А антиутопическое общество — это совсем не круто. Никаких тебе красивых зданий, улиц или школ. Оно похоже на то, каким был Ниж­ний Ист-Сайд до того, как там обосновались бо­гатые интернет-компании, пооткрывали там мексиканские бары и построили дома с квар­тирами за три тысячи долларов в месяц. То есть это было такое место, где одни сплошные бен­зоколонки и стрип-бары, а на улицах время от времени попадаются наркоторговцы.

Примерно в таком обществе и обитали герои почти всех антиутопий, которые мы посмотре­ли сегодня вечером.

«Человек Омега»? Антиутопическое обще­ство возникло в результате эпидемии чумы, которая уничтожила все население, а кто остал­ся, те все (кроме Карлтна Хестона) преврати­лись в зомби.

«Бегство Логана»? Утопическое общество превращается в антиутопическое, когда выясняется, что для того чтобы кормить население в условии ограниченности ресурсов, оставших­ся после ядерного холокоста, правительство вынуждено дезинтегрировать своих граждан, когда им исполняется тридцать лет.

Дальше у нас «Космическая одиссея-2001» — по крайней мере, как только я выйду из туале­та, но, если честно, сомневаюсь, что я выдер­жу еще что-нибудь.

Единственное, что делает это мероприятие более или менее сносным, так это то, что я сижу на диване, притулившись к Майклу. И что в тех местах, где действие затягивается, мы обни­маемся. А в страшных местах я прячу голову у него на груди, и он обнимает меня крепко-крепко, и я вдыхаю запах его шеи.

И хотя при обычных обстоятельствах это было бы прекрасно, есть одна маленькая непри­ятность: как только между мной и Майклом страсти по-настоящему накаляются, то есть настолько, что Майкл нажимает на пульте пау­зу, нам становится слышно, как Лилли в дру­гой комнате вопит: «Проклинаю тебя, Албуан, за то, что ты оказался корыстной собакой, как я всегда и подозревала!»

Думаю, достаточно сказать, что очень труд­но забыться в объятиях истинной любви, ког­да слышен чей-то вопль: «Неужели, Албуан, ты ляжешь в постель с этой безродной дженовийской девкой, когда у тебя есть я? Фи!»

Может быть, поэтому Майкл только что по­шел в кухню за добавкой поп-корна. Похоже, «Космическая одиссея-2001» — наше един­ственное спасение от не слишком приятных звуков, которые издает Лилли, пока они с Лар-сом репетируют.

Хотя, учитывая, что я снова пытаюсь врать поменьше, наверное, я должна признаться, что меня отвлекали и не давали уделить Майклу полное внимание не только громогласные реп­лики Лилли. Если честно, меня отвлекали мысли о вечеринке, они давили на меня своей тяжестью, как банановая змея, которую Бритни Спирс носила на плечах в одном клипе.

Эта мысль меня просто убивала, честное сло­во. Я хочу сказать, я приготовила подливку (французскую, луковую, из пакетика «Кнорр»), чтобы только Майкл думал, будто я жду не до­ждусь завтрашней вечеринки. Однако на самом деле это было далеко не так.

Но, по крайней мере, у меня был план. Бла­годаря Лане. Я имею в виду план того, что мне надо делать на вечеринке. В смысле танцев. И у меня есть наряд. Вроде бы есть. Только я сомневаюсь: вдруг, я укоротила свою юбку СЛИШКОМ СИЛЬНО.

Хотя Лана бы, наверное, сказала, что слиш­ком коротко не бывает.

О-о-о-о-ой, возвращается Майкл с поп-кор­ном. Время поцелуев!


6 марта, суббота, полночь

Я была на волосок от гибели, еле-еле пронес­ло. Сегодня вечером, когда я вернулась домой от Московитцев, меня ждала мама. Точнее, она

не совсем ждала МЕНЯ, она смотрела по кана­лу «Дискавери» документальный фильм про экстремальную хирургию. Рассказывали про человека, у которого было такое громадное ро­димое пятно, что ему не удалось до конца от него избавиться даже после восьми операций. И он не мог надеть на эту часть лица маску, как в «Призраке оперы», потому что его родимое пятно было все бугристое и выступало так силь­но, что его было бы заметно под любой маской. И Кристина бы говорила: «Ох, я вижу твои шра­мы даже через маску». Да и вряд ли у него был подземный грот, куда бы он мог ее увести, но неважно.

Я попыталась проскользнуть незамеченной, но мама меня поймала, и у нас с ней состоялся разговор, которого я надеялась избежать.


Мама (выключая звук телевизора): Миа, я слышала, что твоя бабушка ставит некий мю­зикл о твоей прародительнице Розагунде и ты играешь главную роль, это правда?

Я: Ну да, вроде того.

Мама: В жизни не слышала ничего более нелепого. Она разве не понимает, что ты едва не завалила геометрию? У тебя нет времени иг­рать в каких-то спектаклях. Тебе нужно сосре­доточиться на учебе. У тебя и так достаточно внеклассной работы — президентство, уроки принцессы, а теперь еще и эта пьеса. О чем она только думала?

Я: Мюзикл.

Мама: Что?

Я: Это не пьеса, а мюзикл,

Мама: Мне все равно, что это. Завтра я по­звоню твоему отцу и скажу, чтобы он заставил ее прекратить это дело.


