— Да что ты говоришь! Ты ведь, вчера сопровождал ее на бал, устроенный твоей бабушкой.

Руди сжал кулаки.

— Леди, которую я вчера сопровождал на бал, носит другое имя. Пьяным ты был прошлой ночью или трезвым, но твое поведение было отвратительным.

— Может, я и был пьян, но прекрасно осознавал, что делал и с кем. Так ты сам скажешь, где найти Кристи, или мне придется вынудить тебя сделать это?

— Я уже говорил тебе, что не знаю никакой Кристи.

— Возможно, мне стоило называть ее леди Флора Ренделл, — запальчиво произнес Синжун. — Да, я вчера был навеселе, но прекрасно соображал. Неужели ты мог подумать, что я не узнаю свою собственную жену?

Руди уставился на Синжуна с открытым ртом, слишком удивленный, чтобы что-нибудь сказать в ответ.

— Да, Руди, мою жену. Как оказалось, у Флоры Ренделл и Кристи Макдональд один муж на двоих. И это я. На случай, если ты все еще не понял, это одна и та же женщина.

— Что за бред! — воскликнул Руди, опускаясь в ближайшее кресло. — Почему я должен тебе верить?

— Потому что я говорю правду. Куда, как ты думаешь, я уехал из Лондона? Я отправился в Шотландию, чтобы поговорить с женой. Джулиану стало известно, что Кристи ждет ребенка, и я поехал в Гленмур, чтобы получить ее подпись на договоре о расторжении брака, раздобыть который мне помог Джулиан. Я не собирался принимать ребенка другого мужчины как своего. Можешь представить себе мое состояние, когда я прибыл в Гленмур и понял, что моя бывшая любовница Флора и моя жена Кристи — это одна и та же женщина и что она беременна от меня.

— Я не понимаю, — сказал Руди, качая головой, когда дослушал невероятную историю Синжуна. — Я знал, что ты внезапно покинул Англию, но ведь ты всегда был непредсказуемым. Расскажи мне о своем ребенке. Леди Флора… то есть Кристи не говорила, что у нее есть ребенок.

— Это длинная и запутанная история, — ответил Синжун. — Когда-нибудь я осчастливлю тебя всеми подробностями. А сейчас мне нужно от тебя лишь одно.

— И что же это?

— Расскажи мне, где найти Кристи.

— Пошел к черту! Я дал слово, и не собираюсь нарушать его. Я тебе ничего не скажу.

— Слово?

Синжуну это совсем не понравилось.

— Да. Кристи, если это действительно ее настоящее имя, заставила меня пообещать, что я не расскажу никому, где она живет. Особенно она не хотела, чтобы ее адрес узнал ты. Она сказала, что вы расстались не очень хорошо.

— Это правда. Меня обманули, сделали отцом без моего на то согласия и бросили ради какого-то шотландца. Кристи за многое в ответе.

Руди поднялся, с вызовом глядя на Синжуна.

— Может быть, именно поэтому она не хотела, чтобы ты нашел ее. Ты обидел ее прошлой ночью, Синжун? Если это так, ты мне больше не друг.

Синжун сумел покраснеть. Он был груб, но не обидел ее. Их страсть была неуправляемой, неудержимой, и он был рад утолить и ее, и свой голод.

— Кристи моя жена, и я никогда не подниму на нее руку, хотя она и заслуживает хорошей взбучки.

Его лицо стало каменным, и он с подозрением посмотрел на Руди:

— Ты спал с моей женой?

Руди размахнулся и ударил Синжуна в челюсть, отчего тот упал на стол.

— Ты получил по заслугам, — сказал Руди. — А Кристи достойна лучшего мужа, чем ты.

Синжун потер челюсть, удивленный тем, что его друг защищает Кристи.

— Боже праведный! Она же оставила, меня ради другого мужчины! Что мне оставалось думать, когда я увидел ее вместе с моим лучшим другом?

Он следил за Руди какое-то время, готовый ответить ударом на удар, пока не осознал, что это его лучший друг, а возможно, и единственный.

— Ты взбесил меня, Руди. Может, все-таки скажешь, где ее найти?

— Кристи не хочет видеть тебя, — ответил Руди. — Я пообещал ей, что ты не узнаешь от меня, где ее можно найти, а обещание есть обещание, Синжун. Разве тебе настолько плевать на честь, что ты заставишь меня нарушить данное слово? И кроме того, ты злишься на нее и можешь навредить ей, что бы ты ни говорил.

Синжун еле сдержался, чтобы не кинутся на лучшего друга. Он знал, что к добру это не приведет. Драки никогда не были лучшим способом выяснения отношений. Следовало пойти на хитрость. Рано или поздно Руди навестит Кристи, а Синжун тогда окажется неподалеку.

Кристи пребывала в нерешительности. Синжуну известно, что она в Лондоне, но она не знала, что ей делать: молиться о том, чтобы он не нашел ее, или заняться поисками нового жилища. Она понимала, что поступила глупо, полагая, что Синжун не узнает ее.

Кристи надоело лгать, но она боялась, что правда может еще больше навредить ей. Она была уверена, что Синжун не сможет ни понять, ни простить ее. А что, если он заберет у нее ребенка? У нее не было выбора. Ей придется продолжать эту игру и ждать развязки. Это было ее наказанием.

