Она покачала головой с невозмутимой улыбкой.

— Сильное заблуждение! Вам следует как-нибудь приехать в Нью-Йорк и посмотреть, что он из себя в действительности представляет.

— Я могу принять это за приглашение, — произнес он, растягивая слова.

Она подумал, что, может быть, он шутит, но не была в этом окончательно уверена. Неестественно оживившись, она осмотрелась.

— Я страстно желаю увидеть вашу модель.

Это была откровенная ложь, но она стремилась изменить предмет разговора.

— Вот она.

Он отошел на несколько ярдов в сторону и гордо показал на небольшой транспортер, расположенный вдоль склона холма.

— Действующая намного больше, но вы сможете понять идею и на этом. В каменоломне я транспортирую целые глыбы, но модель настолько мала, что перемещает только песок.

Он с энтузиазмом рассказывал о расчетах транспортера в каменоломне. Снова не желая вникать в суть дела, она решила, что у Эрика очень мало шансов, чтобы воплотить в жизнь свой проект. Энтузиазм Эрика был заразителен, и было тяжело думать о грядущем разочаровании.

— Песок грузится на один конец и…

Он насыпал песок на верхнюю часть транспортера, и лента начала двигаться вниз, приводя в действие генератор.

Да, генератор действительно работал, в этом не было сомнения. Джасинда даже сделала пометку в записной книжке. Но энергия определенно должна была вырабатываться импульсами, не сдавалась она. Поднимаясь по холму, чтобы посмотреть показания амперметра на генераторе, она ожидала увидеть колебания стрелки. Сейчас она очень легко поставит его на место, назидательно разъяснив ему характер повреждений, которые могут быть причинены оборудованию энергетической компании из-за пульсации тока. Но генератор продолжал ровно мурлыкать, подобно котенку.

Спустя пять минут он все еще ровно работал, и стрелка держалась на одном месте. Джасинда была поражена. Ее возражения против включения установки в энергетическую сеть были полностью необоснованными.

Она моргнула, снова посмотрела на амперметр и недоверчиво покачала головой.

— Да, действительно работает.

— Конечно, работает, — гордо согласился Эрик, как будто и не могло быть иначе.

Но она едва ли слышала его. Угрызения совести смешались с уязвленной гордостью. Джасинда всегда гордилась своим профессионализмом, а это был случай, когда она оказалась совсем неправа. Если бы Лэнн не настоял на том, чтобы она посмотрела модель, Эрик так никогда и не ввел бы свою систему в действие.

Джасинда подыскивала слова.

— Я… я была убеждена, что вы неправы. — Проглотив комок в горле, она добавила: — Я обязана перед вами извиниться.

Он улыбнулся.

— За что? За то, что вы сразу же решили, что я пещерный человек, который хочет вырабатывать электроэнергию в каменоломне и продавать ее вашей компании? Для вас было логичным проявить осторожность. Ничего страшного не случилось из-за того, что вы изменили свое мнение.

— Я была чересчур осторожной и, пожалуй, слишком самоуверенной.

Ей стало стыдно, когда она вспомнила о том, что вначале даже не захотела посмотреть модель, узнав, что у Эрика нет образования.

— Я чувствую себя по-идиотски. Я слишком поторопилась с выводами и сейчас чувствую себя виноватой.

«Но как же я могла предполагать, что Эрик так хорошо справился с этой проблемой?» — думала Джасинда.

— А если я скажу, что дам вам шанс, — сказал он небрежно, — заставить меня забыть этот дурацкий инцидент, если вы согласитесь со мной поужинать?

— Я…

Она колебалась. Ей нравился Эрик. Он даже слишком сильно ей нравился, и следовало бы предусмотрительно подавить это чувство в зародыше, прежде чем оно захватит ее целиком. Эрик не подходил ей, так же как и Тони. Но когда она взглянула в его ясные глаза, то отказать ему не хватило сил. Она чувствовала себя вроде как бы обязанной перед ним после обиды, которую ему нанесла. «И какой вред будет, если с ним поужинать?»

— Хорошо. А что, если вечером, в пятницу? — предложила Джасинда.

— Годится, — его улыбка продемонстрировала шаловливую ямочку на щеке.

Она улыбнулась в ответ.

— Ну что ж, а теперь я попытаюсь найти дорогу назад. Правда, есть вероятность, что я заблужусь?

— Нет. Только поверните налево у рыжей коровы.

Он помог ей подняться на холм, и они вернулись к дому.

— Не забудьте свое одеяло.

Джасинда взяла одеяло и повернулась к Эрику. Может быть, ей следовало поблагодарить его еще раз за подарок или снова извиниться за то, что не смогла подавить амбиций и не удосужилась тщательно изучить проект? Но она просто смотрела на него. В его волосах гулял легкий ветерок, а на щеке было пятнышко грязи — это Эрик вытер щеку тыльной стороной ладони, когда грузил песок на транспортер.

— Ну, тогда до свидания, — сказал он спокойно.

Она сильнее прижала одеяло к себе.

— До свидания.

