Отправить нас обоих ввысь.

– У меня встреча рано утром, – говорю я хрипло, обхватив ее ягодицы и потираясь своим

стояком об нее через тонкую материю ее шорт. – Меня не будет сегодня в офисе.

– О, – произносит она. – Так вот зачем пробежка и твой визит?

– Да. Я не мог остаться в стороне. – Мои пальцы скользят по краю ее шорт. Я перевожу

взгляд, всматриваясь в аллею, а затем запускаю пальцы ей под шорты. – Без нижнего

белья?

– И со свежей эпиляцией. Надеюсь, Вы рады, Сенатор, – шепчет она.

Я провожу пальцем по ее скользкой плоти и чувствую, как мой член начинает

пульсировать. Я на грани того, чтобы спустить шорты для бега и дать нам обоим

облегчение от того, что мы хотим.

– Маленькая дразнилка, – рычу я.

– Подожди до вечера.

– Твое расписание… хорошо. Я забыл сказать тебе вчера, когда мы говорили о расписании.

О моем. У меня сегодня утром назначена встреча. Она была назначена в последнюю

минуту.

Я смотрю на нее.

– Что?

Она пожимает плечами.

– Это все Вице–президент. Что–то, касающееся твоего визита на Кубу. Встреча за

завтраком, и я полагаю, что это больше, чем то, что произошло вчера.

– Кто назначил встречу? – спрашиваю я, ощущая, как кровь пульсирует у меня в висках.

– Было как–то странно. Мне позвонили. Мне стыдно признаться, но я не знаю, кто это

был. Какие–то проблемы?

– Не знаю. – Должен ли я ей говорить ей? У меня был странный звонок... странный

абонент. – Как ты поедешь на эту встречу?

– За мной приедет автомобиль.

Ебать!

– Мне позвонили. В четыре утра. Мужчина не представился. У меня есть адрес. В

ресторан в отеле «Билтмор».

Ее глаза расширяются.

– Нас обоих пригласили на одну и ту же встречу?

– Похоже, – говорю я, и обхватываю ее за щечки, опуская свой рот на ее.

Руки Кса обвиваются вокруг моей шеи. Она прижимается своей грудью к моей мокрой от

пота футболке, ее возбужденные соски царапают мою грудь. Я целую и посасываю ее

губы.

Она стонет мое имя, кусая мою нижнюю губу.

– Пожалуйста, – просьба со свистом слетает с ее губ.

– Я хочу попробовать. – Я скольжу пальцами внутрь ее мягкого шелка. Настоящего рая. Я

запускаю руку, вставляя палец в нее и доставая его из нее, и в моей груди взрывается боль.

Издав стон около ее губ, я убираю руку у нее между ног, и обхватываю пальцами ее за

бедра и сжимаю. – Ксавия, я безумно хочу трахнуть тебя прямо сейчас, но с тем, что

творит Вице–президент – это какое–то дерьмо. Я должен вернуться и разобраться с этим.

У Вирджинии есть привычка пускать в ход что–то неожиданное, чтобы донести основную

мысль.

– Я могу отвезти тебя, – выпаливает она, глядя мне прямо в лицо. – Надо всего лишь взять

ключи от машины у своей соседки.

– Не–а. Я чувствую, пробежка мне не повредит, к тому же разве твоя соседка уже не

больна?

– Брук уже лучше. Мы все еще идем на встречу?

– Проверь свой календарь. Разве пресс–секретарь Вице–президента не показала тебе как

cсинхронизировать наше расписание?

– Да. Я ссинхронизировала свой и Норы, чтобы она знала, где я.

– А с моим?

– У меня не было пароля. Ваше расписание защищено, Сенатор.

– Я пришлю тебе приглашение со ссылкой. Затем ссинхронизируй нас. – Я произношу это,

зачарованный, глядя в глаза Кса. – Дай мне двадцать минут и я буду у себя в квартире.

– Ты далеко живешь?

– Меньше трех миль.

– Круто. Может быть, мы можем бегать вместе.

Я запускаю свои ладони под ее ягодицы и потираюсь челюстью вдоль ее шеи.

– Назови место. В любое время. Каждый раз, когда мы не будем жертвами Вице–

президента.

***

Я возвращаюсь обратно в свою квартиру после настоящей пробежки, тяжело дыша, стою

напротив лифтов. Несколько человек входят со мной, кивком мы приветствуем друг друга,

а потом каждый увлекается либо телефоном, либо чтением газеты. Арчер прислал мне

ответ. До хрена информации, которая начинается со слов: «Сотрудник посла. Работает в

Гаване. Думаю, руководит новым посольством».

