Невелика потеря! В конце концов, для счастья у него миллионы долларов.

Злорадство было не в характере Джона. Но сейчас он изменил своим принципам. Он имеет на это право. Не всякому может безнаказанно сойти с рук мошенничество и убийство!

Глава 42

Мишель закончила выписывать назначения и вошла в послеоперационную палату взглянуть на Джона Патрика. Сестра привела его родителей, и Дарил с Черри, держась за руки, стояли у постели сына. Эллиот торчал под дверью, боясь войти и подглядывая в щелку.

– Худшее позади, – заметил Дарил, обращаясь к Мишель. – Вам сегодня тоже туго пришлось. Попали в переплет? Полиция заблокировала все лестницы и лифты, и мы поняли, что творится нечто ужасное, только не знали, что именно.

– Я очень рада, что не знали, – всхлипнула Черри, промокая глаза уголком бумажной салфетки.

– Мы, как и вся больница, слышали выстрелы, но были уверены, что вы не допустите, чтобы с Джоном Патриком что-то случилось.

– Доктор Ландуски будет дежурить всю ночь, – заверила Мишель, – но если хотите, чтобы я осталась…

Но Дарил не дал ей договорить.

– Вы сделали все возможное, и мы не представляем, чем сможем вас отблагодарить. Поезжайте домой.

Мишель спустилась в приемное отделение за Тео. Перспектива проспать несколько недель казалась лучезарной. Наверное, он устал еще больше, чем она. Мишель уже снова зашила ему предплечье, и теперь он ждал ее в приемном покое, сидя на смотровом столе, держа на колене пузырь со льдом и разговаривая по телефону.

Тео отключил телефон как раз в тот момент, когда она вошла.

– Детективы Андервуд и Башам схватили Камерона Линча.

Он оказался весьма разговорчивым. Едва ему зачитали его права, объявил, что не собирается брать на себя ответственность за убийство жены Джона. Он назвал это эвтаназией.

– И это его оправдывает? – удивилась Мишель, качая головой.

– Не знаю, какое именно значение он придает своим действиям, но важнее всего то, что им руководила жажда денег.

Он притянул ее к себе и обнял за талию. Сейчас ему было как никогда необходимо почувствовать ее близость, лишний раз коснуться. Был такой момент, когда ему казалось, что он вот-вот ее потеряет. Пусть хоть сто лет пройдет, он в жизни не сумеет забыть этот ужас.

Тео поцеловал ее в шею, несмотря на то, что неподалеку стояла медсестра, жадно за ними наблюдая. Но ему было все равно, и, судя по тому, как прижимается к нему Мишель, ей тоже.

В приемное отделение вошел Ноэ.

– Что это у тебя на лице? – спросила Мишель. Ноэ подошел к зеркальцу над раковиной.

– Штукатурка и цементная пыль, полагаю, – буркнул он, включая воду и хватая полотенце.

Пока он умывался, Тео рассказал о Камероне.

– Джон с помощью компьютера уже перевел деньги со счета на Каймановых островах.

– И куда именно? – осведомился Ноэ.

– Пока не знаю, но Андервуд задействовал своих людей. Интересная компания. Ничего не скажешь.

– «Соуин-клуб»? И что такого интересного в четырех мошенниках? – фыркнул Ноэ, вытираясь и швыряя полотенце в раковину.

– Впервые открыв счет, Джон заверил приятелей, что только все они вместе смогут снять деньги. Объяснил, что это разумная предосторожность, но, как выяснилось, солгал. Остальные в своей глупой доверчивости ничего не подозревали. Странно, что эти трое продолжали ему верить и после того, как он разыграл целый спектакль, чтобы они помогли ему найти киллера для жены.

– Почему ему понадобилась именно их помощь?

– Даллас была связана с Монком, – пояснил Тео. – Не совсем представляю, зачем ему было нужно впутывать остальных. У каждого была своя сфера деятельности. Джон имел дело с банками. Он был адвокатом и вице-президентом кредитного отдела. Камерон использовал свою брокерскую фирму, чтобы выманивать у клиентов пенсии. Даллас служила в полиции, а Престон работал в конторе окружного прокурора и улаживал проблемы с законом. Кстати, Даллас не лгала, говоря о призраке. Она действительно собирала досье на Монка и его прошлые делишки, чтобы иметь на всякий случай оправдание. Это досье теперь у Андервуда. Он подтвердил, что Монк убил девочку-подростка по заказу отца. В досье имеется немало улик против любящего папаши, и детективы уже выехали его арестовывать.

– Надеюсь, он сгниет в тюрьме, – прошипела Мишель.

Тео кивнул.

– Андервуд считает, что у Монка есть свой стиль.

– Что он под этим подразумевает? – вскинулась Мишель. Тео, поморщившись, поднял ногу. Она схватила пузырь со льдом и снова прижала к его колену.

– Он всегда кладет розу рядом со своей жертвой, как правило, на постель, поскольку предпочитает убивать по ночам.

– Значит, Харрис не солгала, – протянула Мишель.

– Для этого она была достаточно умна. Старалась придерживаться истины, чтобы никто не смог уличить ее в искажении фактов.

– Как ты догадался, что Харрис – одна из них? – спросила Мишель.

