Ее голос дрогнул.
Девлин снова сел рядом и взял ее за руки.
— Вы просите от меня слишком многого, — предупредил он.
Вирджиния покачала головой, склонившись к нему и положив щеку на его грудь.
Она почувствовала, как Девлин напрягся, и как сжалась его рука. Вирджиния почти улыбалась, хотя слезы продолжали течь, а золотые пуговицы и галуны его кителя неприятно царапали ей лицо. Рука Девлина гладила ее спину сквозь шелк халата и нижнего белья, и она едва не задохнулась.
— Пожалуйста, не плачьте, — сказал он, и это была просьба. — Теперь все позади, вы в безопасности, и мы положим конец этой абсурдной игре.
Вирджиния подняла голову и посмотрела на него:
— Я не могу играть в нее больше — это слишком больно.
Девлин кивнул, печально глядя на нее. Потом он наклонился и коснулся губами ее губ.
— Все кончено — клянусь вам.
В его хриплом голосе слышалось сожаление и нечто другое — желание. Руки Вирджинии нашли эполеты на его плечах и держали его так, чтобы он снова коснулся ее губ.
Громкий вздох вырвался у нее, слезы прекратились, все тело напряглось. Она приоткрыла рот, ища еще одного поцелуя.
Каждая клеточка ее тела требовала: она должна быть с ним одним целым. Больше ничто не имело значения. Ни его месть, ни совершенная Томом Хьюзом попытка изнасилования, ни унижения прошедшего месяца. Только Девлин, она сама и ее любовь.
— Не надо, — предупредил он. — Это опасно.
Вирджиния просунула язык в его рот, облизывая его зубы, губы, внутреннюю поверхность щек.
— Я не могу, — прошептал Девлин, отодвигая ее. Его глаза были огромными, блестящими, серебристыми. — Я не могу обещать вам сдержаться.
Вирджиния покачала головой — она и не хотела этого — и, обняв его за шею, вновь приблизила его лицо к своему.
Девлин застонал, осторожно целуя ее, явно боясь причинить ей боль, и она чувствовала, как его тело дрожит от усилий, которых это ему стоит.
Вирджиния уперлась в его китель.
— Я сделал вам больно? — воскликнул он, срывая и отбрасывая его.
— Нет, — ответила она, расстегивая и стягивая его жилет цвета слоновой кости.
Когда Вирджиния вытащила рубашку Девлина из бриджей, он помог ей, сорвав галстук и отшвырнув его вместе с рубашкой.
Вирджиния вскрикнула при виде его обнаженного торса и положила руки ему на грудь, словно исследуя крепкие мышцы.
Девлин снова нашел ее губы и, целуя, распахнул и снял с нее халат, поднял сорочку и застыл.
Вирджиния проследила за его взглядом и увидела синяк на своей груди.
— О боже! — прошептал Девлин.
Он сидел в бриджах, чулках и туфлях, возбужденный, но старающийся сдерживаться.
Все тело Вирджинии дрожало от желания. Она знала, что Девлин почти потерял над собой власть. Взяв его руку, она прижала ее к ушибленной груди.
Он вскрикнул.
— Вы не можете оставить меня теперь, — прошептала Вирджиния.
Она передвинула его ладонь к другой груди с затвердевшим соском.
Девлин снова схватил ее в объятия, их губы соединились, языки встретились. Вирджиния поняла, что победила.
Он сорвал с нее сорочку, поцеловал ее грудь, скользнул рукой по животу, скрытому шелковыми панталонами. Она закрыла глаза, когда он проник в разрез панталон, где нашел влажную, жаждущую плоть, трепещущую под его пальцами.
Девлин издал сдавленный стон. Вирджиния услышала, как его туфли ударились о пол, как он сорвал чулки и бриджи, потом почувствовала его сильные голые ноги на своих ногах и его гладкий твердый член. Она вскрикнула.
Он улыбнулся, снял с нее панталоны и бросил их на пол. Вирджиния посмотрела на него.
Девлин был совершенно обнаженный, мускулистый, большой и сильный.
— Я не хочу причинять вам боль, дорогая, — шепнул он.
— Вы не сделаете этого, — улыбнулась она.
Оба знали, что это ложь — она была такой миниатюрной, а он таким огромным.
— Вы готовы принять меня, дорогая? — спросил Девлин.
Вирджиния ответила ему чувственным стоном.
— Думаю, что да, — ответил он за нее.
Все ее тело содрогнулось.
Она вскрикнула, когда он проник в нее, дюйм за дюймом, и напряглась, тяжело дыша.
— Расслабьтесь, малютка, и позвольте доставить вам удовольствие, — прошептал Девлин, проникая еще глубже.
Вирджиния вцепилась ему в спину, желая попросить его остановиться, но тело захлестнула волна наслаждения. Девлин начал ритмично двигаться, дрожа от наслаждения.
Удовольствие росло с каждой секундой. Вирджиния прижимала Девлина к себе своими миниатюрными ножками, стискивая его бедра. Волны экстаза следовали одна за другой, и она кричала:
— Еще, еще, дорогой!
Девлин продолжал двигаться; его тело было твердым и упругим под ее руками. «Я безнадежно влюблена», — думала Вирджиния, глядя на него.
Глаза Девлина были закрыты, лицо напряжено, пот выступил на висках и на лбу. Он был в тисках страсти — она чувствовала, что кульминация близка.
