Да, Надин, я знаю, что в этом ресторане надо заказывать столик за три месяца, но мы туда вошли совершенно запросто, как будто в этом нет ничего особенного. Нас провели к небольшому столику на двоих в самом уютном месте, в углу, и в ведерке со льдом уже охлаждалось шампанское. Честное слово, Надин. И шампанское было не «Корбел», а «Кристалл». «КРИСТАЛЛ»! По триста долларов за бутылку. Я, конечно, начала: «Джон, ты с ума сошел? Тебе это не по средствам!»

Но он сказал, чтобы я не беспокоилась, потому что он когда-то оказал Дэвиду Белью услугу и тот теперь перед ним в долгу.

Да, уж наверное, это была очень серьезная услуга, потому что нам подали совершенно фантастическую еду. Надин, ты даже представить себе не можешь, чем нас кормили, хотя ты и бывала за счет газеты в таких знаменитых ресторанах, как «Нобу» и «Даниэль». Мы начали с устриц и белужьей икры, затем перешли к лососю под соусом «тартар». Затем нам подали паштет из гусиной печенки, и острую ветчину «прошу-то» с инжиром, и...

Ох, я даже не помню всего – извини, я тебя подвела.

Но все это было так вкусно! И к каждому блюду подавалось свое вино, поэтому когда мы перешли к основному блюду – кажется, это было что-то из голубя, – я уже не особенно обращала внимание на еду, потому что Джон в деловом костюме выглядел просто потрясающе, и он то и дело наклонялся ко мне, произносил мое имя и улыбался, и я спрашивала: «Что?», а он тоже говорил: «Что?», и мы оба смеялись. Когда подали десерт, мы уже целовались прямо за столом, чем мешали официанту, бедняга еле-еле смог убрать посуду.

Потом Джон сказал:

– Пошли отсюда.

И мы ушли. Я даже не помню, как мы вернулись домой, но, видно, как-то вернулись. Помню только, что мы все время целовались. К тому времени, когда мы добрались до нашего пятнадцатого этажа, молния на моем платье была почти совсем расстегнута. И вдруг я вспомнила нечто ужасное: а как же Пако?

И тут Джон произнес самые прекрасные семь слов, какие мне только доводилось слышать: «Я заплатил консьержу, чтобы он погулял с Пако».

Мое платье съехало на пол еще до того, как я вставила ключ в замочную скважину. И знаешь что? Утром, когда я выглянула из квартиры, оно так и лежало в коридоре! Правда, его кто-то очень аккуратно свернул – представляешь, какой стыд! Надин, ты можешь себе это представить? Вдруг миссис Фрайлендер не лежала бы в больнице в коме, а пришла бы домой и увидела на полу в коридоре мое платье?

Хотя, с другой стороны, если бы миссис Фрайлендер не была в коме и не лежала в больнице, моего платья в коридоре бы не было. Потому что, если бы кто-то не стукнул по голове тетку Джона и мне не пришлось заботиться о ее собаке, я, наверное, никогда бы с Джоном не познакомилась.

Но неважно.

Надин, ты помнишь, в книгах часто описывают, как у главных героев тела идеально подходят друг другу – как два кусочка одной и той же мозаики или что-нибудь в этом роде? Как будто они созданы друг для друга? Ну так вот, у нас с Джоном было именно так. Казалось, мы прямо-таки идеально подходим друг другу. Честное слово, Надин, как будто мы были предназначены друг для друга судьбой.

А потом, раз уж оказалось, что мы так хорошо подошли друг другу в первый раз, нам показалось естественным повторить это еще и еще.

Вот почему я сегодня утром опоздала.

И знаешь, Надин, пусть Эми Дженкинс шлет мне грозные предупреждения, мне все равно. Дело того стоит. Заниматься любовью с Джоном – это как пить холодную воду после нескольких лет, проведенных в пустыне.


Мел

P.S. Почему Долли кидается скрепками через стенку моей кабинки?



Кому: Джейсон Трент <jason.trent@trentcapital.com>

От: Джон Трент <john.trent@thenychronicle.com>

Тема: Можешь подать на меня в суд


Я был занят, ясно тебе? И нечего жаловаться Мим всякий раз, когда тебе несколько дней не удается со мной связаться. То, что папа сидит в тюрьме, еще не означает, что ты...

Ладно, неважно. Я так счастлив, что даже не могу на тебя злиться.


Джон


P.S. Мы это сделали.



Кому: Джон Трент <john.trent@thenychronicle.com>

От: Джейсон Трент <jason.trent@trentcapital.com>

Тема: Папа, между прочим...


содержится в охраняемом реабилитационном центре для «белых воротничков», совершивших преступления. Это не тюрьма. У каждого, кто там содержится, есть свой телевизор.

Как прикажешь понимать это твое загадочное «мы это сделали»? Надеюсь, ты имеешь в виду не то, о чем я подумал. Во-первых, ты уже давно не ученик девятого класса средней школы. А во-вторых, о чем ты думал, «делая это» с женщиной, которая даже не знает твоего настоящего имени???

