— Подожди минутку…
— Когда ты снова опоздала сегодня, я поговорила со Стивом и связалась с отделом кадров. Мы сошлись во мнениях, что я была права, и вчера будущее твоей работы чётко определилось, и, тем не менее, сегодня ты снова предпочла начихать на свои обязанности. Поэтому я хочу попросить тебя собрать свои вещи и уйти. Кармен из отдела кадров будет здесь с минуты на минуту, чтобы провести с тобой собеседование по увольнению, и потом ты свободна.
— Что?! Ты разыгрываешь меня?
— По-моему, я ясно выразилась. Никто не будет терпеть подобные выходки.
— Это, должно быть, шутка. Ведь ты даже ни разу не дала мне шанса объясниться.
— Откровенно говоря, Эспен, я и не должна была. Ты подписала и согласилась уважать кодекс поведения, когда тебя нанимали, и там даны очень чёткие указания касательно такого поведения.
И тут внезапно мой боевой настрой превращается в бурю ярости. Красная пелена застилает мне глаза, я едва могу видеть перед собой. Прежде чем осознаю, что творю, я так стремительно вскакиваю со стула, от чего он опрокидывается, наставляю на Лизу палец и кричу:
— Вчера я опоздала потому, что накануне вечером У МЕНЯ СЛОМАЛАСЬ МАШИНА, и мне пришлось возвращаться домой под дождём, мой телефон разрядился, и я не смогла позвонить знакомым, чтобы они подобрали меня и подвезли. Я выяснила расписание автобуса, чтобы определиться со временем, когда мне нужно выйти, но пока не села В АВТОБУС, я и понятия не имела, что расписание на сайте неверное, так как сократили расходы на общественный транспорт. Я опоздала, потому что мне пришлось сидеть рядом с женщиной, от которой разило как от кучи дерьма, и это продолжалось долбанных тридцать остановок! Я не смогла позвонить тебе, потому что, пока я решала, что делать с машиной и как добраться на работу, я забыла зарядить телефон.
Лиза напоминает оленя, ослеплённого автомобильными фарами. Не знаю, из-за моего ли объяснения или из-за того, что я перешла на крик, теперь она точно не отрывает от меня глаз.
— О, ведь я даже не представляла…
— Да! Ты не представляла ничего из того, что я сказала, потому что вместо того, чтобы проявить ко мне уважение, которое я заслужила за все годы работы здесь без единого замечания, ты сделала вопиющие, бездумные, недалёкие предположения. Ты не проявила ко МНЕ уважения и не дала МНЕ объясниться, даже не позволила Дэйву рассказать тебе о том, что я ему поведала. О нет. Ты лишь показала, какая ты ханжа, любящая командовать, и приказала мне уволиться, чёрт побери! И кто же сейчас ведёт себя неуважительно, ты, лицемерная стерва?
Дверь в кабинет Лизы открывается, и заглядывает Стив.
— У вас всё нормально?
Я смотрю на него и через его плечо вижу, как все сотрудники пялятся на меня. На секунду ко мне приходит озарение, что я выгляжу как яростно бранящаяся буйно помешанная, но мне всё равно.
— НЕТ, ни хрена нормального. Вы, придурки, УВОЛЬНЯЕТЕ меня, потому что вчера я ОПОЗДАЛА из-за того, что у меня сломалась машина, сдох мобильник, и я не смогла позвонить, а вместо того, чтобы не выносить предвзятых суждений, вы предполагаете худшее и отправляете меня домой. И какова причина ваших предположений? Моё якобы неподобающее поведение вызвано тем, что я расстроена из-за назначения чёртовой БРЭНДИ БОЛЬШИЕ БУФЕРА, — выкрикивая последние слова, я тычу в неё пальцем через окно кабинета и вижу, как от моих слов её глаза расширяются и отвисает челюсть, — на должность, в которой она абсолютно некомпетентна и ни хрена не имеет опыта, а всё из-за ВАС, — в этот раз я указываю на Стива, — потому что вы любите глазеть на её сиськи и задницу.
