- Прошу простить, простите и еще раз простите, - бормотала Карен, пытаясь отыскать на ковре свободное местечко и, наконец обнаружив его, растянулась на полу рядом с другими студентами, будущими актерами. Преподаватель, обрядившись в такое количество ирландской шерсти, которому позавидовал бы арранский рыбак, расхаживал по классу, счастливо улыбаясь.
- Правильно, дышите глубже. Вдох… выдох… старайтесь ни о чем сейчас не думать… А теперь, сказал он в предчувствии ожидаемого удовольствия, еще шире улыбаясь, - представьте себе, что ваше тело наполнено какой-то сладостной субстанцией, чем-то вроде молочного шоколадного шейка или…
- Рисовым пудингом? - проговорило одно из тел, вызвав легкий смешок в зале.
- Чем угодно. И вот эта субстанция медленно, пузырясь, выходит из кончиков пальцев ног…
Он продолжал свою нудную речь. Карен стало немного не по себе, когда она вообразила, как из кончиков ее пальцев на ногах вытекает рисовый пудинг. Она продолжала развивать ситуацию и представила себе, как зернышки пристают к подошвам. Отказавшись от этой глупой мысли, повернула голову. Рядом с ней лежал очень привлекательный молодой человек. Темно-русые волосы, зеленые глаза. Хорошего телосложения, что было заметно, даже когда он лежал. Он улыбнулся. Она также ответила ему улыбкой, но тут же, почувствовав себя неловко, быстро отвернулась.
- Хорошо, - сказал преподаватель, - как только приготовитесь, поднимайтесь с пола по одному и попытайтесь изобразить человека, который подверг вас разносной критике.
С пола поднялась, словно лунатик, красивая девушка с длинной, по пояс, косой. У нее чувствовался восточноевропейский акцент или что-то близкое к этому.
- Вы готовы это сделать? - раздался чей-то полный сожаления голос. - Тогда отправляйтесь на сцену, приведите всех нас в замешательство. Ты проститутка! Как это так - моя дочь стала шлюхой, ты надорвала мое сердце…
- Ну, теперь за вами ответ, - мягко сказал преподаватель.
- Я не шлюха! - закричала она обидчиво. - Я актриса! Почему ты не можешь просто любить меня? Ведь я люблю тебя! Я ненавижу тебя! - она забарабанила по воздуху руками. - Я люблю тебя! Я ненавижу тебя! Я люблю тебя! - она расплакалась и медленно, безжизненно опустилась снова на пол, затем вновь, растянувшись во весь рост, затихла с улыбкой на губах.
- Вот видите, - сказал преподаватель, - как любовь и ненависть зачастую имеют общий источник.
Какой- то парень, который выглядел так, словно проглотил аршин за завтраком, обедом и ужином, поднялся с пола и завыл о том, как отец никогда его не любил. Он тоже расплакался. Тут же на ноги встал другой парень и обнял этого верзилу и силача, пытаясь его утешить.
- Не следует опасаться друг друга, нужно друг другу всегда доверять, - предостерег всех преподаватель.
- А я опасаюсь, - раздался чей-то тонкий голосок среди разлегшихся тел. Карен привстала на локте и оглянулась в поисках владельца голоса. Какая-то девушка, поразительно похожая на Винни Пуха, медленно поднялась с пола. Она с опаской поглядела на студентов. - Я боюсь доверять другим.
- Почему?
- Потому что они мои конкуренты.
- Ну не сию же минуту, - успокоил ее преподаватель. - В данный момент все они твоя публика, обожающая тебя публика. Ну давайте немного поволнуемся!
Все начали свистеть, подбадривать Винни Пуха, которая от таких проявлений, казалось, вдруг приободрилась. Карен, сидя на полу, с полным безразличием взирала на весь этот спектакль. Мозг у нее стучал как ходики - тик-так-тик-так, отбивая миллион ударов в час.
Привлекательный сосед дотронулся до ее руки.
- О чем ты думаешь? - прошептал он, и в голосе его почувствовалась растерянность.
- Посмотри на их лица, - прошептала она в ответ. - Все они аплодируют ведь не ей, а себе.
Она была права. Хотя и казалось, что все глаза устремлены на Винни Пуха, в действительности они были обращены внутрь, на себя. Тридцать частных маленьких вселенных. И все это лишь самолюбование. Привлекательный парень рассмеялся. Он похлопал Карен за ее наблюдательность. Она в свою очередь похлопала ему за то, что он сумел это оценить. Они поаплодировали друг другу. Сияющая Винни Пух заняла свое место на полу. Карен похлопала Пуху и за то, как она садилась. Пух хихикнула.
- Как себя чувствуешь? - обратился к ней преподаватель, выделив ее из всех.
- Все страшно глупо! - рассмеялась она.
- Совершенно с тобой согласен!
Услыхав его голос, студенты начали понемногу успокаиваться.
- Вы вели себя точно так, когда были детьми, до того как вас подвергли социализации, регламентации и силой засунули в маленький ящик серой, безрадостной жизни. Вы чувствуете себя глупцами, но, Бог мой, все вы теперь выглядите куда привлекательнее, чем тогда, когда впервые переступили порог этого учебного заведения. Такими вы и должны стать. Постоянно находиться в контакте со своими эмоциями, с сиюминутным моментом, а не с тем, что произойдет завтра утром или сегодня после полудня. Только с сиюминутным моментом! - он стукнул сухими ладонями, словно цимбалами. - Вот что такое театральное действие. Если вы поймете это, то, клянусь Богом, Оливье останется без работы.