4


Эрик взял галлон молока и два батона. Он был счастлив, что решил вопрос с транспортером. Теперь он сможет уделить все свое внимание каменоломне. Она была в плохом состоянии, когда он купил ее три года назад, и пока не приносила той прибыли, которой ему хотелось. Но возможность продавать энергию электрической компании окажет большую финансовую поддержку, размышлял он, пытаясь не уронить молоко с хлебом и одновременно засунуть помидоры в пластиковый пакет.

— Зачем ты берешь этот вялый помидор, — женщина выхватила из руки Эрика и заменила на большой и спелый. — Вот. Этот намного лучше.

Он улыбнулся ей.

— Спасибо, Мейзи.

— Джасинда, кажется, прелестная девушка, правда? — Мейзи спросила это беззаботно, бросая огурцы в сумку.

— Да.

— Как ты думаешь, ты ее снова увидишь?

— Надеюсь, — протянул он, — наш город ведь не такой большой.

Она уничтожающе сверкнула на него глазами.

— Это совсем не то, что я имела в виду, и ты это прекрасно понимаешь, Эрик Фортнер. Почему бы тебе не сходить куда-нибудь с этой девушкой? Она здесь далеко от родного дома, никого не знает, и я уверена, что она очень одинока.

Он улыбнулся, устраивая понадежнее молоко под мышкой и укладывая помидоры в пакет. Мейзи хотелось выступить в роли свахи, и она была бы разочарована, если бы Эрик обошелся без ее посредничества.

— Ты назначила хорошую цену за твою помощь при отборе помидоров, — заметил он.

— Может быть, я и преследую собственный интерес, — начала она тоном, который не вызывал сомнений в ее намерениях, — но я думаю, что ты и Джасинда составили бы прекрасную пару.

Он довольно усмехнулся.

— Все дело в том, что я не уверен, что она думает то же самое.

Мейзи бросила на него испуганный взгляд.

— Почему ты так думаешь? Или набиваешь себе цену? А я считаю, что ты привлекательный, представительный и — и это самое главное — свободный мужчина. Любая женщина была бы счастлива заполучить тебя, — она шмыгнула носом. — Мы оба знаем некоторых, кто пытался этого добиться.

— Хорошо, — сказал он небрежно, — как бы то ни было, Джасинда предложила мне встретиться в ближайшие выходные дни.

— Она действительно пригласила тебя?

— Да. Я пытался отказаться, но она упорно настаивала на своем. Бедная девушка, мне так жаль ее. Она никогда, вероятно, не испытывала ничего подобного в жизни, а теперь, когда встретила меня, то не смогла справиться со своими впечатлениями.

У Мейзи округлились глаза.

— Так ты мог бы воспользоваться этим… Ведь ты такой обольстительный и коварный соблазнитель, что я сама бы, возможно, решилась убежать с тобой в Южную Америку.

Вдруг она в ужасе выхватила у него из рук картофелину.

— Не бери эту картошку! Она уже прорастает!

Он пожал плечами.

— У меня она всегда прорастает к тому времени, когда я собираюсь воспользоваться ею.

— Слушай! Мы просто обязаны найти тебе женщину, которая бы устроила твою жизнь. Я непременно займусь этим. Но ты не надейся, что я сделаю все за тебя, — добавила она с достоинством.

— А я и не хотел бы, чтобы ты сделала все за меня, — тихо засмеялся он. — Существуют некоторые моменты в общении с женщиной, когда я и сам справляюсь превосходно.

Она погрозила ему пальцем.

— Ты безнадежно испорченный человек.

Но она, кажется, не осуждала его. Лэнн тихо подошел сзади к жене и обнял ее.

— Она пытается уговорить тебя жениться на Джасинде?

Мейзи высокомерно отбросила его руку.

— Позволь Джасинде самой позаботиться о себе. Я высказала только свои собственные предположения.

Мужчины обменялись понимающими взглядами.

— Я лучше уведу ее отсюда. Свежие овощи обычно возбуждают в ней грешные мысли.

После того как они ушли, Эрик подхватил свой пакет с помидорами и направился к кассе. Мейзи всегда старалась навязать свое сватовство. Но ему не требовалось намекать, насколько очаровательна Джасинда. Он уже все заметил сам. Однако Джасинда, кажется, собирается и дальше соблюдать дистанцию в их отношениях. Он решил что-нибудь предпринять в этом направлении и начать с изменения своего внешнего вида.

Оплатив покупки, он положил овощи в свой новый зеленый седан и поехал в сторону центральной площади города. Молоко не прокиснет, пока он сделает небольшие покупки. Он остановился у модного магазина мужской одежды и вошел в него, осознавая, насколько его джинсы и красная в клетку рубашку не соответствуют респектабельной атмосфере этого магазина.

Подтянутый продавец с тонкими усиками тут же оказался рядом.

— Чем могу вам помочь?

— Да. Я хотел бы приобрести костюм, — Эрик показал в сторону манекена. — Что-нибудь в этом стиле.

Обычно на свидания он являлся в спортивной куртке, но Джасинда, вероятно, ожидает большего. И ему хотелось, чтобы она как можно более непринужденнее чувствовала себя в его обществе, даже если проклятый галстук удавит его насмерть.