Он взял ее за подбородок и повернул лицом к себе.
– И все же это предложение расстроило тебя. Ты хочешь, чтобы я отказался?
– Ты не можешь сделать этого, - простонала она. - Моя мать наверняка сообщила им, что ты ни при каких обстоятельствах не причинишь мне вреда. Я ведь уже говорила тебе, что мой дядя Хью убежден в этом. Если ты откажешься от поединка, они возьмут штурмом твой дом. У тебя нет выбора, если ты хочешь сохранить жизнь своим людям.
– В таком случае, ничто не мешает им пойти на приступ прямо сейчас. Но вместо этого они бросают вызов лично мне, и это благородно с их стороны, Кристен. Поэтому не огорчайся так. Я выиграю этот бой.
Она всхлипнула, быстро повернулась и ушла в дом. Нахмурившись, Ройс смотрел ей вслед, пока наконец она не взбежала по ступенькам лестницы и не исчезла наверху. Потом он подозрительно взглянул на Торольфа.
– Что такого ты сказал Кристен, отчего она так расстроилась? - спросил он.
У Торольфа, который изо всех сил пытался разобрать, о чем они говорят, от напряжения разболелась голова. И как только он убедился, что Кристен сообщила саксу о вызове на поединок, он перестал следить за ходом их беседы. Теперь же он не мог понять, почему сакс так удивлен поведением Кристен. Это же так естественно, что она страшно переживает. Должно быть, он все-таки имеет в виду что-то другое.
– Гаррик зол на Селига, - ответил он, передернув плечами. - Потерял корабль, привез сюда Кристен. Он сурово накажет его.
Ройс продолжал хмуриться. Могло ли беспокойство о грозящем брату наказании до такой степени расстроить ее? Может быть, если учесть, что при этом она еще переживает за исход поединка.
– Когда появится мой противник?
– Как только успеет приготовиться.
– Он будет полностью вооружен?
– Да.
Кивком Ройс отпустил Торольфа. Он послал человека в свою комнату за доспехами и оружием, после чего рассказал Олдену о предстоящем поединке и оставил ему указания на тот случай, если сам он будет убит или тяжело ранен, хотя это казалось ему маловероятным.
Ройс уже облачился в кольчугу и шлем, а Олден деловито точил свой меч, когда снаружи донесся грозный призыв. Ройс вышел из дома, держа в одной руке меч, в другой - щит. Викинги наводнили двор, но они встали вдоль стены, положив свои щиты и мечи на землю и давая тем самым понять, что они присутствуют здесь только в качестве зрителей. Увидев это, люди Ройса тоже стали постепенно выходить из дому, и Ройс приказал, чтобы они также сложили оружие к своим ногам. Ройс увидел мать Кристен, которая цеплялась за руку огромного, похожего на медведя мужчину, стоявшего рядом с ней. Неужели это отец Кристен?
Но у Ройса не было времени предаваться праздным раздумьям, потому что его противник уже стоял перед ним. Это был высокий мужчина, может быть, на дюйм или два выше самого Ройса. Он стоял, широко расставив мускулистые ноги, прикрытые кожаными доспехами, составлявшими все его обмундирование, помимо конического шлема с длинным наносником, который почти полностью скрывал его лицо. Плечи, руки, грудь - все, казалось, состояло из одних мышц. Широкие золотые браслеты, на которых красовались драконы, охватывали запястья. Его огромный щит был обтянут кожей, а в центре его красовался двухдюймовый шип. Рукоять его обоюдоострого меча была покрыта резьбой и инкрустирована золотом и серебром. Ройсу еще не доводилось видеть такое великолепное оружие.
Ройсу понадобился один лишь взгляд, чтобы заметить все это. То, что его соперник был обнажен по пояс, было знаком презрения, которое он не мог проигнорировать. Он подозвал Олдена и попросил его помочь снять кольчугу.
– Ты с ума сошел? - поинтересовался Олден.
– Нет, у него будет дополнительное преимущество, если меня будет связывать тяжелая кольчуга. Мне кажется, кузен, что поединок будет долгим, поэтому я хочу сравнять наши шансы.
Когда Ройс обнажил верхнюю часть тела, викинги встретили это дружными приветствиями. Его противник стоял и ждал, пока он будет готов. Олден протянул Ройсу меч и щит, и он медленно стал подходить к человеку, которого ему предстояло убить. Но, увидев яркие аквамариновые глаза, грозно смотревшие на него сквозь прорези шлема, он замер. У него вырвалось изумленное восклицание, и он отступил назад. Потом он выругался и бросил меч на землю.
Гаррик опустил свой собственный меч.
– Клянусь Тором, она ничего не сказала тебе?!
– Я не могу драться с тобой! - прорычал Ройс в ярости. - Это убьет ее!
– Так ты отказываешься драться только по этой причине?
Тон, каким были сказаны эти слова, был достаточно оскорбителен и не оставлял сомнений, что его пытаются обвинить в трусости. Он уже сделал движение, чтобы поднять свой меч, но тут у него перед глазами встало убитое горем лицо Кристен, и он сжал руки в кулак, чтобы не поддаться на провокацию.
– Пришлите мне другого воина, - процедил он сквозь зубы, - Хотя бы вон того медведя, который стоит рядом с твоей женой.
– Нет, мой брат уже не в той форме, чтобы сражаться с человеком твоего возраста и твоих размеров, хотя он никогда не признает этого.
