— Хорошо, — сказал полицейский, с удовлетворенным видом записывая что-то в свой блокнот.

Пока один санитар из «скорой» обрабатывал Джеффри рану на лице, другой стал спрашивать, нет ли у него аллергии на какие-нибудь медицинские препараты. Полицейский спросил у Джеффри имя. Оказалось, что его зовут Джеффри Уайт. Один санитар надел на шею Джеффри пластиковый воротник, другой позаботился о носилках.

— Мне нужно знать имя кого-нибудь из вас, — сказал полицейский, обводя присутствующих взглядом. — На тот случай, если возникнут дополнительные вопросы или проблемы со страховкой.

— Проблем не будет, — заверил его Джеффри, которому явно не хотелось, чтобы его страховая компания занялась расследованием инцидента. Ник показалось не совсем честным привлекать в качестве свидетелей Фрэнки или Джоанну, поэтому она подняла руку и отвела полицейского в сторону. Ник тихо сообщила ему свое настоящее имя и номер телефона.

— Это ваша квартира? — спросил полицейский у Ник.

«О, Боже».

— Нет. Я живу этажом выше.

— Это ваша квартира? — спросил полицейский, обращаясь к Фрэнки и Джоанне.

— Ну, разве это не великолепно? — воскликнула Джоанна в ответ, и Ник присудила ей много очков за то, что она отреагировала на вопрос, никого не выдав и не солгав.

— Короче говоря, мы возьмем вас на обследование, — объявил санитар из «скорой», да так громко, словно у Джеффри были проблемы со слухом. — Боюсь, у нас в машине не найдется места для кого-нибудь из вас, поэтому мы вам позвоним, как только приедем в больницу.

«Слава тебе, Господи».

— В какую больницу? — спросил Джеффри.

— Ну, вы должны учесть, что сейчас вечер перед уик-эндом, — заметил санитар. — Возможно, в Ленокс-Хилл. Мы обычно отвозим туда больных по пятницам. — Он и его партнер приготовили носилки. — Теперь попрошу вас лечь вот сюда.

— Я могу идти, — заупрямился Джеффри.

— Это нас не касается, — вмешался полицейский. — Такова процедура.

— Ну, что ж, — вздохнул Джеффри, осторожно устраиваясь на носилках. — Мне очень жаль, — добавил он, обращаясь к Фрэнки и Джоанне, — что я не смогу потанцевать на вашей свадьбе.

— Рады были с вами познакомиться, — отозвалась Джоанна.

— Это самые приятные слова, какие были мне сказаны за весь день, — расчувствовался Джеффри; он улыбался и выглядел здоровым, как в момент своего появления в отеле «Пьер» вчера вечером.

— Ладно, кто-нибудь позвонит вам из больницы, — заверил Ник полицейский. — Не беспокойтесь. — Санитары вынесли Джеффри из квартиры к лифту, Фрэнки придерживал дверь. Джеффри не оглянулся.

Ник пожалела, что на небе нет звезд.

«Я бы загадала, чтобы мне никогда больше не пришлось увидеть этого человека».

Когда двери лифта закрылись, Ник вслед за Фрэнки и Джоанной вернулись в прихожую Клейтонов. Джоанна остановилась, оглядываясь вокруг.

— Послушай, муженек, — сказала она, — может быть, быстренько справим брачную ночь прямо здесь?

— Джоанна, — взмолился Фрэнки, — ты можешь сделать мне одолжение? Оставь свои штучки.

— А ведь в нем была авантюрная жилка, — жаловалась на мужа Джоанна, когда Ник закрывала дверь.

— Как мне отблагодарить вас, друзья? — спросила Ник.

— Ты могла бы объяснить нам, что происходило, когда мы пришли в твою квартиру, — намекнула ей Джоанна.

— Не надо спрашивать об этом, — одернул жену Фрэнки.

— Ладно, ладно, — согласилась Джоанна. — Я позвоню. Потом все объяснишь.

Молодожены снова вышли к лифту.

— Ну, ты та еще штучка, Сьюзен, — воскликнула Джоанна. В ее голосе прозвучало восхищение. — Ты своего не упустишь.

У Ник внезапно вырвалось:

— Мой номер… 846-3120. Кажется, я ошиблась, когда записывала его для вас.

Фрэнки достал из кармана тот клочок бумаги.

— Наверное, я написала 8-1-2-0, свой прежний номер; он у меня недавно изменился, — солгала Ник, — и я все время его путаю. Правильный номер: 3-1-2-0.

Двери лифта уже закрывались. Ник просунула руку между ними и задержала лифт.

— Брачный контракт и свидетельство о браке у вас с собой? — спросила она.

— Я никогда с ними не расстанусь, — ответила Джоанна. — Почему ты спрашиваешь?

— Дай их мне, — попросила Ник. — И ручку.

Джоанна достала документы и передала их Ник. Двери лифта дергались. Ник просунула ногу между дверьми, взяла ручку, зачеркнула свою прежнюю подпись и расписалась: «Николетта Столлингс».

— Меня зовут не Сьюзен Николас, а Николетта Столлингс.

Фрэнки и Джоанна помолчали, затем переглянулись и посмотрели на Ник. Фрэнки признался:

— Нам это известно.

Ник покраснела.

— Мы тебя узнали, — сказала Джоанна. — Ты играла в сериале…

— «Орлиный эскадрон»? — спросила Ник, чувствуя, что краснеет еще сильнее.

