Джеси отчаянно закричала и, вырвавшись из рук Майкла с силой, которой в себе не подозревала, бросилась к неподвижно лежавшему на земле Люку. Она не слышала криков Майкла, не обращала внимания на сбегавших с холма белых людей.

— Боже, не допусти, — простонала она, опускаясь на колени рядом с Люком. Он был ранен в шею. Она не смела его приподнять, но стала гладить дрожащими руками его лицо, шепча помертвевшими губами: — Господи, не дай ему умереть! Пожалей меня, Господи…

Майкл подошел к ней и стоял, недоуменно глядя на нее и не слушая Пита, который шептал ему в ухо:

— Мы их всех прикончили. Клайдер погиб, а нам надо побыстрее убираться отсюда. Пока что в становище не видно мужчин, но кого-нибудь наверняка за ними послали. А может, они недалеко и слышали пальбу. Поехали!

Он схватил Майкла за локоть.

Майкл был потрясен поведением Джеси. Кажется, она убита горем. Из-за смерти индейца, который был ее тюремщиком! Он ничего не понимал и не хотел понимать.

— Надо ехать, Джеси, — сказал он и попытался оттащить ее от Люка. — Все кончено. Пошли.

— Не смей меня трогать! — крикнула Джеси, метнув на него негодующий взгляд. И тут увидела, что к ним из становища бежит ее мать. — Быстрее! — закричала она. — Люк ранен! Он истекает кровью!

— Джеси, если мы сейчас же не уедем, нас всех убьют! — гаркнул Майкл.

Айрис упала на колени рядом с Люком. Кто эти люди? Что они здесь делают? Она узнала Черного Змея и поняла, что все его воины мертвы. Это ей было безразлично. Безразлично было и то, кто этот белый, который тянет Джеси за руку. Она торопливо осматривала Люка, у которого из шеи хлестала кровь. Кажется, пуля прошла навылет. Если отнести его в вигвам и быстро остановить кровь, он может выжить. Но она не смела сказать это вслух, опасаясь, что собравшиеся вокруг люди тут же прикончат Люка.

— Ты можешь его спасти? — молила Джеси.

Майкл видел, что Пит и остальные уже сели на лошадей и с нетерпением ждут его. Еще немного — и они уедут без него. Он схватил Джеси, рывком поднял ее на ноги и крикнул ей в лицо:

— Поедем же, черт бы тебя побрал!

— Я сказала, Майкл, что не оставлю его, — сопротивлялась Джеси.

И тут Айрис догадалась, что это тот самый человек, который хочет жениться на Джеси. И поняла, что, проискав ее столько времени, он не вернется без нее. Надо спешить. Если Люка немедленно не перевязать, он умрет, а пока эти люди не уехали, она не может им заняться. Айрис не сомневалась: узнай они, что его можно спасти, тут же его добьют. У нее была лишь одна возможность помочь ему. Быть может, она поступает неправильно, но Бог ее простит. Айрис поднялась на ноги, обошла Люка, вырвала Джеси из рук Майкла и прошептала ей на ухо ложь, которая одна могла спасти Люка:

— Он мертв. Иди с человеком, который приехал за тобой, Джеси. Он тебя любит. Он о тебе позаботится. Забудь все, что произошло здесь. Забудь меня. Прошу тебя. Сейчас вернутся воины. Я послала за ними мальчика на жеребце Люка. Они убьют Майкла и его людей. Хватит смертей. Иди. Иди же!

Джеси покачала головой и прижалась к матери. Ее душило горе, у нее путались мысли. Люк умер. Ее жизнь кончилась. Ее любовь кончилась. Но у нее же есть мать.

— Я не уеду без тебя! — крикнула она. — Поедем с нами. Я буду о тебе заботиться.

— Нет! — сказала Айрис, прижимая палец к губам Джеси. — Это мой мир. Я его никогда не покину. Возвращайся в свой и не оглядывайся назад.

Джеси оцепенела. Чувство безнадежности охватило ее. Майкл потянул ее за собой, и она больше не сопротивлялась. По выражению лица Айрис она поняла, что уговаривать ее бесполезно.

Все было кончено.

— Поехали, Блейк! — крикнул Пит, который сидел на своей лошади и держал под уздцы лошадь Майкла.

Майкл подбежал к лошади вместе с Джеси, подсадил ее и сам взлетел в седло. Она махнула рукой Айрис, которая стояла рядом с телом Люка.

— Господи, — тоскливо прошептала Джеси. — Найти ее после стольких лет разлуки и тут же от нее уехать. Разве так можно? Это несправедливо!

Она закрыла рот рукой, чтобы не закричать.

Майкл думал об одном — надо поскорее отсюда убраться. После он расспросит Джеси, почему она так убивалась по этому индейцу, но сейчас ему было не до этого. Но он все-таки не удержался и спросил:

— О ком ты говоришь, Джеси?

Ее ответ чуть не вышиб его из седла.

— О своей матери, — тихо и горько ответила она. — Я говорю о своей родной матери.


Глава 26


Майкл сумел убедить себя, что у Джеси, видимо, наступило временное помешательство. Это же он сказал своим людям. От несчастий, выпавших на ее долю, у нее помрачился рассудок — да и у кого бы он не помрачился? Главное — не приставать к ней. Надо только, чтобы она что-то ела и пила. И надо поскорее привезти ее домой. А там уже можно будет обо всем поговорить. Пока она вся во власти пережитого ужаса. Но постепенно это забудется.

