Она медленно очнулась ото сна и тут поняла вдруг, что только что, во сне, нашла наконец разгадку происходящего.

Пале-Рояль, книжная лавка Дессене, француженка, опрокинувшая ее корзину с книгами. В тот день, когда была убита Ко-летт, Абби заходила только к Дессене. Слишком странное совпадение, чтобы не придать ему значения. Она вспомнила миловидную француженку с печальной улыбкой на устах и мольбой в глазах. Руки их встретились, когда обе девушки схватились за ручку корзины. Рука Колетт дрожала, как дрожит сейчас рука Абигайл. Ей было холодно. Или страшно?

Подняв глаза, Абби увидела Мейтлаида.

— А, вы вернулись, — вяло произнесла она.

— Я говорил, что докажу вам: Темплар не тот, за кого вы его принимаете. И я сдержу свое слово, — он подвинул папку к центру стола.

Абигайл медленно выпрямилась, потерла запястья, которые успела натереть наручниками, и тупо посмотрела на папку.

— Что это?

— Досье Темплара. Обычное досье агента британской разведки.

Надо отдать ей должное — она прекрасно справилась с ситуацией. Посмотрела на папку, затем на Мейтланда и удивленно подняла брови.

— Так вы ведете досье на своих же агентов? Разве это не опасно? Что, если бумаги попадут в чужие руки?

Губы Мейтланда медленно расплылись в улыбке.

— Наши досье охраняются не хуже государственного казначейства. К ним имеют доступ только двое — я и мой шеф.

Абби заинтересованно взглянула на папку.

— Но как я пойму, что это досье — не специально сфабрикованное нагромождение лжи?

— Там нет ничего такого, что дискредитировало бы майора Темплара. Он был когда-то нашим лучшим агентом.

— Я не верю вам, — покачала головой Абби.

Мейтланд подвинул к ней папку.

— Прочтите, и вы измените свое мнение. Или боитесь взглянуть правде в глаза?

— Вы же отказываетесь мне верить, хотя я говорю чистую правду. Хью невиновен. Он не совершил ничего предосудительного. Где он? Что вы с ним сделали?

Мейтланд рассмеялся неприятным, каким-то скрипучим смехом.

— Где он? Где развлекаются богачи, приехав в Лондон? На балах и приемах, за игорным столом, в клубах для джентльменов. Где-нибудь в одном из этих мест.

— Это ложь! — воскликнула Абби. — Я не верю, что Хью бросил меня в беде.

Мейтланд наклонился к ней, облокотившись о стол.

— А ведь именно так он и поступил, мисс Вейл. Как вы думаете, кто сообщил, где вас искать? Темплар сам пришел к нам. Да вы же ведь видели все собственными глазами! Что еще нужно, чтобы вас убедить?

Выдержка Абби начинала ей изменять. Но она упрямо повторяла:

— Я не верю вам.

— Вот как? А ведь он бросил когда-то в похожей ситуации свою собственную жену. Что же такого особенного в вас? Почему бы ему не поступить подобным образом и с вами?

Последовала долгая пауза, прерываемая только приглушенными криками из женской камеры, находившейся прямо под ними.

— Так, значит, вы ничего не знали об Эстелле? — тихо спросил Мейтланд. — Он бросил ее. Вскоре после свадьбы Хью отослал ее в Ирландию, где бедняжка умерла с разбитым сердцем.

Ответа не последовало, но Мейтланд видел, насколько потрясена девушка его словами.

— Прочтите досье, мисс Вейл, — произнес он. — А потом поговорим.

Мейтланд вышел из комнаты, а Абби еще долго сидела, в оцепенении глядя на лежавшую перед ней кожаную папку. Она понимала, что мозг ее одурманен бессонной ночью и непрерывными допросами, и боялась попасть в расставленную Мейтландом ловушку. Абби думала, что беспокоиться придется только о Джордже. Но, оказывается, Хью тоже попал под подозрение.

— Хью, — она в отчаянии повторяла его имя. — Хью!

Несколько раз она чуть было не рассказала допрашивавшему ее Мейтланду всю правду. В самом начале Абби даже сама попыталась это сделать. Она сказала Мейтланду, что если ее брат и впутался в это дело, то не по своей воле. Но тот лишь рассмеялся ей в лицо.

— Так говорят все, после того как их арестуют.

Позже в ходе допроса Абби поняла, что им наплевать на Джорджа. Виноват он или нет, Мейтланду безразлично. Они хотели схватить тех, кто охотился за книгой, а освобождать кого бы то ни было вовсе не входило в их планы.

Но дело было не только в этом. Абби начала сомневаться в собственном брате. Что, если Мейтланд прав? Что, если Джордж действительно был одним из участников заговора? Джордж, конечно, никогда не интересовался политикой, но он вполне мог ввязаться во все это, не понимая, что делает.

Абби сжала ладонями виски, отчаянно борясь с сомнениями, посеянными словами Мейтланда. Не только относительно Джорджа, но и относительно Хью. Мейтланд был дьявольски умен. Поведение Хью действительно вызвало у нее подозрения еще там, в Дувре. Она до сих пор не могла забыть его взгляда, когда он передал ее Мейтланду. Перед ней было лицо человека, которого она совсем не знала, — холодное и страшное в своем равнодушии. По дороге в Лондон Абби постаралась прогнать от себя этот образ, но сейчас, после слов Мейтланда, он вернулся вновь.

