— Я.

На другом конце сняла трубку дежурная. Роберт попросил ее послать кого-нибудь за батареями для компьютера Кейт тем же тоном, каким только что объяснялся в любви.

Кейт смотрела на него во все глаза, потрясенная его неожиданным заявлением и тем, с какой легкостью он умудрился в мгновение ока переключиться с одной темы на другую. Взгляд Роберта остановился на ее лице. Он понимал, что не мог выбрать для этого разговора худшее время, но нисколько не сожалел о своих словах. Он любит Кейт. Он еще не решил, каким образом они смогут соединить свои жизни, но твердо знал, что сделает это. Несмотря ни на что.

— Ну хватит удивляться. Закрой рот, любовь моя, — пробормотал, повесив трубку, Роберт. — Возьми-ка лучше Бэби. Нужно найти этих извергов, чтобы разобраться наконец с нашими проблемами.

— Не в чем нам с тобой разбираться. Ты живешь здесь, а я здесь жить не могу.

Кейт вдруг обнаружила и в себе такую же способность перескакивать с одной темы на другую.

— Погоди-ка. Мне нужен на минутку телефон. Раз мы будем прочесывать город, то нужно загрузить в память Бэби карту Нью-Йорка.

Не теряя ни секунды, она вытащила из компактного чемоданчика модем. Подключение отняло еще несколько драгоценных минут, но результат того стоил. Бэби записала карту города, и теперь, как только появится сигнал от сенсора ручки, она сможет показать им направление поисков.

— Все, мы готовы! — отсоединив компьютер, заявила Кейт.

Выходя вслед за ней из комнаты, Роберт вернулся к предыдущему разговору:

— Не в чем разбираться? Ты просто не хочешь даже попытаться разобраться. Если уж на то пошло, мне совсем не обязательно жить в центре Нью-Йорка. — Продолжая на ходу спорить, они неслись к лифту, чтобы добраться до машины. — Дом на вершине горы, в самой глуши Теннесси… это, признаюсь, не для меня, хотя… — Он вдруг расплылся в ухмылке. А ведь еще секунду назад думал, что ничто на свете не заставит его даже улыбнуться. — С моей парочкой, пожалуй, совершенно изолированное поместье — это единственный выход из положения. Иначе я недолго протяну в роли отца.

Он подсадил Кейт в машину, осторожно уложил ей на колени чемоданчик с компьютером. И еще секунду позволил себе потратить на поцелуй.

— Я бы без этого не смог, — подняв голову, признался он.

Кейт задыхалась — не только от их пробежки от квартиры до гаража, но и от обжигающего взгляда Роберта.

— Наверное, и я тоже, — призналась она. Да, ей тоже нужен был этот поцелуй, это прикосновение, придающее силы и уверенность.

Роберт уселся на место водителя.

— Так, Бэби, за дело. Пускай в ход свои шарики.

— У меня нет шариков, — после секундного колебания отозвалась дотошная Бэби.

— И все равно это ничего не меняет, — упрямо тряхнула головой Кейт.

— Не рассчитывай на это, любовь моя.

— Прекрати меня так называть!

— И не подумаю. Ты — любовь моя, даже если я ничего для тебя не значу. Я устал притворяться перед самим собой, что всего лишь сплю с тобой. — Роберт с искусством профессионального таксиста влился в поток машин.

— Я даже никогда не задумывалась о муже.

— Очень тебя понимаю. Я тоже и не мечтал о третьей жене. И тем не менее готов идти на компромисс. Почему же ты отказываешься?

— Ненавижу города, ненавижу светскую жизнь. Держу пари, ты постоянно крутишься в обществе.

— Виноват, есть такое дело. Но тебе мои друзья понравятся. Может, среди них даже найдется парочка таких, что подогреют твой впечатляющий интеллект.

— Ну вот, тебя послушать, так я не женщина, а какой-то самоуверенный заумный сноб.

— Ну разве что самую малость. Но ведь у всякого ангела должны быть один-два недостатка, иначе как бы мы, простые смертные, могли с ними жить?

Кейт покосилась на него.

— Ушам своим не верю. Неужели это ты такое произнес? Да я вообще не верю, что веду этот разговор. Может, я просто сплю? Ты что, ни капельки не волнуешься за детей?

— Еще как волнуюсь. Но что я могу поделать? В данный момент вся наша надежда на чемоданчик, что лежит у тебя на коленях. На полицию рассчитывать не приходится. Они и бровью не поведут еще несколько часов. Знаешь, чего мне сейчас больше всего хочется? Врезать кому-нибудь как следует — просто от бессилия. — Он искоса взглянул на нее. — Если бы ты знала, как противно, когда связаны руки! Я стараюсь не думать о том, что может с ними случиться, пока мы сидим тут, в безопасности.

— Прости, — шепнула Кейт. Ей было стыдно, что она задала такой вопрос. В полном скрытого гнева голосе Роберта не было фальши. — Я сама не знаю, что говорю. Со мной ведь такое впервые. В жизни мне не о ком было беспокоиться. Воображение помогает, но не все можно себе представить. Я… я просто не знаю, как тебе помочь.

— Найди вместе с Бэби моих детей — и ты сделаешь мне самый дорогой подарок, сравниться с которым может только одно — твое согласие стать моей женой и матерью моим кошмарным сорванцам. Мы далеко не сахар, уверяю тебя, но ты нам очень нужна. Всем троим. И каждому в отдельности.

