляя Кевину место рядом с их гостем. – Может быть, мы попадем в одну из ваших книг, Джек?

Он грациозно поднял руку, салютуя вилкой с большим куском кекса.

– Не сомневайтесь, Саманта. Когда мне понадобится хорошенькая леди, похищающая сердце моего героя, прообразом непременно будете вы.

– Очень лирично, – в том же шутливом тоне ответила Саманта. – Если ваш сюжет будет закручен так же, как те истории, что вы рассказываете, вы быстро распродадите весь тираж до последнего экземпляра.

Джоул сменил тему и заговорил о купленной ими собачьей упряжке. Здесь Лондон, с его опытом проводника, обнаружил большие познания. Тропа была короче и уже, чем та, по которой шли они с Кевином. Крутые склоны пугали даже самых стойких собак, тащивших, словно лошади, тяжелый груз.

В приятном обществе время летело незаметно. Никакие аргументы Джоула не могли убедить Джека изменить планы и отказаться от похода на юго-восток. Стюарт, широкий приток Юкона, находился намного южнее Гранд-Форкса, так же как Доусон – севернее. Джек предварительно разговаривал с первыми золотоискателями, отправившимися туда более пятнадцати лет назад. Ободряющие сведения вдохновили его на эту поездку, он мечтал проникнуть в места, где горстка энтузиастов застолбила несколько участков. Лондон рассказал, что был контрабандистом, прежде чем примкнул к береговой полиции Сан-Франциско и стал вылавливать бывших конкурентов. Он побывал не в одной переделке, и проблема выживания в бескомпромиссном Юконе не вызывала у него беспокойства.

Несмотря на выказываемое им пренебрежение к домашнему уюту, он явно получал удовольствие от горячей пищи, которую хозяйка снимала прямо с плиты. Чтобы приготовить угощение, Саманта совершила набег на погребок, где была отложена провизия для рождественских праздников.