«Так вы ничего не знали об Эстелле? Он ее бросил».

Взгляд Абби остановился на папке. Затем, тихонько всхлипнув, она подвинула папку к себе и медленно открыла.

На первой странице не было ничего необычного, лишь краткая биография Хью Темплара. Затем шло описание его военной карьеры. Сразу же по прибытии в Португалию он стал офицером полевой разведки. Абби слышала о таких офицерах. Это были отважные воины, проникавшие в тыл врага, чтобы добыть информацию о расположении войск противника. Но Хью недолго оставался в полевой разведке. Его удивительные способности к иностранным языкам сделали его кандидатом для более сложных заданий. Вскоре он снял форму и стал тайным агентом. Теперь Хью действовал за линией фронта, работая с сетью французских и испанских шпионов.

Мейтланд не солгал. Карьера Хью была весьма примечательной. И победы, которые он помог одержать, нашли достойное отражение в многочисленных благодарностях командования. Даже Веллингтон упоминал его два раза в своих докладах под кодовым именем Эль-Центурион. Не было более бесстрашного и целеустремленного агента, чем Центурион. Что ж, майор Темплар был настоящим героем.

Запись о женитьбе Хью была краткой и деловой. Майор Темплар, прочла Абби, обвенчался девятого декабря тысяча восемьсот двенадцатого года в Лиссабоне с мисс Эстеллой Сондерс. На следующей странице сообщалось, что миссис Эстелла Темплар, в девичестве мисс Эстелла Сондерс умерла через год в Лисморе, Ирландия, от лихорадки, пока муж ее находился на службе в Испании.

Абби прочла несколько раз эту запись, но так и не смогла понять — что же в ней такого особенного. И почему Хью никогда не говорил о своей женитьбе ни ей, ни их общим знакомым.

Абби продолжала чтение. На страницах досье встречались время от времени женские имена. Дездемона, Мерседес, Каталина — все они скромно именовались «сотрудниками». Но нетрудно было догадаться, что на самом деле речь шла о любовницах Хью. Наверное, в интересах дела прошлое этих дам так же внимательно изучалось. Внимание Абби привлекла последняя запись. Тридцатого апреля тысяча восемьсот четырнадцатого года, в Париже, майор оставил службу в разведке и возвратился в Англию в сопровождении мисс Барбары Манро.

Откинувшись на спинку стула, Абби тупо смотрела на мерцающее пламя стоявшей на столе свечи, оставленной для нее Мейтландом. Вообще-то заключенным не оставляли свечи — вдруг кому-нибудь придет в голову поджечь себя. О, Абби не потребовалась бы для этого свеча — она и так вся горела, точно в огне.

Девушка молча смотрела на лежавшую перед ней папку. Она знала, что все написанное там — правда. Эль-Центурион. Когда она впервые увидела Хью, он сразу предстал перед ее воображением в образе римского центуриона. Но Хью тут же развеял этот образ, оказавшись задумчивым ученым, которого интересовало в этой жизни то же, что и ее.

Но почему же ему оказалось мало их дружбы? Почему Хью захотел стать ее любовником? Этого Абби никак не могла понять. Разве что блистательный Эль-Центурион захотел присоединить к своим богатым трофеям убежденную старую деву. Дэниэл предостерегал ее от общения с мужчинами, которые все повидали в этой жизни. От этого жизнь стала казаться им скучной, они всегда были готовы принять новый вызов, например, заморочить голову такой девушке, как Абби.

А она-то еще думала одно время, что Хью Темплар слишком тихий и спокойный человек, чтобы им можно было увлечься. Как он, должно быть, смеялся над ней исподтишка, притворяясь скучным занудой, которого интересуют только римские развалины. Если бы Абби только могла предположить, что представляет собой на самом деле Хью Темплар, она, конечно, держалась бы от него подальше.

А вместо этого она сама соблазнила его.

Абби застонала, сознавая собственное унижение. Пора сказать себе правду. Хью ведь не хотел того, что произошло между ними. Этот беспринципный негодяй, оставивший от Лиссабона до Парижа целую кучу любовниц, действительно не хотел ее. Она почти что принудила его к близости. И теперь, глядя на список тех, с кем делил постель майор Темплар, Абби понимала почему. Дездемона, Мерседес, Каталина — разве есть среди этих жгучих красоток место для простенькой Абигайл. Конечно, она была не из этого списка. Хью не зря сказал ей, что передумал, но Абби не услышала его.

Он был женат и ни разу даже не упомянул об этом. А в театре на Друри-Лейн, когда Абигайл восхищалась игрой Барбары Манро, Хью притворялся, что ему скучно. Он даже зевнул несколько раз! Как могла она быть такой наивной и доверчивой? Такой глупой?

Почувствовав, как к глазам подступают слезы, Абби вознегодовала. Еще чего. Она не станет плакать из-за обманувшего ее мужчины, который и пальцем не шевельнул, чтобы вызволить ее из этого кошмара. Что ж, все правильно. Он был героем, а она невольно стала врагом британской разведки. Они с Джорджем — лишь пара имен, которые можно будет добавить к списку побед блистательного Эль-Центуриона. Может быть, за это его еще раз похвалит Веллингтон.