От: Джордж Санчез <george.sanchez@thenyjournal.com>

Тема: Бистро на углу


Вот куда вам надо идти. Там делают лучшие бургеры в городе. Кроме того, там можно смотреть по телевизору бейсбол, пока ешь.


Джордж



Кому: Мел Фуллер <melissa.fuller@thenyjournal.com>

От: Джимми Чу <james.chu@thenyjournal.com>

Тема: Какие могут быть сомнения?


Как тебе только в голову могло прийти отправиться куда-то, кроме «Пекин дак хаус»? Ты же знаешь, там подают лучшую утку по-пекински во всем Нью-Йорке.


Джим



Кому: Мел Фуллер <melissa.fuller@thenyjournal.com>

От: Тим Грабовски <timofhy.grabowski@thenyjournal.com>

Тема: Гей или не гей?


Надин переслала мне последнее письмо от твоего друга Джона, которое, как я понимаю, ты переслала ей. Как гей могу тебе недвусмысленно заявить, что этот парень – гетеросексуал. Ни один гей никогда в жизни не позволит даме самой выбирать ресторан, даже если она перед этим спасла жизнь его тетки. Пусть он сводит тебя во «Фреш». Мы с Надин и остальной компанией устроимся у стойки бара и будем делать вид, что незнакомы с тобой. Ну по-ж-жалуйста, пусть он пригласит тебя во «Фреш»!

Ну все, пока. Развлекайся и не забывай про безопасный секс, ладно?


Тим




Кому: Надин Уилкок <nadine.wilcock@thenyjournal.com>

От: Мел Фуллер <melissa.fuller@thenyjournal.com>

Тема: Ради всего святого...


Может, хватит посвящать всех, кто работает в нашей конторе, в подробности моей личной жизни? Разве ты не понимаешь, что это для меня унизительно? Я только что получила письмо от Тима Грабовски из компьютерного отдела. А если об этом узнали компьютерщики, значит, скоро узнает и художественная редакция, это лишь вопрос времени. А вдруг кто-нибудь из художественной редакции знаком с Максом Фрайлендером и передаст ему, что в нашем отделе все только о нем и говорят?

Не понимаю, чего ты добиваешься?


Мел



Кому: Долли Варгас <dolly. vargas@thenyjournal.com>;

Тони Салерно <foodie@fresche.com>;

Тим Грабовски <timothy.grabowski@thenyjournaI.com>;

Джордж Санчез <george.sanchez@thenyjournaI.com>;

Джимми Чу <james.chu@thenyjournal.com>

Oт Надин Уилкок <nadine.wilcock@thenyjournal.com>

Тема: Мел


Вот что, ребята, все оставьте Мел в покое. Из-за нас она только еще сильнее нервничает.

Долли, я серьезно! Так что смотри не вздумай опять устраивать ей засаду в женском туалете.


Над

P.S. Вы же знаете, она не умеет хранить секреты даже под страхом смерти. Она все равно проболтается о том, куда они пойдут, и там-то мы ее и подкараулим.

От: Мел Фуллер <melissa.fuller@thenyjournal.com>

Тема: Обед


Привет, Джон!

С твоей стороны очень мило пригласить меня на обед, но ты вовсе не обязан это делать, серьезно. Я была рада помочь твоей тете, чем могла. Мне только жаль, что я не сумела сделать больше.

Но если ты настаиваешь, я согласна, и, честное слово, мне все равно, куда мы пойдем на обед.

Вернее, не совсем все равно, есть одно место, куда бы я НЕ хотела идти. Это «Фреш». В любое другое – пожалуйста. Может, сделаешь мне сюрприз?

Так что, встречаемся сегодня в шесть на пятнадцатом этаже? (Посещения в больнице разрешены только с половины седьмого до семи.)


Мел



Кому: Мел Фуллер <melissa.fuller@thenyjoumal.com>

От: jerrylives@freemail.com

Тема: Обед


Заметано. Я заказал столик на восемь. Надеюсь, ты не пожалеешь, что доверила мне выбрать ресторан. Я, знаешь ли, неравнодушен к блюдам из внутренностей.


Джон



Кому: jerrylives@freemail.com

От: Мел Фуллер <melissa.fuller@thenyjournal.com>

Тема: Не верю


Ты просто пытаешься меня запугать. Но ничего не выйдет, я выросла на ферме, и мы каждое утро намазывали жареную требуху на тосты.


Мел



Кому: Мел Фуллер <melissa.fuller@thenyjournal.com>

От: jerrylives@freemail.com

Тема: Ну вот, теперь ты меня пугаешь


Встречаемся в шесть.


Джон



Кому: Джон Трент <john.trent@thenychronicle.com>

От: Сержант Пол Риз <preese@eightyninthprecinct.nyc.com>

Тема: Вчерашний вечер


Трент, приятель, я перед тобой так виноват, что просто не знаю, как и извиняться.