Лишь когда на следующее утро Эффи принесла ей Ниелла, чтобы она покормила его, Кристи наконец приняла решение.

— Собери наши вещи, Эффи, мы переезжаем, — твердо сказала она.

Эффи удивленно посмотрела на нее.

— Переезжаем, Кристи? Куда? Зачем мы это делаем?

— Прошлой ночью я совершила ошибку, — призналась Кристи. — Несмотря на то что я попыталась изменить свою внешность, лорд Дерби узнал меня. Я соврала ему о Ниелле, и теперь боюсь, что он никогда не простит меня.

— Я не думаю, что возвратиться в Шотландию хорошая идея, если, конечно, ты не хочешь стать женой Калума.

— Это никогда не произойдет, — мрачно сказала Кристи. — Мы переберемся в гостиницу, пока я не смогу арендовать приличное жилье.

— И когда ты хочешь переехать?

— Немедленно. Я займусь поисками жилья уже сегодня. Скажи Гевину, что карета нам понадобится через час.

— Может, следует рассказать лорду Дерби о ребенке? — спросила Эффи.

— Нет, я не могу этого сделать. Он заберет у меня Ниелла, а я этого не переживу.

Она поцеловала сына, жадно сосавшего ее грудь. Когда он перестал есть, и его глаза закрылись, Кристи передала его Эффи и встала, чтобы начать сборы.

Синжун следовал за Руди на некотором расстоянии, надеясь, что его друг наконец приведет его к Кристи. Руди посетил клубы «Брукс» и «Уайте», фондовую биржу, своего цирюльника, но только не Кристи. Когда Руди, казалось, надолго застрял в доме своей бабушки, Синжун сдался и решил заглянуть в «Брукс». Он ехал вниз по улице, как вдруг карета, остановившаяся перед гостиницей «Голубой гусь», привлекла его внимание. Его сердце забилось сильнее, когда он понял, что кучер ему знаком. Синжун не помнил его имени, но он всегда отличил бы человека, принадлежащего к клану Макдональдов.

Синжун заехал на свободное место за каретой и стал ждать. Он понятия не имел, что происходит, но готов был ждать, сколько понадобится. Его терпение было вознаграждено — он увидел Кристи. Она выбралась из кареты и пошла к двери гостиницы. Как только она скрылась из виду, он спрыгнул на землю и направился к человеку, стоявшему возле кареты Кристи.

— Ты можешь быть свободен, — сказал Синжун, напугав Гевина, который, очевидно, не видел, как он подошел.

— Ваша… ваша светлость, я вас не заметил.

— Я знаю, что ты один из Макдональдов, но не могу вспомнить твоего имени, — сказал Синжун.

— Гевин, милорд, брат Рори.

— Да, теперь я припоминаю. Ты можешь идти, Гевин. Я позабочусь о Кристи.

— Нет, я и сам в состоянии это сделать, — с вызовом произнес Гевин.

— Я настаиваю! Я более чем в состоянии позаботиться о своей жене.

— Вашей жене! — вскричал Гевин. — Я думал, что вы больше не женаты на Кристи Макдональд.

— Несмотря на то что Кристи так думает, мы все еще женаты, — сказал Синжун. — С этого момента я буду отвечать за нее.

Гевин колебался.

— Вы ведь не обидите ее?

— Кристи Макдональд ничего не угрожает, — сухо произнес Синжун. — Теперь она будет жить со мной.

— Но ваша светлость, — не унимался Гевин, — вы не понимаете. Здесь… Она здесь не одна.

— Я позабочусь обо всем, — заверил его Синжун. — Поезжай домой, я дам тебе знать, когда мы с Кристи все обсудим.

— Хорошо, ваша светлость, но мне это совсем не нравится, — пробормотал Гевин и с видимой неохотой выехал на дорогу. — Вам придется держать ответ передо мной и всеми Макдональдами, если вы хоть пальцем ее тронете, — бросил он через плечо.

Бормоча что-то себе под нос, Синжун поставил свою карету на то место, которое только что освободил Гевин, и стал ждать Кристи.

Кристи сразу поняла, что гостиница «Голубой гусь» не подходит для ее маленькой семьи. Снаружи она выглядела вполне прилично, но, зайдя внутрь, Кристи была разочарована — слишком сомнительно все здесь выглядело. Это была уже третья гостиница, которую Кристи сочла непригодной даже в качестве временного пристанища. Но Кристи не отчаивалась. В менее престижных, но вполне приличных районах было еще как минимум три гостиницы.

Погрузившись в свои мысли, Кристи вышла, ожидая увидеть Гевина. У нее перехватило дыхание, когда вместо Гевина она увидела Синжуна, стоящего возле своей кареты. Заметив его леденящую душу улыбку, Кристи почувствовала, что ее охватывает ужас.

— Синжун, что ты здесь делаешь? Где Гевин?

— Я отослал его домой. Ты поедешь со мной.

— У тебя нет права распоряжаться мной! — воскликнула Кристи, не ожидавшая такого поворота событий.

Разговора с Синжуном ей хотелось избежать во что бы то ни стало.

— Ты моя жена. Я имею на это полное право.

Кристи пошатнулась и наверняка упала бы, но Синжун успел подхватить ее.

— Договор… — начала она.

— Поговорим об этом позже, — сказал он, подсаживая ее в карету. — Ты надеялась, я не пойму, что занимаюсь любовью с собственной женой?