— Откуда такая уверенность? Ты не можешь говорить за детей. Ты просто не знаешь.

— Спорим? — Роберт сунул руку во внутренний карман куртки и вытащил сложенный вчетверо листок. — Прочти это, а потом, если сможешь, повтори то, что сказала.

Кейт взяла у него записку, быстро пробежала глазами, вернулась к началу и прочитала еще раз.

— Нет!

— Да! — отрывисто возразил он. — Джоди и Джои решили, что ты идеальная мать для них. Они решили всем нам продемонстрировать, что именно они сделают, если им придется отправиться назад, в Калифорнию. И домой они вернутся только тогда, когда мы поместим объявление в газете о своей предстоящей свадьбе.

Кейт съежилась на сиденье, не в силах поверить в коварство близнецов.

— Это чистой воды шантаж.

— Сомневаюсь, что дети согласятся с таким определением.

— Не хватало еще, чтобы меня силой вели к алтарю!

— Солнышко, не ты ведь одна на крючке. Меня они тоже здорово подцепили.

— Но ты и сам этого хотел.

Когда они остановились на перекрестке у светофора, Роберт повернулся к Кейт, впился глазами в ее лицо, требуя правды:

— А ты? Ты не хочешь?

Заглянув в его глаза, Кейт прочитала в них все то, о чем мечтала много лет назад, в детстве и отрочестве, еще когда она верила в сказки, где принцессу спасает рыцарь на белом коне.

— Я не…

В этот миг экран Бэби призывно заморгал:

— Я определила местонахождение ручки… Они склонились над экраном, где высветилась карта района с пунктиром из стрелочек, указывающих местонахождение близнецов.

— Нашла! — хором воскликнули они. Мысли о будущем испарились; реальность вернулась, а вместе с ней и необходимость отдать все силы поискам детей.

— Они до сих пор двигаются.

— Бэби следит за ними?

— Да.


— По-твоему, мы правильно поступаем, а? Мне что-то не нравится этот парень. Он нас преследует.

Джоди дернула брата за руку. Их провожатый ей тоже был не по душе, но признаваться она в этом не собиралась.

— Идем. Говорю тебе, папа уговорит Кейт, и она согласится стать нашей мамой. Ты что, не хочешь, чтобы она жила с нами? Вместе с Бэби? — Она налетела на женщину с полной сумкой продуктов. Джоди устала, проголодалась, ноги у нее уже гудели, но она бы ни за что не сдалась, раз уж они зашли так далеко. — Думаю, нам придется провести на улице всего одну ночь, не больше.

Джои украдкой оглянулся через плечо.

— Мы не сможем провести ночь на улице, Джоди, это слишком опасно. С детьми всякая чертовщина случается. Помнишь, что нам в школе рассказывали? Да что я тебя учу, ты сама знаешь, что мы этого не сделаем!

— Да ладно тебе! Сколько раз мы делали то, что нам строго-настрого запрещали, говорили, что это опасно? А с нами ничего не случилось. Мне кажется, это пропаганда взрослых — просто чтобы дети ничего такого не вытворяли. Ничего, Джои, не переживай, мы справимся. А если что-то и в самом деле случится… просто позовем копа, и все!

— Что-то я не видел ни одного копа с тех самых пор, как мы вышли из дома, — возразил он.

— А нам копы и ни к чему, — парировала она и увлекла брата в ближайшую нишу в стене дома сразу за углом.

— Что ты делаешь? — возмутился Джои.

— Ш-ш-ш! Заткнись, — шикнула на него Джоди. — Пытаюсь оторваться от этого типа. Вот мерзкое отродье! — с отвращением добавила она, вжимаясь в самый темный угол ниши.

Парень появился из-за угла, затоптался рядом с их укрытием. До близнецов доносилось отвратительное зловоние. От запаха немытого тела, смешанного с перегаром, их затошнило. Джоди вцепилась в руку брата. В жизни ей еще не было так страшно. Только сейчас она засомневалась в собственной правоте. Может, Джои был прав? Если при свете дня так страшно, то что же их ждет ночью?!


— Я их потеряла, — пробормотала Кейт. Ее пальцы летали над клавиатурой, Бэби послушно выполняла все ее требования, но отыскать детей пока не могла.

Роберт резко вывернул руль и выругался сквозь зубы, едва не врезавшись в затормозившую впереди машину.

— Но как это могло случиться? Не могли же они за пару секунд пролететь две мили?

— Нет, но они могли спуститься под землю.

— Метро! — в один голос воскликнули они. Роберт выискал свободное место во втором ряду стоянки напротив какого-то магазина. Оставив двигатель работающим, он повернулся к Кейт.

— Ну, что будем делать?

В его голосе Кейт уловила нотки отчаяния; она и сама упала духом.

— Не знаю. Наверное, курсировать в районе этой станции метро? Представления не имею, что еще можно сделать. — Она выглянула в окно. — Слава Богу, еще довольно рано. До темноты у нас еще есть время.

— Будем надеяться, что они выйдут из метро раньше, чем окончательно стемнеет. Эта часть города опасна даже для взрослого, сильного мужчины. Даже думать не хочу, что может ждать здесь детей.