Несколько человек мрачно рассмеялись. Все были уверены, что положение Оливье достаточно прочно.
После этого весь театральный класс разделился на пары для выполнения упражнения под названием "Зеркало". Большинство из студентов понимающе загудело, это были ветераны многих театральных классов. Упражнение "Зеркало" было давнишним испытанным трюком. Но у Карен это был первый в жизни класс, и она не могла взять в толк, что, черт возьми, означают эти "зеркала"?
- Ну, будем партнерами? - спросил, улыбаясь, Карен привлекательный парень.
- Конечно, - ответила она, мысленно вознося благодарность Богу. Карен краешком глаза тайком наблюдала за другими парами.
- Чур я первый, - предложил он. Карен кивнула в знак согласия. Глядя ему прямо в глаза, она старательно повторяла все движения его тела. Не отрывая взора от этих зеленых глаз, она чувствовала, как вся согревается внутри. Он вдруг широко ей улыбнулся, а она хихикнула в ответ. У нее слегка раскрылись губы, когда она так ревностно, серьезно пыталась выполнить задание. Вот его взгляд соскользнул с ее глаз и остановился на губах. Она тут же плотно их сжала, слегка покраснев, и тепло изнутри потекло к ее щекам.
Теперь наступила очередь этого парня имитировать движения Карен, и ему пришлось глядеть на нее, не отрывая глаз. Полуулыбочка играла у него на губах. "Вероятно, у него есть подружка, - подумала Карен, - в противном случае он настоящий козел. Но почему у такого козла зеленые глаза?"
- О'кей! Очень хорошо, - послышался голос преподавателя. - Теперь… - он заставил их выполнить еще несколько упражнений: встать и показать, как ведет себя любимый комический герой (Карен выбрала Мальчика-Звезду, карлика, обычного персонажа японских комиксов); показать, как ведут себя дети; продемонстрировать, как ведет себя надоеда, пугливый, робкий, высокомерный, воинственно настроенный, психопат, человек в стопоре, конвульсивно-невротический… показать, показать, показать. Затем, под занавес, преподаватель поставил пластинку, мелодия которой напоминала музыку из "Геены, королевы джунглей", - весь класс вскочил на ноги, все начали вертеться, прыгать на стулья и визжать.
В самый разгар упражнений по движению и эмоциям преподаватель вместе со своей ирландской шерстяной массой удалился, и класс, постепенно приходя в себя, начинал расходиться. Карен совершенно беспардонно озиралась по сторонам, само собой, но нигде привлекательного парня не было. Вероятно, он ушел. Вздохнув, она собрала свои вещи и пошла по коридору. Он стоял там.
- Эй, я жду тебя.
Он ждал ее. Он ждал ее.
Благодарю тебя, Боже. Клянусь Тебе, что до самой смерти никогда не стану больше перечить матери. Я попытаюсь быть милой со своей тетушкой Софи…
- Не хочешь ли выпить "каппуччино"? Ты никуда не спешишь?
Ей никогда прежде не приходилось пить этот напиток.
- Мне бы очень хотелось…
Он широко улыбнулся. Это была мягкая, приятная улыбка.
- Я надеялся, что ты согласишься. Отлично! - он открыл перед ней дверь, и она проскользнула мимо, сожалея о том, что у нее не хватает мужества, чтобы прикоснуться к нему.
- Меня, между прочим, зовут Гарри Таунсенд, - весело сказал он.
- Какое приятное имя, - тихо сказала Карен, прижимая к груди книги.
- Уверен, что и твое не хуже.
Карен в упор посмотрела на него: "Никак не могу вспомнить, - она принялась лихорадочно шарить в своем кошельке, наконец выудила оттуда свое студенческое удостоверение. - Ах, да! Меня, оказывается, зовут Карен Блум. Наконец-то! Доктор, я теперь вполне здорова!"
Он рассмеялся. У него явно не ублюдочный смех.
- Я так рад этому, Карен.
Он вежливо брал ее под руку, когда они проходили мимо экзотически выглядевших выходцев из других стран в Вашингтонском парке. Истинный джентльмен с юга страны.
В кафе он стоял до тех пор, пока не села она. Они заказали два "каппуччино", которые им подали в прекрасных стаканах с металлическими филигранными держателями. Напитки были покрыты отдающей корицей пеной из сбитых сливок, а кофе под ней был крепкий и горький. Карен очень понравился "каппуччино".
- Вероятно, до наступления второго семестра придется немало попотеть, - сказал Гарри.
- Да, к тому времени мы уже все будем хорошо знать друг друга, - Карен старательно слизывала пенку с ложки. - Я чувствую себя новичком в городском квартале.
- Мне знакомо это чувство, - посочувствовал он ей. - Мой отец был армейским офицером, и мне приходилось выступать в этой роли по три раза в год. Он вообще-то не хотел, чтобы я стал актером. Вот почему я старше многих студентов. Пришлось потратить время, чтобы поднакопить деньжат, - не оставаться же всю жизнь в городе Хиксоне, штат Техас.
"Рабыни рампы" отзывы
Отзывы читателей о книге "Рабыни рампы". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Рабыни рампы" друзьям в соцсетях.