— А Линн про меня что-нибудь говорила?
— Да. Очень много.
— Она по-прежнему меня ненавидит?
— Нет, дорогая. Просто она очень за тебя переживает. Она и сама догадалась, что у вас с Клайвом не все ладно, я признался ей… в общем, что ты несчастна.
— Понятно. Интересно, что она сказала дома.
— Ничего. Уверен — ничего. А меня просила передать тебе привет и сказать, что она умоляет простить ее.
— О, Ричард, мне не за что ее прощать.
— Линн, видимо, считает иначе. Она сказала, что наговорила тебе кучу всяких гадостей.
— Тогда она была вне себя от горя. — Фелисити взглянула на часы и удивилась, что уже так поздно. — Наверное, нам пора — тебе еще ехать домой.
— Дорогая, я могу вернуться когда угодно.
Одиночество и подавленность, которые немного рассеялись днем в обществе Ричарда, грозили вернуться и вновь поглотить ее, когда настала пора расстаться. Они остановились у подъезда, и Фелисити попросила, вдруг испугавшись оставаться наедине с собой:
— Если ты правда не боишься поздно возвращаться, зайди на минутку, выпей чего-нибудь на дорожку.
Ричард не мог устоять перед соблазном продлить свидание, и вскоре они сидели рядышком на диване в уютной гостиной Нэнси. Фелисити подняла бокал:
— За твою новую работу в Канаде.
Ричард ответно приподнял свой:
— За нашу новую жизнь вместе.
— Я же еще не сказала…
— Нет. — Он дружески похлопал Фелисити по плечу. — Но ты обещала серьезно подумать.
В этот момент они услышали звонок в дверь. Ричард посмотрел на часы:
— Кто это может быть в такое время?
— Понятия не имею. Наверное, это к Нэнси. У нее всегда так — можно приходить в любое время. — В дверь продолжали настойчиво звонить: — Пойду посмотрю, кто там.
Ричард удержал ее:
— Нет, лучше я.
— Я сама открою. Ко мне никто не должен прийти, так что я просто выйду и скажу, что Нэнси нет.
Но она ошиблась. За дверью стоял Клайв.
— Я заходил раньше, но тебя не было, — извинился он. — А сейчас просто проходил мимо, увидел свет в окне… — Его взгляд метнулся ей за спину, на Ричарда, который, заслышав его голос, вышел в прихожую. — Простите. Как глупо с моей стороны. Я не подумал, что ты будешь не одна.
— Я уже собирался уходить, — быстро произнес Ричард. — Так что в любом случае через пару минут она была бы одна.
— Мы с Ричардом вместе ужинали. — Сердце Фелисити бешено стучало в панике. Она гадала, почему Клайв зашел так поздно и так неожиданно. Вряд ли в такое время дня он пришел требовать развод. Но даже если и так, Маргарет утверждает, что он не станет говорить это сам, потому что боится обидеть Фелисити. Впрочем, она могла ошибаться. — Ну ладно, раз зашел, проходи и выпей с нами. Не стоять же в дверях.
— Фелисити, я пошел, — попытался ретироваться Ричард.
Она быстро схватила его за рукав, не давая уйти. Фелисити вдруг почувствовала, что боится остаться с Клайвом наедине. Она вообще была не рада его приходу. Но раз уж пришел, она надеялась, что муж долго не задержится. Пусть говорит, что хотел сказать, и уходит. Хотя, наверное, он не захочет вести разговор в присутствии Ричарда. Вряд ли он сможет при нем сообщить, что просит ее о разводе.
Клайв, идя за женой в гостиную, проклинал себя за то, что необдуманно заявился к ней в поздний час. Но с того момента, как она ушла от него, он знал, что рано или поздно настанет время, когда он пойдет к ней и будет умолять вернуться. Только потеряв Фелисити, он осознал, как пусто и уныло его существование без нее и как сильно он любит свою жену.
Клайв не торопился, выждал несколько дней, надеясь, что Фелисити первая сделает шаг к примирению. Он пытался убедить себя, что она любит его, а не Ричарда. И ревность его необоснованна. Так же как и ее совершенно дурацкая ревность к Маргарет.
Но он также знал, что сможет убедиться в этом, только если Фелисити вернется к нему сама, по своей воле. Ведь если он начнет ее уговаривать вернуться, Фелисити может согласиться из чувства вины, потому что она его жена, и в глубине души он знал, как ей трудно разрушить их союз.
А на таких условиях он не желал ее возвращения. Клайв хотел, чтобы это случилось, только если она по-прежнему любит его так же сильно, как он ее. Но, после того как он застал здесь Ричарда, все страхи и сомнения вернулись.
— Зачем ты пришел, Клайв?
Ричард опять неловко попробовал вмешаться:
— Слушайте, если вам нужно поговорить вдвоем, то я лучше пойду.
Фелисити строго посмотрела на него:
— Нет, не уходи. Ты же только что говорил, что не торопишься домой. Может быть, нам стоит поболтать втроем. В конце концов, нам пора реально взглянуть на сложившуюся ситуацию. — Она посмотрела Клайву прямо в глаза. — Думаю, все, что ты хочешь мне сказать, ты можешь говорить в присутствии Ричарда. Дело в том, что Ричард меня любит. Сегодня вечером он сделал мне предложение. Если ты хочешь развестись, он предлагает мне выйти за него замуж и уехать в Канаду.
