— Мне очень жаль, милорд, но я случайно увидела карточки на столе. Леди Уинтерстоук, наверное, ошиблась. Рядом с вами буду сидеть не я, а мисс Марчмент. — Заметив недоумение на лице Филипа, она торопливо добавила: — Я думаю, мы не станем беспокоить хозяйку, а просто поменяемся: я пойду с лордом Блейкни, а вы будьте столь любезны и предложите руку мисс Марчмент.

— Мисс Марчмент, конечно! — Филип оказался рядом с Софией быстрее, чем Джейн успела договорить.

Увидев, как он заботливо усаживает Софию, а Джейн подходит к столу в сопровождении Блейкни, леди Уинтерстоук решила, что служанки перепутали карточки. Хорошо хоть обе молодые леди не стали возражать, ведь это позор для хозяйки!

Но поскольку все обошлось, леди Уинтерстоук с облегчением вздохнула и украдкой взглянула на герцога Делагэ — именно он просил посадить лорда Филипа рядом с мисс Верей. Он смотрел на Джейн Верей, на его лице были написаны неудовольствие и удивление.

Джейн почувствовала взгляд Алекса. Ясно, о чем он думает. Он догадался, что все это устроила она, вспомнив, как встретил ее в столовой, и понял, что она опять солгала. Джейн почувствовала себя глубоко несчастной, но тут же решительно сжала зубы. Она предупреждала, что будет всячески избегать лорда Филипа! А если герцог плохо думает о ней, то и пусть, пусть считает ее лгуньей и мошенницей.


После обеда в салоне начались танцы. Джейн с удовольствием кружилась в вальсе с лордом Блейкни. В конце концов, здесь очень даже мило. Но тут она заметила герцога Делагэ. Он снова беседовал с элегантной блондинкой, и у Джейн сразу упало настроение. Не вечер, а сплошная скука.

— Это леди Франсин Деннери, — сообщил Блейкни, хотя Джейн ни о чем не спрашивала. — Вдова одиннадцатого графа Деннери и мачеха двенадцатого. Он ее терпеть не может, считает просто наказанием Божьим. Никто не знает, откуда она появилась, а вот куда она метит, все догадываются. На сей раз ее цель — титул герцогини.

Леди Деннери стояла, подавшись вперед и соблазнительно улыбаясь алыми губами. Джейн заметила, как она быстро провела пальцами по руке герцога. Этот интимный жест намекал на близость. Девушка отвела глаза в сторону.

Последний танец — кадриль — она обещала Генри Марчнайту, но почти не удивилась, когда вместо него подошел герцог Делагэ.

— Марчнайт просил передать вам свои извинения. Осмелюсь предложить себя в качестве неравноценной замены, — сказал Алекс, одаривая леди Верей улыбкой, от которой та, к вящему неудовольствию Джейн, совершенно растаяла. — Сестра Генри подвернула ногу, он повез ее домой. Я обещал ему, что потанцую с вами.

— Я уверена, Джейн польщена такой честью, — заговорила Кларисса Верей, не дав, дочери открыть рот. — Ну же, Джейн, — добавила она строгим тоном, — поблагодари герцога за великодушие!

Джейн показалось, что Алекс поморщился.

— Уверяю вас, для меня это удовольствие, мэм, — пробормотал он, — но если мисс Верей не нравится мое общество…

Джейн посмотрела ему в глаза. Ей почему-то захотелось поскорее приободрить его. Это было смешно. Он — герцог и на целых пятнадцать лет старше ее. Так ли уж нужны ему уверения зеленой девчонки, что ей нравится его общество? И все же…

— Благодарю вас, сэр, — сказала она вполголоса. — Я буду счастлива танцевать с вами.

Алекс взял ее за руку, лицо его просветлело. Сердце Джейн быстро забилось, и она чуть не отдернула руку из страха, что он поймет это. Из-за чего же ее безумно тянет к нему и что с этим делать?

— Вы можете торжествовать победу, не так ли, мисс Верей? — тихо заговорил Алекс. — Как вы ловко все устроили за обеденным столом, разыграли как по нотам! Не могу не восхищаться!

— Благодарю вас, ваша светлость.

Алекс широко улыбнулся. Джейн почувствовала себя неловко.

— И никаких уверток? Это мне тоже нравится! — Улыбка погасла. — Не отрицаю, вы пока впереди по очкам, но игра еще не закончена! Посмотрим, кто будет смеяться последним!

Сердце Джейн подпрыгнуло, но она взяла себя в руки.

— Значит, мы будем с вами часто видеться, да? — спросила она невинным голоском. — А вы придете в четверг на маскарад к леди Астон? Ваш брат наверняка приглашен!

— Маскарад? — Алекс усмехнулся. — Так любите переодеваться?

Танец закончился. Джейн сделала реверанс.

— Еще как люблю, сэр! Мы все ждем, не дождемся! У меня есть потрясающее розовое домино!

Алекс поднес ее руку к губам, с улыбкой заглядывая ей в глаза.

— Выдаете свои секреты врагам, мисс Верей?

— Может, да, а может, нет! — Джейн отдернула руку, чтобы он не заметил, как она дрожит, и не понял ее чувств. Этот секрет она выдавать не собиралась. По правде, говоря, она сама не понимала, зачем напомнила Алексу о маскараде, ведь без него ей было бы легче осуществить свой план. Но ей очень хотелось увидеть его еще раз, и она не устояла перед этим могучим, опасным соблазном. Они направлялись к леди Верей, когда Джейн заметила, что леди Деннери украдкой переглянулась с Алексом. Джейн охватило горькое чувство. Как она, глупая, наивная девчонка, может мечтать о человеке, которому совсем не нужна? Сейчас он сдаст ее на руки матери и выбросит из памяти. И поделом ей, сама во всем виновата, не надо замахиваться на то, что недоступно.


