На минутку я растерялась. Вообще-то, я училась на одни пятерки. Никогда в жизни от меня не было неприятностей. И эта женщина считает, что я каким-то образом могу плохо повлиять на ее драгоценную внучку?
А потом до меня дошло.
Она решила, что я – одна из потаскушек Уэсли. Из тех развязных цыпочек, с которыми он спит. Уэсли же говорил, что бабушка не одобряет его «стиль жизни». Ей не нравится, что он спит с кем попало. И увидев меня на заднем сиденье, она наверняка подумала, что я – очередная шлюшка, которую он подцепил.
Я отвела глаза и посмотрела в окно, чтобы не видеть отвращение на лице этой женщины. Мне было обидно, и я очень разозлилась.
Главным образом потому, что она была права.
– Тебя это не касается, – прорычал Уэсли. Никогда еще не видела его таким злым. – Ты не имеешь права неуважительно отзываться о моей подруге, и уж точно не тебе решать, буду я подвозить сестру или нет. Надеюсь, ты знаешь меня достаточно хорошо и понимаешь, что я никогда не сделаю ей ничего плохого – хотя ты убедила ее в обратном. Я не чудовище, каким ты меня изображаешь.
– Думаю, впредь я буду сама забирать Эми из школы.
– Валяй, – огрызнулся он. – Но ты не сможешь запретить нам встречаться. Она моя сестра, и мать с отцом придут в ярость, узнав, что ты пытаешься разбить нашу семью, бабуля.
– Боюсь, от вашей семьи и так остались одни осколки.
Послышалось жужжание – Уэсли поднял окно. Потом взревел мотор. Старая леди зашагала обратно к дому. А Уэсли взвизгнул шинами, газанул назад и выехал на дорогу. Я встревоженно смотрела на него и не знала, что сказать. К счастью, он заговорил первым.
– Прости. Не знал, что она выйдет на улицу. Она не должна была так говорить о тебе.
– Да ничего, – ответила я.
– Старая ведьма.
– Это я уже поняла.
– Хуже всего, что она права.
– В чем? – спросила я.
– В том, что касается нашей семьи, – ответил он. – Она права. Нет у нас никакой семьи. Уже давно нет. Мать с отцом вечно в отъезде, а бабушке удалось встрять между Эми и мной.
– Эми все равно тебя любит.
– Возможно, – пробормотал он, – но уже думает обо мне плохо. Бабуля убедила ее, что я никчемный сукин сын. И я видел, как Эми стала на меня смотреть. Как будто ей меня жаль. Как будто она во мне разочаровалась. Считает меня ужасным человеком.
– Мне очень жаль, – тихо проговорила я. – Если бы я знала, не стала бы в шутку говорить, что ты совершаешь добрые поступки только для своей выгоды.
– Да ничего. – Он слегка сбавил скорость. – Ведь, по правде говоря, ты права. И бабушка права. Я просто никогда не хотел, чтобы Эми знала меня таким.
Я не удержалась, потянулась к переключателю передач и накрыла руку Уэсли своей рукой. Его кожа была теплой и мягкой, а под моей ладонью бился равномерный пульс. Я уже забыла о своей дурацкой машине, о ссоре с Кейси. Мне лишь хотелось, чтобы Уэсли снова улыбнулся. Даже своей этой ненавистной самодовольной ухмылочкой. Невыносимо было смотреть, какую боль он испытывает, думая о том, что, возможно, потеряет уважение сестры. Мне хотелось помочь ему. Мне были небезразличны его чувства.
О боже. Мне были небезразличны его чувства!
17
Через десять минут «Порше» притормозил у моего дома. Я взяла свои вещи и потянулась к ручке двери.
– Спасибо, что подвез, – бросив взгляд через плечо, я увидела, что Уэсли все еще хмурится. Ох, ну ладно! Почему бы и нет? – Знаешь, можешь зайти, если хочешь. Папа еще не вернулся с работы.
Уэсли заглушил мотор и улыбнулся.
– Ах ты грязная девчонка. Кажется, ты пытаешься меня совратить?
– Это невозможно. Ты уже развращен дальше некуда, – заверила я его.
Мы вышли из машины и вместе прошагали по дорожке к дому. Я достала из сумки ключи и отперла парадную дверь, пропустив Уэсли вперед. Он окинул взглядом гостиную, и я вдруг почувствовала себя неуверенно. Наверное, сравнивает наш дом со своим почти-особняком. И сравнение явно не в нашу пользу. Ведь у нас даже не вылизанный таунхаус, как у Джессики.
– Мне нравится, – сказал Уэсли, повернулся и взглянул на меня. – У вас уютно.
– Кажется, «уютно» – это эвфемизм для «тесно»?
– Да нет. Я серьезно. У тебя удобно. Мой дом слишком велик даже для четверых, а поскольку я большую часть времени там провожу в одиночестве… Твой мне нравится больше. Уютный дом, как я и сказал.
– Спасибо. – Я обрадовалась. Правда, мне было все равно, что он там подумает, но все же…
– А где твоя комната? – спросил он и подмигнул.
– Предвидела, что ты это спросишь. И кто кого совращает? – Я подхватила его под локоть и повела вверх по лестнице. – Вот. – Показала на первую дверь. Предупреждаю, комната с табакерку.
Он открыл дверь и заглянул внутрь. Потом обернулся ко мне со знакомой ухмылкой. – Ну, нам места хватит.
– Для чего?