Лицо босса мгновенно вспыхивает.
— Видишь…
— Нет, спасибо, СТИВ-ИЗВРАЩЕНЕЦ, я уже достаточно видела, покорно благодарю. Мы все точно знаем, Стив, в какое место в этом офисе вы хотите проникнуть на самом деле!
Я слышу смех, и моя голова поворачивается в сторону виновника, которым оказывается наш временный помощник Чак, прикрывающий рот рукой в попытке скрыть факт потери самообладания.
— А ты! — кричу я, указывая на Чака, выхожу из кабинета Лизы и иду прямо к нему. — Все смеются за твоей спиной, потому что ты так высоко натягиваешь штаны, будто ожидаешь наводнения. О, и маленький модный совет — никто не носит подтяжки и ремень одновременно, идиот.
— А, Клодия, — говорю я, поворачиваюсь к работнице траст-отдела нашего банка, которая сидит позади, — все знают, что это ты воруешь еду из обедов коллег. Кто, чёрт побери, так делает? Ты зарабатываешь больше, чем многие из нас. Ради бога, купи уже себе собственный ленч!
Клодия ахает и краснеет.
— Хватит, Эспен, — говорит Лиза за моей спиной. Это её ошибка.
— Нет, Лиза, я так не думаю. БЕРЕГИТЕСЬ все! Никогда не забывайте случайно не завести будильник и проспать, потому что эти люди решат, что вы подумали «эй, а знаете? Мне кажется, сегодня я хочу лишиться работы». ИДИ НА ХРЕН, Лиза. ИДИ НА ХРЕН, Стив. Все знают, Лиза, что единственная причина, по которой ты ещё СОХРАНЯЕШЬ своё место — это то, что СПАЛА с президентом банка. Так почему бы ТЕБЕ не рассказать МНЕ, как сильно ТЫ дорожишь своей работой, а?
— Да как ты смеешь!
— НЕТ! Как ты смеешь.
Я направляюсь к своему столу и начинаю складывать личные вещи в сумку, продолжая говорить. Открыв свой ящик, вижу учебное пособие, подготовленное мною для всех служащих банка. Я была поражена, что у банка не было ни одного такого, и как только начала здесь работать, взяла его составление на себя; и это один из многочисленных примеров того, как я из кожи вон лезла, потому что мне было не всё равно. Я вытаскиваю учебник из ящика.
— ВОТ, ДЕРЖИ, БРЭНДИ БОЛЬШИЕ БУФЕРА. Тебе это понадобится, потому что, Бог свидетель, ты ни ХРЕНА не знаешь о банковском деле.
Кидаю папку на пол.
Я уже вошла в раж, и тут вижу, как рядом со мной появляется Дэйв.
— Эспен, тебе нужно успокоиться.
— Извини, я не могу. И, Дэйв, к тебе я чувствую лишь любовь. Спасибо за то, что с тобой было так здорово работать. Я буду скучать по тебе.
— Позвоню тебе позже, — шепчет он.
Обратно я выхожу через комнату кассира, в главном холле все так и стоят, не зная, что делать. Слава богу, там нет клиентов. Даже не знаю, как им так повезло. Но вот двери главного входа широко распахиваются, и в банк входит Кармен, представитель отдела кадров. Она видит, что все стоят в холле, и останавливается. Конечно, я снова открываю рот. Меня не остановить.
— О, ПРИВЕТ, КАРМЕН! — кричу я. — Слышала, ты пришла, чтобы провести со мной собеседование. Что ж, вот несколько заключительных слов… хотя, нет, подожди, — я прикладываю пальцы к вискам и начинаю их массировать, словно действительно напряжённо что-то обдумываю, — а может быть, Стив сможет ПРОНИКНУТЬ в мои мозги и сказать нам всем, что же я думаю. — Я даю ему немного времени, но он лишь глазеет на меня, будто понятия не имеет, что делать. — Нет? Не сможешь? Ну, тогда вот вам мои заключительные слова: ДА ПОШЛИ ВЫ ВСЕ!