— Вы… кончите для меня… снова? — спросил он, запинаясь.
Вирджиния кивнула.
Девлин целовал ее снова и снова, лизал ее сосок, один раз даже куснул его. Вирджиния взорвалась снова, на этот раз одновременно с ним. Она не могла думать — только чувствовать его тело на своем, их сплетенные ноги, его ладонь на ее животе. Однако вскоре Вирджиния начала испытывать беспокойство и страх.
Это уже случалось раньше, и она никогда не забывала того, что за этим следовало.
Вирджиния лежала на спине, а Девлин рядом с ней. Ее маленькая ножка была на его ноге, а их руки касались друг друга. Она сознавала, что он не спит и думает о том же. Страх сковал ее — она закрыла глаза и начала молиться.
Потом Вирджиния повернулась и посмотрела на Девлина.
Он уставился в потолок, затем повернулся к ней, и она вновь ощутила всю глубину своей любви.
Девлин улыбнулся, и это принесло облегчение.
Их взгляды встретились.
— Я сделал вам больно? — спросил он.
Возможно, это было новое начало…
— Нет, — прошептала она.
Девлин снова улыбнулся, потом прижал ее к груди и поцеловал в висок.
Вирджиния едва не потеряла сознание от радости.
— Вам неудобно? — спросил он вскоре.
Ее щека лежала на его груди, его рука — на ее животе, другая рука обнимала ее. Понадобилась минута, чтобы ответить:
— Все прекрасно.
Пальцы Девлина скользнули по ее предплечью — он снова поцеловал ее в висок.
Вирджиния не могла пошевельнуться — опасаясь, что, если она это сделает, счастливое наваждение исчезнет и больше не появится, и застыла в его объятиях.
— Может быть, я лягу спать в гостиной? — спросил Девлин.
Вирджиния вздрогнула. Его взгляд был серьезным, но в глазах светился знакомый блеск.
— Почему?
Он виновато улыбнулся:
— Боюсь, для меня одного раза недостаточно, малютка. Я хочу вас снова, но не желаю вас мучить.
Она поняла, что он имеет в виду. Ее рука смело скользнула по его твердому животу и ниже.
— Вирджиния!
Его глаза расширились. Она ласкала бархатный фаллос.
— Вы не замучите меня, Девлин. Может быть, я малютка, но не фарфоровая.
Он молчал, и Вирджиния подняла взгляд. Глаза Девлина были закрыты. Он начал тяжело дышать. На лбу выступил пот.
— Девлин? — спросила она, передвинув руку к его груди.
Он вернул ее на прежнее место.
— Не останавливайтесь!
Вирджиния внезапно осознала, какой властью обладает. Было ли возможно, что одно прикосновение так парализовало его?
— Не останавливайтесь, Вирджиния! — повторил Девлин так хрипло, что она не могла понять, приказ это или просьба.
— Пожалуйста, — добавил он.
Девлин умолял ее?
Она улыбнулась и продолжила ласкать его. Грудь Девлина бурно вздымалась. Он с криком опрокинул ее на спину и раздвинул ей ноги.
— Маленькая злючка!
Вирджиния засмеялась и притянула его к себе.
Была середина утра. Девлин сидел за письменным столом в библиотеке; перед ним стоял пустой стакан из-под скотча. Вирджиния уснула на рассвете, и он потихоньку покинул ее, зная, что не сможет спать.
Лорд О'Нил был мрачен и растерян. Ему было трудно дышать. Тело было напряжено, словно не испытало сексуального удовлетворения. Не закрывая глаз, он видел Вирджинию, лежащую в его объятиях и тепло улыбающуюся ему.
Что же случилось с ним?
Когда Девлин увидел ее с Томом Хьюзом, в глазах у него потемнело — он действительно хотел убить Тома за то, что тот осмелился причинить Вирджинии боль. Его гнев не имел ничего общего с убийством отца — только с его чувствами к ней.
Девлин понимал, что Вирджиния не принадлежит ему и никогда не будет принадлежать. Тем не менее он никогда не ласкал и не целовал женщину так, как делал это прошлой ночью. Конечно, он мог говорить себе, что это ничего не значит, но в душе понимал, что это не так. Его восхищение пленницей стало чем-то гораздо большим — и более опасным для него.
Девлин потянулся за скотчем и обнаружил стакан пустым. Он мрачно уставился на него. Никакое количество скотча не могло стереть того, что он сделал, — с самого начала, когда взял Вирджинию в заложницы, надеясь безжалостно использовать ее как орудие мести, и до последнего ужасающего плана ввести ее в общество как свою любовницу.
В тот момент, когда Девлин впервые увидел Вирджинию в трюме «Американы», он знал, что не должен похищать ее — инстинкт истинного воина подсказывал ему забыть свой план и избегать девушку любой ценой. Вместо этого он выбрал фатальный курс, где она оказалась штормом, а он маленькой шлюпкой. И теперь этот курс приближался к финишу.
С проклятием Девлин поднялся на ноги. Он не мог больше подчинять Вирджинию своим прихотям, не мог использовать ее в своем ужасном плане. Ему отчаянно хотелось, чтобы он никогда не занимался с ней любовью. Семья и любовь не для него.
"Приз" отзывы
Отзывы читателей о книге "Приз". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Приз" друзьям в соцсетях.