– Думаете, это поможет?

– Да я шучу! – вдруг рассмеялся он.

– Только ничего не воображайте на мой счет!.. А Пегги я сама скажу, что не стоит терять времени, устраивая наше будущее.

Венера говорила отрывисто, почти зло. Воспоминание о прошлой ночи всколыхнулось в ней, и сейчас она больше всего хотела одного – чтобы этого самоуверенного покорителя женских сердец не было рядом. Он, похоже, чувствовал себя легко и непринужденно. Наверняка уже забыл о том, что произошло между ними прошлой ночью. И с чего ему помнить? Сколько у него впереди таких ночей? Только, слава Богу, не с ней!

– Может, это не такая уж пустая трата времени? – не сразу и не очень уверенно отозвался маркиз.

– Абсолютно, смею вас заверить. – Венера взглянула на него, но тотчас отвела глаза. – Кроме того, я не хочу больше быть предметом для пари.

– Дались вам эти пари! – Джек досадливо повел головой и отпил из бокала. – Я, как и обещал, все отрицаю, если меня спрашивают… А кто захочет домыслить, будет иметь дело с моими секундантами.

– Как благородно! Мне бы надо поблагодарить вас… – Венера пожала плечами. – Только вот этот аромат женских духов, которым вы насквозь пропахли…

Джек на мгновение замер и окинул ее взглядом поверх своего бокала.

– И это вам очень не нравится?

– Не смотрите на меня так, я ни в чем перед вами не провинилась! А запах просто дешевый и неприятный. Как он может кому-то нравиться?

– Я, собственно, поехал туда ради компании…

– Зачем вы мне объясняете?! – вспыхнула Венера. – Какая мне разница, где и с кем вы проводите свое время?

– Почему же вас так раздражает этот запах?

– Потому что он слишком похож на вас! Грубый, нахальный… У вас есть в жизни какие-нибудь интересы, кроме развлечений, маркиз?

– А вот это уже вас точно не касается, – с неожиданной холодностью отозвался Джек.

– Именно! Не знаю, к чему вообще весь этот разговор? Но извините, не я это придумала. Моя бы воля…

– К тому же у меня, похоже, не все в порядке с мозгами, – внятно и раздельно произнес он, перебивая. – Глупость какая-то! Несмотря ни на что, я снова хочу быть с вами… И есть у меня подозрение, – маркиз замолчал и глянул на нее вопросительно, – что вы тоже этого хотите…

– Вот и оставайтесь при ваших подозрениях! А меня оставьте в покое, – отрезала Венера, но щеки ее предательски зарделись.

– Я же не говорю, что мы могли бы. Мы только хотели бы… – Джек снова посмотрел на нее, но уже с другим, непонятным выражением. – И для меня это неожиданное чувство – лишь ненужный груз.

Венера готова была ответить еще резче. Но вдруг ее поразило слово неожиданное… Или нежданное? Слово эхом повторялось в сознании, но его точный смысл не давался, ускользал, наполняя каким-то трепетным ожиданием и все больше раздражая.

– В любом случае – о чем теперь разговаривать?

Взгляд Джека стал пронзительным, маркиз напрягся, словно готовясь к чему-то очень решительному. Слишком часто слышал он эту интонацию в голосе женщин. Чаще всего – невольную. И если сама мисс Дюруа не знала, что означает легкое дрожание голоса, то маркиз понимал прекрасно. Эта женщина, даже не отдавая себе отчета, была готова. Сейчас, сию минуту… Но что будет в следующую? Опять опомнится и с еще большей силой оттолкнет его?.. Для маркиза такие неожиданные перепады женских чувств были в новинку.

– Что-то я вас плохо понимаю. Не потрудитесь объяснить?

– Думаю, вам лучше уйти… – произнесла Венера, снова приглушая голос, так что последнее слово он еле расслышал.

– А может… нам уйти вместе? – неожиданно предложил маркиз, и эти слова будто сами собой сорвались с его губ.

– О чем вы говорите?..

Опять ее голос словно угасал, оставляя за собой пустое пространство. И тот же самый тон. Теперь ошибки быть не могло.

– У меня тут неподалеку… есть домик на реке. – Он говорил медленно, словно вынуждая себя находить оправдание каждому слову. – Простой деревенский дом, никакого особого комфорта… Но там нас никто не найдет.

– Да как вы смеете?! – Она не отважилась взглянуть ему в глаза. – Я и так ненавижу себя за вчерашнее…

– Вот там вы и сможете рассказать мне об этом… нисколько не стесняясь в выражениях, – предложил он с легкой улыбкой.

– Вы думаете? И сколько уже женщин рассказывали вам об этом там… не стесняясь в выражениях?

Венера постаралась, чтобы голос звучал язвительно. Маркиз будто не слышал. Не отрываясь, с окаменевшей на лице улыбкой он смотрел на нее.

– Мне нужно было бежать без оглядки в тот самый первый раз… когда вас увидел. Почему я этого не сделал до сих пор? Почему не делаю этого сейчас?

– Как патетично! У вас была сотня возможностей. И теперь вас никто не держит…

– Не знаю. – Он пожал плечами: – Раньше я всегда так и делал не задумываясь… А теперь меня почему-то неодолимо тянет к вам.