— Мне понравилось, — искренне произнес Фрэнки. — Это был отличный сериал. Почему-то самые лучшие сериалы не доводят до конца. И ты была там великолепна.

— Он никогда не забывает артистов, у него изумительная память на лица, — пояснила Джоанна, с обожанием глядя на Фрэнки. — Он сказал мне, кто ты, когда ты вышла из машины.

— А как, по-твоему, мы узнали, какое назвать имя охраннику, когда звонили тебе снизу по внутреннему телефону?

Это как-то не приходило Ник в голову.

— Послушайте, если я должна вернуться к дяде Эдварду и подписать новые документы, то я это сделаю.

— Означает ли это, что мы не женаты? — спросил Фрэнки.

— Мы женаты, — уверенно ответила Джоанна.

— Я была при регистрации брака, — поддержала ее Ник. — Вы женаты.

— У меня есть идея, — обратился Фрэнки к Ник. — Заверь ее.

— Что? — не поняла Ник.

— Заверь свою подпись там, где ты зачеркнула предыдущую, как это делают на чеках.

Джоанна посмотрела на мужа с еще большим обожанием, чем прежде.

Ник заверила свою подпись.

— Сьюзен, — обратилась к ней Джоанна, — а я, возможно, всегда буду называть тебя Сьюзен — я хочу, наконец, заполучить этого мерзавца, своего мужа, к себе в постель, так что мы поехали, арриведерчи, Рома.

— Знаешь, Джоанна, — замялся Фрэнки, — я не хотел тебя разочаровывать, но я как-то не планировал свадьбу на сегодняшний вечер. Завтра мне рано вставать — я обещал помочь брату с перевозкой…

— Это наша первая брачная ночь, и ты посвятишь ее мне.

Ник все еще держала двери лифта открытыми.

— Позвоните мне, — сказала она и отпустила двери. Пока лифт спускался, слышно было, как Джоанна громко смеется.

Ник решила подняться по лестнице на свой этаж. По дороге она встретила мистера Казуру, спускающегося вниз черепашьим шагом.

— Ник, — обратился он к ней, остановившись. — Неужели лифт опять не работает?

— Нет, нет, просто… я решила немного размяться, мистер Казура. А вы?

— Хочу пройтись. Не могу уснуть.

— Будьте осторожны, мистер Казура.

— Не позволяй постельным клопам кусать себя, Ник.

— Не позволю.

— Сегодня они кусаются особенно свирепо.

— Буду иметь в виду.

— Они кусают тебя, когда ты один. Давай как-нибудь вечерком снова поиграем в картишки?

— В любой вечер, мистер Казура. Не заходите слишком далеко.

— Горячий привет Маю и Июню, поцелуй их за меня. — Ник слишком устала, чтобы поправлять мистера Казуру, снова перепутавшего имена рыбок.

Она вошла в свою квартиру, закрыла дверь на оба замка, сняла платье и аккуратно сложила его, чтобы отнести в стирку. Ник ходила по комнатам, методически наводя в них порядок. Выкинула из холодильника вздувшийся молочный пакет. Взяла тряпку и вымыла пол в туалете. Собрала разбросанную одежду, кое-что повесила в шкаф, остальное бросила в кучу для стирки. Стерла с подоконника пепел от сигарет Джеффри, выкинула пустую банку из-под рыбных консервов. У Ник не было зубной щетки, и она прополоскала рот соленой водой. Постелила постель, приняла душ, надела фланелевую ночную рубашку. Бросила сценарий будущего фильма Сиднея Хальперна в мусорное ведро на кухне и придавила его отходами, чтобы не попался на глаза, когда она будет что-нибудь выбрасывать. Потом выпила стакан холодной воды, выключила лампы во всей квартире, доверив ее освещение тусклой иллюминации проникавших внутрь отблесков огней ночного города.

Ник нырнула в постель и нажала на кнопку автоответчика. Поскольку аппарат был устаревшей конструкции, она не смогла стереть прослушанные послания сразу, когда находилась у матери. Почти в полной темноте Ник перемотала ленту немного назад, затем вперед и снова назад, найдя место, которое искала.

«Привет. Это Сэм. Я давно собирался позвонить, но был очень занят… До меня довольно трудно дозвониться, но ты можешь попробовать поймать меня по номеру 456-0604. Кстати, ты отлично играла в спектакле. Говорил я тебе об этом?»

Ник накрылась одеялом. Она набрала номер, который назвал Сэм. Прозвучало два, три гудка.

«Повесь трубку».

После шестого гудка кто-то ответил:

— Алло.

— Можно Сэма?

— Я у телефона.

— Ах, привет.

— Кто это?

— Извини. Это Николетта Столлингс.

— А, ты. — Голос, который слышала Ник, принадлежал не несчастному, тоскующему человеку. — Привет.

— Надеюсь, что звоню не слишком поздно.

— Шесть пятнадцать — это не особенно поздно.

«Совсем забыла про разницу во времени».

— Я прослушала твое послание, — сообщила Ник.

— Да. Хорошо. Чем ты сейчас занимаешься?

«В общем, так: с утра — групповой секс, ожог, потеря кошелька и перспективной работы. Но довольно обо мне…»

— Спасибо за твои слова… о моей игре, — поблагодарила его Ник.

— Это мое искреннее мнение.