Тебе придется сражаться со мной, и только со мной. Или моя дочь не предупредила тебя, что произойдет, если ты откажешься от поединка?
– Она предупредила меня!
– Тогда подними свой меч, сакс. Ты знаешь, что у тебя нет выбора.
– А ты уверен, викинг, что сам не слишком стар, чтобы сражаться со мной? - насмешливо спросил Ройс. - Я все дни провожу в тренировках, готовясь отразить нападение твоих братьев-датчан. А ты, как я понял, обычный купец.
– 0-хо-хо! - расхохотался Гаррик. - Вот теперь я по-настоящему получил вызов. У тебя есть всего лишь одна секунда, прежде чем я искромсаю тебя на куски, мальчишка!
Ройс мгновенно бросился на землю, схватил свой меч и, перекатившись на спину, оказался слева от Гаррика. У него действительно была всего лишь одна секунда, прежде чем первый удар обрушился на его щит. Второй последовал за первым, прежде чем он успел подняться на ноги.
Бренна была права. Отец Кристен действительно жаждал его крови. Он обрушивал на него удар за ударом, не давая Ройсу ни секунды передышки, гоняя его по всему двору. Ни один из датчан, с которыми Ройсу доводилось скрещивать мечи, не был таким беспощадным. Но, с другой стороны, ни у одного из датчан не было такого сильного личного мотива. Ройс сражался с разъяренным отцом, а не с викингом. Его заставляли расплачиваться за каждую минуту, проведенную в объятиях Кристен.
Наверху, в комнате Ройса, Кристен стояла у окна и, застыв, как статуя, следила за происходившим внизу поединком. Это было для нее жестокой пыткой, но она не могла отвести глаза в сторону. Десятки раз ее сердце уходило в пятки, когда ей казалось, что Ройс не сможет вовремя поднять свой щит, когда он не успевал достаточно ловко уклониться и меч ее отца просвистывал в дюйме от него и когда, наконец, он сам начал оставлять зарубки на щите ее отца.
Теперь они стояли, как два быка, беспощадно осыпая друг друга ударами; Кристен до крови искусала губы, стараясь не закричать. Сколько это может продолжаться? Сколько ей еще ждать и терзаться, прежде чем…
Под силой последнего удара Ройс упал на землю. Гаррик занес свой меч, но Ройс подставил ему подножку, и он тоже повалился на землю. Ройс первый вскочил на ноги, и в этот момент живот викинга оказался незащищенным. Но Ройс не воспользовался этим. Вместо этого он воткнул меч в землю и сбросил с себя шлем.
– Я выиграл! - прорычал он. - Я мог бы убить тебя только что!
Гаррик поднялся с земли намного медленнее. Он приставил острие своего меча к груди Ройса и несколько мучительных мгновений держал его так, потом тоже воткнул меч в землю. Сняв свой шлем, он встряхнул густой гривой золотых волос.
– Да, глупо было бы продолжать все это, потому что я также не могу убить тебя. Но уж по поводу вот этого я не стану испытывать никаких угрызений совести.
Он нанес Ройсу сокрушительный удар в челюсть, и тот снова повалился на землю. Но он быстро вскочил и уткнулся плечом в живот Гаррику. Они снова дрались не на шутку, но только уже не мечами, а кулаками.
Наверху Кристен заплакала от облегчения. В дальнем углу двора Бренна отвернулась, чтобы скрыть свои собственные слезы. Обе женщины улыбались, уверенные теперь в том, что их мужчины останутся в живых. Викингов не особенно разочаровало происшедшая перемена в методе поединка. Они продолжали выкриками подбадривать своего воина, то же самое делали и саксы.
Когда спустя много времени все закончилось, Ройс уже не мог поднять руку, даже если от этого зависело спасение его души. Гаррик, все еще стоявший на коленях, был провозглашен победителем, прежде чем рухнул замертво на Ройса. Все притихли. Никто не предусмотрел такую вероятность, что оба сражавшихся останутся в живых.
Но Кристен не дала им времени на размышление. Она подбежала к лежавшим на земле соперникам и приказала перенести их в дом. Когда никто из саксов не сдвинулся с места, чтобы исполнить ее приказание, она метнула яростный взгляд в сторону Олдена.
– Не вынуждай меня пожалеть о том, что я простила тебя, сакс! Заставь их шевелиться, и поживее!
Он так и сделал, а Кристен, увидев, что к ней приближается ее дядя и большинство остальных викингов, быстро схватила один из мечей, принадлежавших участникам поединка. Она выставила его перед собой, глядя прямо в глаза Хью.
– Дело сделано, дядя Хью, - предостерегающе сказала она. - Я сейчас же выйду замуж за этого сакса, и горе тому, кто вздумает мне помешать! Он дрался за право потребовать мира, и он его заслужил!
Хью запрокинул голову и громко расхохотался. Потом он шлепнул Бренну по спине, отчего она чуть не упала.
– Яблоко от яблоньки недалеко падает, а, Бренна? Пусть Один поможет нам, если на наших берегах появится больше таких женщин!
Бренна повернулась и сердито уставилась на своего деверя.
– Глупец! А как бы она выжила здесь, если бы я не научила ее защищать себя? Дай ей ответ, которого она ждет!
"Пылающие сердца" отзывы
Отзывы читателей о книге "Пылающие сердца". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Пылающие сердца" друзьям в соцсетях.