– Вот оно в чем дело… – произнесла Венера еле слышно и медленно кивнула. – Неожиданная новость для меня…

– Кроме того, я уверен, что Пегги со своей служанкой наблюдают за нами… Сквозь жалюзи на террасе, – проговорил маркиз, наклоняясь к ней и с невольной дрожью вдыхая запах ее волос. – Давайте не будем изображать из себя идиотов. Или, может, вам нравится?

– Вы несносны, маркиз Рэдвер!

– Джек, – тихим, ласкающим голосом поправил он.

– Пусть будет Джек, – проговорила Венера со вздохом и вскинула на него глаза.

– Тогда смею вам предложить небольшое путешествие…

Маркиз поднялся со стула, оправил сюртук и галантно протянул ей руку.

Глава 6

Когда они шли по дому, никто из слуг не попался навстречу. Огромный Гроувленд-Хаус, обычно наполненный снующей по неотложным делам челядью, словно вымер. Лишь Оливер на выходе с поклоном протянул маркизу шляпу и трость.

– Передай хозяйке, – сказал ему маркиз, с улыбкой посмотрев на Венеру, – что я с ней еще поговорю. В более подходящее время…

– Как велите, сэр. Все до слова передам, – ответил дворецкий с каменным лицом, но в глубине его глаз блеснули лукавые огоньки.

– И поблагодарите герцогиню за восхитительный чай, – вставила Венера.

– Она будет очень рада, миледи.

– Но скажи при этом, – подхватил Джек, – что если она будет дальше так поступать, я перестану бывать у нее на балах. И придется ей танцевать с какими-нибудь увальнями!

– Все будет передано в точности, милорд, – ответили с полным достоинства кивком Оливер.

Джек взял Венеру под руку и увлек к двери. Она и не думала сопротивляться. Ее охватило странное ощущение, что в ее жизни вот-вот произойдет что-то небывалое и таинственное.

– Пегги, конечно, пропустит все мимо ушей, – говорил Джек, – но, надеюсь, хоть сейчас не пошлет никого за нами.

– Вы думаете?..

– О, вы еще не знаете Пегги! Она ведь актриса – для нее вся жизнь должна быть сплошным спектаклем, душераздирающей драмой. Иначе ей неинтересно… Может, она уже и о моем речном домике знает. Ни в чем в этой жизни нельзя быть уверенным!

Герцогиня видела сквозь шторы большой гостиной, как отъехала коляска маркиза. Но никого посылать следом не собиралась. С нее было вполне довольно и того, что она успела сделать.


– Вы уверены, что мы поступили правильно? – спросила Венера, когда экипаж развернулся перед домом герцогини и, мягко покачиваясь на рессорах, покатил по людной улице, – Мне до сих пор не по себе. Сбежали, как провинившиеся дети…

Они сидели друг напротив друга. Так получилось само собой, когда маркиз усаживал ее в коляску. И теперь, сидя лицом против движения, он хмуро поглядывал на Гроувленд-Хаус, думая о чем-то своем.

– Мне просто необходимо выпить, – наконец изрек маркиз и, пошарив под сиденьем, открыл неприметную дверцу, за которой помещался целый ряд бутылок.

– Если вам не хочется ехать, то зачем все это? – спросила Венера.

– Что вы! Очень хочется! – Маркиз выбрал бутылку и, доставая ее, исподлобья взглянул на Венеру. – Я уезжаю в деревню, как только выдается свободная минута.

– А долго туда добираться?

– Вы не хотите, чтобы я пил?

Маркиз опять наклонился, отыскивая в другом отделении бокал.

– А вы слышите, о чем я говорю?!

– О том, что уже ничего не хотите, – мрачно кивнул он, выпрямляясь.

– А если даже и так? – спросила Венера, откидываясь на спинку сиденья и глядя на него с вызовом.

– Вот поэтому мне и нужно выпить. – Джек откупорил бутылку бренди. – Ненавижу неопределенность. Лучше решить все сразу и не мучиться…

– И выпивка вам в этом помогает!

– Во всяком случае, отодвигает момент решения. Тоже неплохо. – Он повертел в воздухе бутылкой. – Хотите немного?

– Нет, – быстро отозвалась Венера, но после недолгой паузы добавила: – А больше в ваших закромах ничего не найдется?

Джек встрепенулся, словно до этого шел ко дну и уже смирился с этим, а тут вдруг поймал брошенный кем-то спасательный круг.

– Вы меня обижаете! – Он нагнулся и, открыв дверцу шкафчика, заглянул под сиденье. – Все, что хотите… Есть прекрасный кларет… Вот рейнское вино, просто божественное!..

– Вы меня убедили, – перебила Венера с улыбкой. – Дальше можете не перечислять. Лучше всего подойдет рейнское…

– Прекрасно! Вот, держите. – Он откупорил бутылку и протянул ей. – И пейте! Можете всю. Тогда мы просто не доберемся до постели в моем деревенском доме… И вам не придется раскаиваться.

– По крайней мере, вы развеселились, – сказала она, со смехом беря бутылку. – А то какой-то напряженный, сам не свой… На выставке вы были совсем другой. Такой… знаете, на все случаи жизни! Хват, который не привык теряться ни в какой ситуации. Поэтому, наверное, так и не понравились мне.

– А вы? – быстро спросил он.

– Я сегодня тоже немного не в себе. И не спрашивайте почему.