Не знаю, что у тебя с этой рыженькой, но я не хотел вам все испортить. Я так удивился, когда тебя увидел!

Сам посуди, ну что Джону Тренту делать в ветеринарной клинике? О каком преступлении ты мог собирать там материал? Разве что о каком-нибудь извращении с участием животных...

Прости, не смог удержаться.

Если серьезно, мы заехали туда, чтобы показать Хуго, нашего служебного пса, который натренирован находить бомбы. За ленчем какой-то идиот скормил ему остатки еды из «Кентакки фрайд чикен», а ты же знаешь, говорят, что собакам нельзя глотать куриные кости.

Ну так вот, оказалось, что это не пустая болтовня, действительно нельзя. К счастью, ветеринары обещали, что Хуго поправится.

Но ты-то что там делал, приятель? Вид у тебя был какой-то ошалелый – слишком ошалелый для парня, который подцепил такую цыпочку, как была с тобой.

Если я могу как-то загладить свою вину, только скажи как. Может, подделать квитанции на парковку? Или на выходные арестовать мужа этой рыженькой без права освобождения под залог?

Только скажи, я все сделаю.

Все, что угодно, лишь бы исправить дело.


Пол



Кому: Сержант ПОЛ РИЗ <preese@eightyninthprecinct.nyc.com>

От: Джон Трент <john.trent@thenychronicle.com>

Тема: Я тебя простил


По крайне мере, сейчас. А вчера вечером я готов был тебя задушить.

Но на самом деле это не твоя вина. Ты же просто увидел меня и, как всякий нормальный человек на твоем месте, сказал: «Привет, Трент, как дела?»

Откуда ты мог знать, что я сейчас живу под чужим именем?

Но вечер, который начался так, что хуже некуда (кто бы мог подумать, что коты едят резинки для волос? Я лично об этом понятия не имел), под конец обернулся настоящим блаженством.

Так что, друг мой, считай, что ты прощен.

Что касается рыженькой, то это долгая история. Может, когда-нибудь я ее тебе расскажу. Все зависит оттого, куда это меня заведет. Пока что завело снова в ветеринарную клинику. Мне нужно забрать кота, который, как мне было сказано, благополучно перенес операцию на кишечнике и поправляется. На обратном пути из ветеринарной клиники я собираюсь заехать в магазин и купить этому страдальцу самую большую, самую вкусную рыбу, какая только найдется, – в знак благодарности за то, что он мудро и так кстати сжевал резинку.


Джон



Кому: Мел Фуллер <melissa.fuller@thenyjournal.com>

От: Надин Уилкок <nadine.wilcock@thenyjournal.com>

Тема: Ну???


Что ты надела? Куда вы в итоге пошли? Ты хорошо провела время?

ЧТО СЛУЧИЛОСЬ???


Над



Кому: Надин Уилкок <nadine.wilcock@thenyjournal.com>

От: Мел Фуллер <melissa.fuller@thenyjournal.com>

Тема: Это случилось


> Что ты надела?

Я надела короткую черную юбку с запахом от Келвина Кляйна и бледно-голубой свитер с треугольным вырезом и рукавами три четверти и под цвет свитера голубые босоножки с трехдюймовыми каблуками и ремешками на щиколотке.


> Куда вы в итоге пошли?

В результате мы никуда не пошли. Во всяком случае, не пошли на обед.


> Ты хорошо провела время?

ДА


> ЧТО СЛУЧИЛОСЬ???

Это случилось.

Ну, если быть точной, то не совсем, но почти. А произошло вот что. Когда я наносила на губы последний слой помады, в мою дверь постучали. Я пошла открывать. Оказалось, это Джон. Представляешь, он был при галстуке! Он выглядел потрясающе, только был очень встревоженным. Естественно, я спросила: «Что случилось?»

А он отвечает: «Что-то с Твидлдумом. С ним что-то стряслось. Ты не могла бы зайти на него взглянуть?»

Конечно, я зашла и взглянула. Захожу и вижу, что Твидлдум, который всегда был более активным и ласковым, лежит в гостиной под столом и вид у него как у ребенка, объевшегося вафель. Он никого не подпускал к себе, а когда я все-таки попыталась приблизиться, он зашипел.

И тут я кое-что вспомнила и говорю: «О боже, ты случайно не снял резинки с выпусков «Кроникл», когда принес их в квартиру?»

Ты же знаешь, они там в «Кроникл» такого высокого мнения о своем издании, что надевают на каждый номер резинку, чтобы газета не рассыпалась, потому что, если какая-то часть газеты, например страница с финансовыми новостями или еще с чем-нибудь, не дай бог, вдруг потеряется, подписчик придет в ярость.

Джон и говорит:

– Нет, а что, надо было?

Тут-то я и спохватилась, что забыла сказать ему очень важную деталь, касающуюся ухода за собакой и котами его тетки: Твидлдум ест резинки. Его брат, Твидлди, тоже их ел, и именно это его и погубило.