Еще два дня назад, США не работало из посольства Швейцарии на Кубе [Прим. пер. –

Здесь имеется в виду, что с 1977–2015 годы Посольства США как такого на Кубе не было,

был Отдел интересов США в Гаване, который действовал под покровительством

Швейцарии, выступавшей в роли державы–покровительницы]. Ну, я думаю, что сотрудник

посольства работал всю ночь... хоть и позвонил в четыре утра. Я провожу своими

пальцами сквозь мокрые от пота волосы, выхожу из лифта и захожу в свою квартиру. Как

и обещал, я вхожу на сервер Сената и отправляю Кса ссылку на мое расписание. Она будет

иметь полный доступ ко всем моим встречам. Смысл. Она отвечает за связи с

общественностью.

Я открываю свое расписание на сегодня и вижу запись про «Билтмор». Деловой завтрак,

который был недавно добавлен сотрудником кабинета Вице–президента. Это первый

пункт в моей повестке дня на сегодня и помечен кнопкой «Ответить». Я нажимаю

«Принять». Вроде все нормально.

Я выхожу и звоню Ксавии.

– Пойдем на встречу и посмотрим в чем дело. Справишься?

– Конечно, – отвечает она. – Я буду там. Надеюсь, я не опоздаю.

– Приезжай, как только сможешь. Ты видела, как все было в воскресенье.

– Э–э, Бен?

– Детка, мы не обязаны делать это.

– Я не об этом, – говорит она тихо. – Пробка.

Последняя анальная пробка лежит у меня в ящике стола, которая поможет Кса не

испытывать дискомфорт. Я сжимаю челюсти.

– Все то же самое, как и прежде. Ты знаешь правила.

– Она будет во мне до сегодняшнего вечера?

– Подготовься, как мы и говорили ранее и у тебя все будет хорошо. Я обещаю, я заставлю

тебя потерять рассудок.

Мы кладем трубки и я бросаю свой телефон на столе, думая о Ксавии и сегодняшнем

вечере. Все, что мне нужно. Нарушить правила еще больше. Черт, я подхожу к телефону,

отправляю зашифрованное сообщение своим партнерам клуба, подтверждающее, что

номер люкс в отеле «Франклин» сегодня вечером занят, а также отправляю сообщение

Джексу о том, какую комнату мы с Кса будем использовать в Доме. Огонь зарождает во

мне голод, мчась у меня под кожей в желании полностью обладать ею.

Готовясь к поездке, я принимаю душ, переодеваюсь и вот уже в своей машине по пути на

это импровизированное совещание, которое Вирджиния и члены Представительства

организовали в течение часа.

Войдя в «Билтмор», я встречаю улыбающееся лицо метрдотеля и сообщаю, что у меня

встреча с Вице–президентом. Он подтверждает бронирование, проводит меня вниз в

дальний коридор, показывая мне на тайную комнату.

– Наслаждайтесь, сенатор Стоун, – говорит он, открывая дверь.

Внутри помещения я бросаю взгляд на единственный стол в комнате, который можно

встретить и в собственной комнате, кроме этого стол накрыт только двумя приборами.

– Приветствую, Сенатор. – Мужчина с фотоаппаратом появляется с другой стороны

комнаты, где он возился со светом и люксметром [П

  рим. пер. – люксметр – прибор для

измерения уровня и распределения освещённости]. Вы пришли немного раньше, но я

могу немного посидеть с Вами. – Он указывает рукой на стул и я возвращаю свое

внимание обратно к столу, изучая вазу с цветами, хрустальный графин с апельсиновым

соком и кофейник.

– Это здесь назначена наша встреча? – Я расстегиваю пиджак и достаю свой сотовый. С

меня хватит. Я прокручиваю вниз список своих звонков и нахожу тот номер телефона, с

которого мне звонили прошлой ночью.

– Да. У Вас с Мисс Кеннеди запланирован завтрак здесь, а пресса должна быть здесь в

ближайшее время.

Еб*й в рот. Почему члены команды посла принимают участие в планировании подобного

рода мероприятии? Сколько человек еще собирается «навариться» на моей «дружбе» с

Кса... что насчет ее бабушки и дедушки? Мое участие в области внешней политики?

Перечень вопросов становится все больше и больше.

– Откуда вы? – Я снова обращаю свое внимание на него, но на нем нет бейджа, только

раздражающая улыбка.

– Я из журнала «Vanity Fair». – Он протягивает свою визитку. – Вице–президент Райан

назначила Маккензи и меня ответственными за эту съемку.

– Какая тема этой статьи? – спрашиваю я строго.

– Маккензи... она журналист, пишущая статью. Она все объяснит.

– Почему бы тебе не попробовать рассказать? – Я подхожу ближе, подыскивая варианты

того, как бы дать фотографу возможность рассказать подробнее, что, черт возьми,

происходит. Это достаточно просто с моим ростом и комплекцией будучи выше этого

чувака чуть более, чем на 20 сантиметров и на двадцать... тридцать фунтов тяжелее этого

придурка.

– Эээ... – он перестает настраивать свое оборудование и улыбка исчезает с его лица. –

Сенатор, это довольно просто. Один день из Вашей жизни. Всего лишь одна съемка.

Статья выйдет в следующем месяце. Маккензи вернется, чтобы объяснить Вам. Она в