Поэтому, надеюсь, «мы это сделали» означает, что вы вдвоем ели сырую рыбу из породы иглобрюхих или что-нибудь в этом роде.


Джейсон



Кому: Джон Трент <john.trent@thenychronicle.com>

От: Стейси Трент <ih8barney@freemail.com>

Тема: ЧТО ВЫ СДЕЛАЛИ???


Вы это СДЕЛАЛИ? Вы сделали ЭТО? Как прикажешь это понимать? Может, ты имеешь в виду, что вы занимались любовью? Ты это хотел сказать?

И это все, что ты можешь сказать по этому поводу?

Я-то думала, мы с тобой договорились. Я думала, ты понял, что я – женщина, отчаянно нуждающаяся в чужих радостях.

Так что давай, мистер, выкладывай все, а не то я отправлю близнецов в гости к дяде Джону... надолго.


Стейси



Кому: Стейси Трент <ih8barney@freemail.com>

От: Джон Трент <john.trent@thenychronicle.com>

Тема: Моя личная жизнь

Вложение: Возвращение Паркера


Стейси, я не собираюсь обсуждать свою сексуальную жизнь с невесткой. Во всяком случае, не в таких подробностях, как бы тебе хотелось. И неужели ты думаешь, что это разумно – присылать девочек погостить у меня, когда я живу в квартире с двумя котами? Ведь у Хейли аллергия.

И что ты вообще хочешь от меня услышать? Что это были самые эротично заряженные сутки в моей жизни? Что она – именно такая женщина, какую я искал все это время и уже не надеялся найти? Что она – моя единомышленница, моя судьба, моя вторая половинка, мое космическое предназначение? Что я считаю минуты до нашей следующей встречи?

Ну вот. Дело сделано, я это сказал.


Джон


P.S. Прилагаю последнюю главу моей книги, если хочешь, можешь ее прочесть. День был спокойный, новостей мало, и я воспользовался передышкой, чтобы поработать над романом. Возможно, это чтение удовлетворит твою потребность в сильных ощущениях. Только имей в виду, что это художественное произведение и всякое сходство персонажей с реальными людьми, живыми или мертвыми, – чистое совпадение.

P.P.S. Как ты думаешь, если я пошлю ей цветы, это не будет выглядеть слишком навязчиво?



ДЖОН ТРЕНТ

Глава 17


– А как же Пако? – спросила она, немного запыхавшись.

– Не волнуйся, детка, – прорычал Паркер, – я его пристрелил.

Ее огромные голубые глаза были влажными, тушь с ресниц размазалась. Она посмотрела на него ясным, почти детским взглядом и выдохнула:

– Ах, Паркер...

– Больше он не причинит тебе беспокойства, – заверил Паркер.

Ее губы, алые, как кровь, и немного приоткрытые, так и манили к себе. Паркер не был дураком. Он опустил голову, приблизил свой рот и припал к ним в страстном поцелуе.

При первом прикосновении его губ ее тело стало податливым и мягким. К четвертому этажу ее кости словно расплавились. К шестому этажу он ухитрился расстегнуть молнию на маленьком черном платье. К тому времени, когда они достигли десятого этажа, платье сползло с плеч.

К одиннадцатому этажу Паркер обнаружил, что на ней нет бюстгальтера.

И трусиков тоже – это он понял на тринадцатом.

На пятнадцатом этаже, когда двери лифта открылись и Паркер почти вынес ее в коридор, платье соскользнуло на пол. Они этого даже не заметили.

В ее квартире было прохладно и темно – как раз так, как Паркеру хотелось. Кровать заливал лунный свет через незашторенные окна. Паркер уложил ее в озеро серебристого света и отступил на шаг, любуясь ею.

Обнаженная, она лежала так, как могут лежать только самые прекрасные женщины – трепетно беззащитная и гордая в своей наготе. Она не попыталась прикрыться простыней. Лунный свет играл в изгибах ее тела, ласкал длинные ноги. Волосы ее разлились вокруг головы тысячами рыжих волн. Она смотрела на Паркера и не произнесла ни слова, но в этом и не было необходимости. Он пришел к ней – его приход был так же неотвратим, как прилив, следующий за луной. И когда он к ней пришел, он был таким же нагим, как она.

В прошлом Паркер знал женщин, и немало. Но в этот раз все было как-то иначе, по-новому. Другой была она. Когда его руки легли на ее бедра, чтобы их раздвинуть, он почувствовал, что открывает ворота в новый мир, в мир, из которого он может уже не вернуться.

В мир, который он никогда, никогда не покинет, понял Паркер.



Кому: Джон Трент <john.trent@thenychronicle.com>

От: Стейси Трент <ih8barney@freemail.com>

Тема: Да, все ясно


Ты влюбился. Ах, Джон, это так славно. КОНЕЧНО, тебе стоит послать ей розы. Можно переслать твою 17-ю главу Мим? Ну пожалуйста!!!


Стейси



Кому: Стейси Трент <ih8barney@freemail.com>

От: Джон Трент <john.trent@thenychronicle.com>