И не успела я опомниться, как Уэсли схватил меня за бедра и подтолкнул в собственную спальню. Он захлопнул дверь, развернул меня, прижал к стене и начал целовать так яростно, что я уж подумала, что у меня шея переломится. Я оторопела, но когда удивление прошло, прильнула к нему. Я обняла его за шею и поцеловала. Он крепче взял меня за талию и стянул джинсы так низко, как получалось, не расстегивая пуговицы. Потом просунул руку под резинку моих трусиков, и его пальцы коснулись моего разгоряченного тела, которое тут же пронизали электрические разряды.
Через несколько минут он вдруг отстранился.
– Бьянка, можно спросить тебя кое о чем?
– Нет, – выпалила я, – не буду я делать тебе минет. Даже не проси. От одной мысли противно, и это унижает мое достоинство… Нет. Никогда.
– Хм. Это, конечно, печально, но я хотел спросить тебя совсем не об этом.
– О. – Я немного смутилась. – Тогда о чем?
Он опустил ладони мне на плечи.
– От чего ты пытаешься убежать?
– Что?
– Я знаю, что твой бывший уехал из города несколько недель назад, – проговорил он. – Но все еще чувствую, что на душе у тебя неспокойно. Мне бы хотелось верить, что дело во мне – что ты никак не можешь насытиться, – но я знаю, что есть другое объяснение. Так от чего ты бежишь, Бьянка?
– Ни от чего.
– Не ври.
– Тебя это не касается, понял? – Я оттолкнула его и подтянула джинсы. Потом на автомате села на колени перед кучей чистого белья и начала его складывать. – Давай сменим тему.
Уэсли сел на пол рядом со мной.
– Хорошо. – Он разговаривал со мной, как с ребенком. «Я наберусь терпения и подожду, пока ты сама мне все расскажешь». Что ж, не повезло ему. Этого никогда не произойдет. Уэсли Раш – моя игрушка для сексуальных забав, но никак не мой психиатр.
Я складывала одежду, и мы говорили о школе. Разложив вещи аккуратными стопками, я встала и села на кровать.
– Не уберешь их в шкаф? – спросил Уэсли.
– Нет, – ответила я.
– Тогда зачем складывала?
Я вздохнула, растянулась на спине и сбросила кеды.
– Не знаю, – честно ответила я, опустив голову на подушку и уставившись в потолок. – Привычка, наверное. Каждый вечер складываю одежду и чувствую себя лучше. Это расслабляет, голову прочищает. Потом наутро перерываю стопки в поисках чего бы надеть и снова все раскидываю. Опять беспорядок. Такой вот круговой процесс.
Кровать скрипнула: Уэсли забрался на нее, раздвинув мне колени, и теперь смотрел на меня сверху вниз. – Знаешь, а ведь это странно. Похоже на невроз.
– Это у меня-то невроз? – рассмеялась я. – Ты вот снова пытаешься залезть мне в штаны – через десять секунд после неудачной попытки поговорить по душам. Я бы сказала, у нас обоих не все в порядке с головой.
– Это точно.
Мы снова начали целоваться. На этот раз он просунул руки мне под блузку и расстегнул лифчик. В моей маленькой односпальной кровати было не очень-то развернуться, но Уэсли в рекордное время снял мою рубашку и расстегнул джинсы. Я тоже начала расстегивать ему штаны, но он меня остановил.
– Нет, – он отодвинул мою руку, – может, ты и против орального секса, но мне кажется, тебе это понравится.
Я открыла рот, чтобы возразить, но тут же захлопнула его, когда губы Уэсли скользнули по моему животу. Он начал стягивать мои джинсы и трусики, ненадолго задержавшись у щекотного места над бедром. Я засмеялась. Его губы опускались все ниже и ниже, и я сама удивилась тому, с каким нетерпением ждала, когда они достигнут пункта назначения.
Викки и даже Кейси не раз рассказывали, как их парни целовали их там и как это было приятно. Я слушала их разговоры, но всегда относилась к ним с недоверием. Мы с Джейком никогда этим не занимались, и мне всегда казалось, что это как-то странно и противно.
На самом деле сначала это и вправду было странно, но потом… потом перестало таким казаться. Это было необычно, но приятно. Непристойно, неприлично и удивительно. Я хваталась за простыни, цепляясь за ткань, и мои колени дрожали. Я испытывала потрясающие, новые ощущения, стонала я от удовольствия и удивления, а потом…
– О, черт!
Уэсли отскочил в сторону. Он тоже услышал, как хлопнула дверца машины. Папа приехал!
Я быстро натянула трусы и застегнула джинсы, но лифчик нашла не сразу. Одевшись, пригладила волосы и постаралась не выглядеть виноватой, как ребенок, которого застали за воровством печенья.
– Мне уйти? – спросил Уэсли.
– Да нет, – шепотом ответила я. Я видела, что ему не хотелось возвращаться в свой пустой особняк. – Останься еще немного. Все нормально. Папа не против. Просто не сможем заняться… ничем таким.
– А чем еще заниматься?
И вот, как два ботана, следующие четыре с половиной часа мы играли в «скрэббл». На полу моей крошечной комнаты Уэсли едва хватило места, чтобы вытянуть ноги, но все же ему удалось это сделать, я села напротив, и мы положили между нами игровое поле. Мы придумывали сложные слова – «донкихотский», «гегемония» и тому подобное. Не самое захватывающее занятие в пятницу вечером – но, если честно, оно мне нравилось намного больше, чем очередной поход в «Гнездо» или на дурацкую вечеринку в Оак-Хилл.
"Простушка" отзывы
Отзывы читателей о книге "Простушка". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Простушка" друзьям в соцсетях.