Она удивилась, как спокойно произнесла эти слова да и вообще смогла такое сказать Клайву. И тем не менее… в конце концов, это правда. Пусть Клайв узнает. Она даже рада! Наконец-то появилась возможность сказать ему, что он не зря подозревал ее и Ричарда. Так же как она подозревала его и Маргарет Диэринг. Почему бы им всем не выложить карты на стол и все обсудить?
— Понятно, — протянул Клайв. — Это все меняет.
— В каком смысле?
Он пожал плечами:
— Теперь не важно.
— Ты, как видно, прослушал, Клайв: Фелисити сказала, что я просил ее быть моей женой и поехать со мной в Канаду, только если ты хочешь быть свободным от семейных уз.
Фелисити быстро вмешалась:
— А я знаю, что он этого хочет. Маргарет Диэринг мне все рассказала.
Клайв повернулся к ней, и Фелисити заметила тускло-багровый румянец, проступивший на его щеках.
— Значит, Маргарет тебе все сказала. Когда?
— Вчера вечером. Я приезжала к ней домой. Как я поняла, сразу после того, как ты ушел от нее. Я решила, что нам с ней пора кое-что выяснить.
— То есть, видимо, разговор шел обо мне?
— Да.
Неукротимое бешенство овладело им. В эту минуту он был зол на Фелисити не меньше, чем на Маргарет. Очень мило! Две женщины встречаются и решают за него его будущее. Видимо, они обе считают, что он не способен позаботиться о своем будущем сам.
— Так. И кому же я достался в результате? — произнес он с горечью. — Или вопрос еще не решен?
— С самого первого дня, как Маргарет Диэринг поступила на работу в магазин, она положила на тебя глаз и решила тебя заполучить. И то, что ты был женат на мне, ее ничуть не смущало.
— Знаешь, мне неприятно тебе напоминать, но дело не в том, что ты была за мной замужем. Ты и сейчас еще моя жена.
— Но ты ведь дал бы мне развод, если бы я попросила?
— Разумеется.
Фелисити беспомощно взглянула на Ричарда:
— Вот тебе и ответ, Ричард.
А Ричард только и думал о том, как бы поскорее уйти. Но он понимал, что сейчас этого делать нельзя.
— Слушайте, вы оба несете несусветную чушь. — Он постарался говорить шутливо и легко.
— Я готова ответить за каждое слово, — отчеканила Фелисити. — И Клайв, по-моему, тоже говорит серьезно. Не так ли, Клайв? — Она издала нервный, хриплый смешок. — И не бойся меня обидеть. Об этом меня тоже предупредила наша дорогая миссис Диэринг — будто ты не хочешь просить развода, потому что боишься меня обидеть, видите ли. — Она снова засмеялась, на этот раз неуверенно. Но теперь Фелисити боялась: если Клайв немедленно не уйдет, она разрыдается. И что тогда будет? Он поймет, что обидел ее и что Ричард прав, убеждая в несерьезности ее слов. И тогда все вернется на круги своя, и они опять начнут сомневаться друг в друге. Нет, пусть уж все закончится. — Только эта женщина тебя совсем не знает, — презрительно продолжала Фелисити. — Как будто ты когда-нибудь боялся кого-то обидеть! Впрочем, это ей еще предстоит узнать, когда она выйдет за тебя замуж. Я могу сказать только одно — слава богу, что в наши дни развод дают быстро и без лишних хлопот.
Ричард страшно жалел, что не распрощался с Фелисити раньше. Как бы тогда все сложилось? Они с Клайвом не зашли бы в этот безнадежный тупик. Ричард видел, что Клайв пришел скорее загасить ссору, чем раздуть ее. Его только удивляло, что у Фелисити не хватило здравого смысла понять это.
Или она поняла и намеренно не шла на примирение? Если так, значит, она решила принять его предложение? Клайв, видимо, тоже так считал. И было ясно, что он не собирался удерживать Фелисити. Но только потому, что сегодня вечером он был слишком ослеплен гневом и в своем упрямстве не хотел признать, что Фелисити все еще любит его. Так же как и она из-за ослепления ревностью и упрямства не хотела видеть, что Клайв любит ее. Ричард в замешательстве провел рукой по волосам и перевел взгляд с одного на другого.
— Могу только повторить то, что я уже говорил, — решительно произнес он, — вам обоим надо прочистить мозги.
Фелисити повернулась к нему, и голос ее стал истерично-визгливым.
— Если ты будешь продолжать в том же духе, Ричард, я решу, что тебе я тоже не нужна!
— Дорогая, ты сама себе противоречишь. — Он подошел к ней и осторожно встряхнул за плечи.
Фелисити посмотрела на него, и глаза ее внезапно заволокли слезы. Она отчаянно пыталась удержать их и повернулась к Клайву:
— Уходи, Клайв. Тебе вообще не надо было сюда приходить…
Не говоря ни слова, Клайв развернулся и вышел. Дверь громко захлопнулась за ним.
— Слава богу, что он ушел, — обессиленно прошептала Фелисити. — О, Ричард…
Он крепко прижал ее к себе.
— Надеюсь, я больше никогда в жизни его не увижу, — рыдала женщина. — Я его ненавижу! Ненавижу!
"Прогноз на любовь" отзывы
Отзывы читателей о книге "Прогноз на любовь". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Прогноз на любовь" друзьям в соцсетях.