Но хотя Майкл притворялся уверенным, что все образуется, он был в смятении. Из ума не шел образ Джеси, убивающейся над трупом индейца. О чем она думала? Это же варвар! Ну да, он отнял ее у другого тюремщика, но от этого сам он не становился лучше. Он же держал ее против воли… Против воли?

Джеси вовсе не хотела, чтобы ее спасали. По сути говоря, ее пришлось увезти силой.

И кто была та скво, которая прибежала на зов Джеси и у которой Джеси рыдала на груди? Джеси сказала, что это ее мать. Бред какой-то. Это только подтверждает его мнение, что она временно лишилась рассудка.

По дороге в Джорджию они останавливались на ночлег в гостиницах, где у Джеси была возможность вымыться, выспаться в настоящей постели, приобщиться к благам цивилизации. Майкл надеялся, что это поможет ей прийти в себя. Он приобрел фургон и упряжку лошадей, чтобы ей не надо было ехать верхом. Он также купил ей новый гардероб — женщины ведь любят наряды. Но Джеси, зажатая щупальцами безутешного горя, ни на что не обращала внимания.

Наконец они прибыли в Атланту. Майкл устроил Джеси в гостинице и отправился с Питом в банк. Он сполна заплатил своим людям обещанное, добавив долю погибшего Клайдера.

— Отдайте эти деньги его семье, если у него есть семья. А если нет, поделите между собой. Нельзя же, чтобы он положил жизнь зря.

— У него в Гейнсвилле мать. Я передам ей деньги, — сказал Пит. Пожав руку Майклу, он пошел было к выходу, но не выдержал и спросил, поддавшись мучившему всех троих любопытству: — Можешь сказать, что я сую нос не в свое дело, Блейк, но мы с ребятами хотим знать, что на самом деле случилось с твоей женщиной. Нам кажется, что она была с индейцами по доброй воле. И жутко убивалась по тому парню, которого ты застрелил. А что сталось с Ньютоном, про которого ты говорил, что он увез ее на запад? Что-то у тебя концы с концами не сходятся. Поскольку мы больше никогда не увидимся, я решил, что можно спросить.

— Спросить-то можно, но ответа ты не получишь, потому что я сам его не знаю. А вас я прошу про все это забыть. Честно говоря, мне наплевать, что там было или не было. Все это осталось позади. Я ее люблю и собираюсь на ней жениться, и чем меньше здесь будут знать о том, что случилось на западе, тем лучше. Попятно?

— Во мне можешь не сомневаться, — сказал Пит, который за это время проникся уважением к Майклу. — И за других ребят я тоже ручаюсь. Желаем тебе счастья.

Майкл поспешил в гостиницу. Он давно уже хотел расспросить Джеси, и больше откладывать было нельзя. Прежде чем ехать в Редоукс, они должны объясниться.

Он постучался в ее номер и, не услышав ответа, толкнул дверь. Ему уже было не до тонкостей этикета.

Это была приятная комната. Голубые в цветочек обои, на окнах белые батистовые занавески, на полу розовый коврик. Над кроватью висел кружевной полог. У стенки стояли трельяж и большой гардероб. Он попросил администратора гостиницы, чтобы в комнату поставили свежие цветы. На тумбочке возле кровати он увидел огромный букет хризантем в хрустальной вазе.

Камин был отделан мрамором. В нем горел огонь, создавая в комнате атмосферу тепла и уюта. Джеси сидела на диване напротив камина, устремив тоскливый взгляд на стреляющие искрами поленья. На ней был шелковый голубой халатик, который Майкл купил в соседнем магазине. Он с облегчением увидел, что она вымыла голову и расчесала волосы. Может быть, хандра наконец начинает покидать ее?

Он подошел к дивану и опустился перед Джеси на колени.

— Джеси, нам надо поговорить, — тихо сказал он.

Джеси не подняла на него глаз и, казалось, не замечала его присутствия. Майкл взял ее за руки и стиснул их так, что она вздрогнула.

— Мне больно.

Майкл отпустил руки и положил голову ей на колени.

— Мне совсем не хочется делать тебе больно, — печально сказал он. — Ты — моя жизнь. Для тебя бьется мое сердце. Если ты не станешь моей, я умру.

Всю дорогу домой Джеси пыталась вызвать в себе ненависть к Майклу за то, что он убил ее любимого. Но не могла. Она признавала, что, по своим понятиям, он ее спасал. Откуда ему было знать правду? Да он себе и представить не мог, что она способна полюбить индейца и захотеть провести с ним всю оставшуюся жизнь. Нет, Джеси не могла ненавидеть Майкла. Его единственная вина в том, что он ее слишком любит.

Увидев, что Джеси не откликается на его слова и даже не подняла руки, чтобы дотронуться до него, Майкл выпрямился, посмотрел на нее несчастными глазами и воскликнул:

— Джеси, ну поговори же со мной! Скажи, в чем я виноват. Ты не представляешь, сколько я пережил, беспокоясь за тебя. Мне в голову не приходило, что ты можешь убежать от меня с другим, тем более с таким негодяем, как Зак Ньютон…

— Зак? — Джеси недоуменно посмотрела на Майкла. — Откуда ты взял, что я убежала с ним?