На следующий день, спустившись вниз, Джейн застала в гостиной Саймона. Он был в костюме для верховой езды и читал «Морнинг пост». Когда она вошла и села напротив, брат отложил газету.

— Доброе утро, сестричка! Как дела?

Он наполнил еще одну чашку шоколадом, пока Джейн накладывала на тарелку добрую порцию почек и бекона.

— Хорошо, спасибо. — Джейн устремила на брата серьезный взгляд. — Слушай, Саймон, я хочу кое о чем тебя спросить. Как получилось, что вы с герцогом Делагэ так быстро подружились? Мне это не нравится, потому что я рассчитываю на твою поддержку. Ему ведь вздумалось непременно заставить меня выйти замуж за лорда Филипа!

Между бровями Саймона обозначилась тонкая морщинка. Беспощадная прямота сестры была ему знакома с детства, хотя за последние несколько лет он успел от нее поотвыкнуть. Он посмотрел на нее — она как ни в чем не бывало уплетала завтрак. Саймон не мог не признать, что из Джейн получилась потрясающе привлекательная девушка. Ее иссиня-черные волосы и брови вразлет ярко оттеняли зелень глаз, в которых светился ум. Она не выглядела провинциалкой, да и не была ею, и ее трудно представить в роли востроглазой девицы, выискивающей себе мужа. Что же до Филипа, то сама мысль об их союзе казалась абсурдной. Однако этого брака хочет мать, да и Алекс Делагэ тоже настаивает… Саймон вздохнул.

Нетерпеливое постукивание пальцев Джейн по скатерти напомнило ему, что она ждет ответа.

— Мы с Алексом не то чтобы друзья… — начал он.

— Алекс! Я вижу, вы уже называете друг друга по имени!

Саймон снова вздохнул. Воинственный вид сестры не предвещал легкого разговора.

— Алекс Делагэ — друг Гарри Марчнайта, — терпеливо объяснил он. — И он попросил Гарри познакомить его со мной, чтобы предотвратить… неприятности… которые могло вызвать поведение лорда Филипа, эта его поездка в Амбергейт, рассказы о тебе и сплетни… — Саймон, смешавшись, умолк.

— Неприятности? А что именно говорил обо мне лорд Филип?

Саймон поерзал на стуле, стараясь не встречаться глазами с сестрой. Ему вовсе не хотелось передавать ей сплетни.

— Да ничего особенного. И вообще это уже не имеет никакого значения, все в прошлом!

Ну, а Алекс боялся, как бы я не вызвал Филипа на дуэль… как будто мне делать нечего, кроме как драться с этим безмозглым молокососом!

— Понимаю. Ну, если ты о нем такого низкого мнения, тогда поймешь и меня. Значит, я могу рассчитывать на твою поддержку?

Саймон понял, что совершил тактическую ошибку. Было ясно, что Джейн лучше соображает по утрам, чем он.

— Все дело в том… — Саймон замялся. Ну, все, сейчас она сделает из него отбивную. — Дело в том, что сегодня должна быть окончательно оформлена сделка… — Джейн поставила чашку на стол, и под ее пристальным взглядом ему стало совсем неуютно. — Алекс ссужает мне значительную сумму на очень выгодных условиях…

— Так, все понятно, — с напускным спокойствием произнесла Джейн. — Ты хочешь сказать, что продал меня, так как тебе нужны деньги на восстановление Амбергейта, верно? Я, конечно, понимаю, дом нуждается в ремонте, и все-таки… счастье твоей сестры не слишком ли высокая плата за него?

— Черт возьми, Джейн, ты шпаришь прямо как в сентиментальном романе! — запротестовал Саймон, в глубине души понимая, что она права. — Ничего подобного я делать не собираюсь! Можешь не выходить замуж за Филипа, если не желаешь, только… — он робко посмотрел на сестру, — ты бы мне очень помогла, если бы вела себя так, словно ты не против, хотя бы несколько недель… Поверь, я нигде не найду денег на таких хороших условиях, и если уж Алекс пошел на то, чтобы предложить мне свою помощь…

— Интересно, с чего бы это? — невинным тоном спросила Джейн. Что сказал ей на балу Алекс Делагэ? Ага… Если появятся деньги на восстановление Амбергейта, это станет большим подспорьем для вашего брата. Есть и другие рычаги… — Будь осторожен, подписывая это соглашение, Саймон, а то не успеешь оглянуться, как твое состояние будет принадлежать Делагэ!

Саймон оторопел.

— Что сделал бедный Алекс, если ты говоришь о нем как о зловредном ростовщике? Насколько я наслышан, он именно тот человек, с которым можно иметь дело!

Джейн пожала плечами, чувствуя себя немного неловко. Не могла же она рассказать брату об угрозах герцога, тем более что он извинился и подозревать его как-то не совсем удобно. И все-таки… это соглашение, эта крепнущая дружба с Саймоном — все как-то слишком. Даже аппетит пропал. Нет, в это трудно поверить! Алекс Делагэ добился того, чего до сих пор не мог добиться ни один человек, — лишил ее аппетита!