Я двигаюсь к выходу и перехватываю взгляд Мег.
— Эй, Мег, ещё поболтаем насчёт свидания, да?
Бедняжка Мег просто кивает, но я вижу лёгкий изгиб её губ и веселье в глазах.
— Конечно, отлично, — тихо отвечает она.
— О, кстати, Франциско, кофе, который ты завариваешь по утрам, просто отвратительный. Первый, кто добирается до кофейника, который ты сделал, заваривает новую порцию. Но ни у кого духу не хватает сказать тебе об этом. Эстер, Ник вон там только и ждёт, когда ты рухнешь замертво или уйдёшь на пенсию, чтобы наконец-то занять твоё место. Хэзер, все в курсе, что, когда ты брала неделю отпуска, тебе сделали пластическую операцию носа и губ. Думаю, фотографии до и после всё ещё пересылаются по нашей электронной почте.
— Как бы то ни было, удачи вам всем. Вам она понадобится, раз в руководителях у вас такие первоклассные придурки! — Я показываю им средние пальцы и раскланиваюсь. — Пока, засранцы!
И с высоко поднятой головой я выхожу из офиса, со стуком захлопнув за собой двери.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
После столь эпичного ухода я прихожу в себя уже в «D’Vine». Я приехала сюда после заправки, где остановилась, чтобы залить бензин в почти пустой бак моей машины и купить газету. У меня появилась неплохая идея — просмотреть объявления о найме и подыскать что-то новое. Я не могу позволить себе долго оставаться безработной.
Меня одновременно обуревают чувства гордости, самодовольства и удивления, что за х… я сейчас сделала. На протяжении всей этой кратковременной вспышки безумия в банке, глубоко внутри я помнила, что ситуация разворачивалась по худшему сценарию — я теряла работу. Конечно, мне нужно лишь только слово сказать, и я буду работать у Миши. Уверена, именно этот факт добавил мне уверенности, когда я окончательно вышла из себя и начала скандалить в офисе.
Но у меня были сомнения: несмотря на то, что мы с Мишей души друг в друге не чаем, и она не обращает внимания на мои бесконечные недостатки и ошибки, что будет, если из-за меня она попадёт в неприятности? Что, если я вдруг продам то, что не должна была, или сделаю какую-нибудь другую непоправимую ошибку? А если какой-то покупатель выведет меня из себя? Мне будет ужасно плохо. Получается, пожертвовать нашей дружбой ради работы, зная о том, что она придёт мне на помощь, стоит только попросить? Ну уж нет, я не хочу так рисковать. Что я буду делать без такого друга, как Миша?
Поэтому я поудобнее и с комфортом устраиваюсь на диванчике, и до меня только сейчас начинает доходить, что только что произошло — вернее, что я только что натворила. Сцена в банке с чёткостью проигрывается в моей голове, но только в замедленном действии, и напоминает фильм ужасов. Моим бывшим коллегам хватит тем для обсуждений на месяцы вперёд. Дыхание учащается. Сердце бешено колотится. Воздух вдруг становится гуще. Меня начинает накрывать паническая атака, и такое чувство, будто моя душа покидает тело. Может, мне нужен бумажный пакетик? Ну, чтобы подышать в него… или чтобы меня туда вырвало… А что тут удивительного? В голове не укладывается — я ушла с работы, выкрикивая оскорбления, гадости, сплетни. Ладно. Меня всё равно собирались уволить, значит, на самом деле, я вроде как не сама ушла. И даже если Лиза захотела пойти на попятную и попытаться всё исправить, когда я рассказала ей, что на самом деле произошло в день моего опоздания, мысленно я уже покончила с этой ситуацией. Я просто не могла позволить ей так просто отделаться. На тот момент я ничего не слышала, меня уже ничто не волновало. Коллеги, офис — всё это предстало передо мной таким, каким было на самом деле. И я была сыта по горло.
"Произнося желания" отзывы
Отзывы читателей о книге "Произнося желания". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Произнося желания" друзьям в соцсетях.