– Пока Ноэ был в Новом Орлеане, я попросил ее проверить. Мне показалось странным, что капитан не пожелал поделиться подробностями насчет того дела, над которым она работает. Правда, Ноэ привык к враждебности детективов, не желающих иметь ничего общего с ФБР, поэтому и предположил, что капитан специально уклоняется от разговора. Мне же показалось, что он просто не знает, чем занимается его подчиненная, но дальше догадок дело не пошло. Тогда я сделал зарубку в памяти и временно забыл об этом.

– Мне следовало бы потолковать с другими детективами, – повинился Ноэ. – Узнать, каково им работать с ней.

– Они, вероятно, дружно объединились бы против тебя, – хмыкнул Тео.

– Я, к сожалению, так и не поняла, каким образом ты все поставил на свои места, – вмешалась Мишель.

– Кэтрин подсказала. На удивление умная женщина, но я, наконец, понял, почему она все так усложнила. Она не попросила поверенного передать бумаги полиции, зная, что один из членов «Соуин-клуба» – детектив. Потому и отдала резервную копию Розе, в уверенности, что та ни за что не обратится в полицию. Но, честно говоря, не представляю, что, по ее мнению, должна была сделать экономка с этими бумагами. Может, послать по почте… говорю же, понятия не имею. Тео широко зевнул и добавил:

– Так или иначе, мне передали, что друзей Джона зовут Престон и Даллас и один из них полисмен. А потом Харрис появилась в больнице в жакете, хотя жара такая, что дышать нечем! Когда она вышла в холл и повернулась ко мне спиной, я заметил, как она завела руку за спину и отстегнула кобуру и при этом другую руку держала в кармане. Вот я и понял, что у нее не один пистолет.

– Хотел бы я, черт возьми, знать, где прячется Джон Рассел! – проворчал Ноэ.

– Ничего, рано или поздно он от нас не уйдет, – заверил Тео, снова зевнув. – Едем домой.

– Я готова! – кивнула Мишель.

– Ноэ переночует в твоей комнате для гостей. На всякий случай.

– Ты же не думаешь, что Джон или Монк…

Он не дал ей договорить.

– Нет, но я буду лучше спать, и ты тоже.

– Я должен остановиться у мотеля, забрать кое-какие вещички, – предупредил Ноэ. – Кстати, Майк, как там парнишка? Сообщи хоть одну хорошую новость.

– С ним все в порядке. Все было не так плохо, как казалось.

– Ты все еше злишься, что упустил Монка? – спросил Тео.

– Не мог же я быть в двух местах одновременно, – оправдывался Ноэ. – Либо вернуться и прикрывать твою жалкую задницу, либо гнаться за ним. Кроме того, полицейские следили за лестницами, вот я и решил, что им легче его схватить.

– Это я прикрывал твою жалкую задницу, – поправил Тео.

– Черта с два! Где ключи от моей машины?

– Я оставил их на сиденье.

– Ноэ, откуда ты знаешь, что подстрелил Монка? – поинтересовалась Мишель. – Видел, как он упал?

– Он и не падал. Но на двери и ступеньках были капли крови. Я попал ему либо в бок, либо в бедро. Он поднялся на крышу, перебрался на другую сторону и спустился по пожарной лестнице. Ладно, мне пора. До встречи.

– Не мог бы ты подождать немного, пока я не заведу пикап? – попросила Мишель.

Какое счастье, что она догадалась задержать Ноэ. Тому пришлось замкнуть напрямую провода зажигания, чтобы запустить мотор. Тео настоял на том, чтобы сесть за руль, и управлял машиной без видимого труда, пользуясь правой ногой, чтобы включать и выключать сцепление.

– Я собираюсь проспать до полудня! – сообщила Мишель.

– Не выйдет. А соревнования? Мишель застонала:

– Я остаюсь дома.

– Ты не имеешь права меня бросать. Я твой партнер.

– Забыл, что у нас нет лодки? Моя застряла где-то в кустах, а без лодки у нас нет никаких шансов победить. Лучшие места для рыбалки – глубоко в болотах.

– Твой отец заставил Джона Поля одолжить нам одну из своих. Она уже пришвартована за «Лебедем».

Мишель недовольно свела брови, очевидно, услышанное пришлось ей не по вкусу.

– Я хочу лежать в постели, но оставляю решение тебе. В конце концов ты мой партнер. – Она придвинулась ближе, положила руку на его бедро и попыталась изобразить роковую соблазнительницу:

– Я сделаю все, как хочешь ты.

– Круто, – протянул он. – Посмотрим. Я мог бы встать засветло, и, заметь, мне очень нравится сидеть в лодке целый день, воображая, как мне на голову падает очередная змея, пока я потею, как в пустыне, и отгоняю комаров, или…

– Или? – улыбнулась Мишель.

– Я мог бы провести день в постели, забавляясь с прелестной голенькой леди. Да, нелегкий выбор.

– Кто сказал, что я обязательно буду голой?

От его взгляда у Мишель учащенно забилось сердце.

– Милая, это подразумевается без обсуждений.

– О черт….

– Ты краснеешь? После всего, что мы… Она прикрыла ему ладонью рот.

– Я помню, что мы делали.

Мишель неожиданно сообразила, что они повернули не туда.