Я была в полном шоке, потому что если мама так сделает, бабушка завтра же проболтается Амбер Чизман про деньги, и тогда мне конец. Она меня задушит локтем, Но маме я не мог­ла этого сказать, поэтому пришлось соврать. Снова.


Я: Нет! Не делай этого! Ну пожалуйста, мама! Я… мне это очень нравится.

Мама: Что?

Я: Пьеса. То есть я хотела сказать, мюзикл. Я правда хочу в нем участвовать. Театр — это моя жизнь.

Мама: Миа, ты нормально себя чувствуешь?

Я: Отлично! Только не звони папе, хорошо? Он сейчас очень занят — парламент и все та­кое. Давай не будем его беспокоить. Мне прав­да нравится бабушкина пьеса. Она интересная, и, кроме того, это… это прекрасная возмож­ность расширить горизонты.

Мама: Ну... право, не знаю...

Я: Ну пожалуйста, мамочка! Клянусь, я не съеду по геометрии!

Мама: Ну хорошо. Но если ты принесешь хотя бы одну тройку по контрольной, я тут же позвоню в Дженовию.

Я: Ой, мама, спасибо! Не волнуйся, я не при­несу тройку.


Потом я ушла к себе и стала дышать в бу­мажный пакет, потому что, кажется, у меня гипервентиляция.


6 марта, суббота, 14.00,

Большой бальный зал в «Плазе»

Да, похоже, играть на сцене немного труд­нее, чем мне представлялось. Я имею в виду строчки, которые я недавно написала, что, мол, я знаю, почему так много людей хотят стать актерами — потому что это легкий способ зара­ботать много денег...

Может, это и правда, но оказывается, что играть не так уж легко. Нужно помнить очень много всякой всячины.

Например, мизансцены. Это когда режиссер определяет, куда актеру двигаться, когда он произносит свои слова. И как быстро. И в ка­кую сторону.

Во всяком случае, если режиссер — бабушка.

Она, конечно, не режиссер, по крайней мере, она постоянно это твердит. На самом деле эту пьесу, то есть мюзикл, режиссирует сеньор Эду­арде, который стоит в углу, прислонившись к стене и закрывшись до самого подбородка пледом.

Но поскольку он едва в состоянии простоять столько времени, сколько звучит фраза «И та­кая-то сцена», бабушка великодушно высту­пает вперед и принимает руководство на себя.

Я не хочу сказать, что она не задумала это с самого начала, но если и задумала, она ни за что в этом не признается.

Как бы то ни было, кроме всех своих слов, нам нужно еще помнить мизансцену.

Кроме мизансцен есть еще хореография — это танцы, которые мы исполняем, пока поем песни.

Для этого дела бабушка наняла профессио­нального хореографа. Ее зовут Физер. Кажет­ся, она очень знаменитая, была хореографом нескольких бродвейских хитов. А еще ей, на­верное, очень нужны деньги, раз она согласи­лась ставить такую ерунду, как наша «Коса!». Но неважно.

Физер вовсе не похожа на хореографов, ко­торых я видела в разных фильмах с танцами. Она совсем не пользуется косметикой, говорит, что ее трико сделано из конопли, и все время просит нас найти наши внутренние центры и сконцентрироваться на энергии ци.

Когда Физер говорит такие вещи, у бабуш­ки делается недовольный вид, но я знаю, что она не станет кричать на Физер, потому что если Физер взорвется (что с танцорами вроде бы слу­чается) и уволится, бабушке будет очень труд­но найти другого хореографа за такой короткий срок.

Но Физер еще ничего по сравнению с нашим репетитором по вокалу, мадам Пуссен, которая обычно работает с оперными певцами в «Мет­рополитен» . Она заставляет нас стоять и делать вокальные упражнения — заниматься вокалистикой, как она это называет. Например, в ходе этих упражнений мы поем разные слоги и сло­ва: май, ма, мо, моо ооо ооо ооо — и так снова и снова, с каждым разом все выше и выше, пока «не почувствуем покалывание в переносице», как она говорит.

Состояние нашей энергии ци мадам Пуссен явно не волнует, потому что, когда она замети­ла, что Лилли не красит ногти лаком, она чуть не отправила ее домой, заявив, что «оперная дива никогда не показывается на людях с го­лыми ногтями».

Бабушка, как мне показалось, ОЧЕНЬ вы­соко ценит мадам Пуссен. Во всяком случае, ее она совсем не прерывает, в отличие от Физер.

Но и это еще не все, что нам приходится вы­носить. Мы должны терпеть снятие мерок для костюмов, а в моем случае еще и подгонку па­рика. Потому что моя героиня, Розагунда, дол­жна носить нереально длинную косу, ведь эта самая коса дала название пьесе.

То есть мюзиклу.

Я просто хочу сказать, что мы все волнова­лись, как бы запомнить ТЕКСТ к сроку, но ока­залось, что постановка пьесы, то есть мюзик­ла, включает еще много всякой всячины кроме запоминания текста. Нужно знать свои перемещения по сцене, хореографию, не говоря уже о том, что нужно помнить все песий и не спо­тыкаться о косу, что в моем случае (поскольку косы пока нет) означает не спотыкаться об одну из бархатных веревок, которыми огораживают Палм-корт, чтобы люди не врывались туда рань­ше, чем его откроют к дневному чаю, и кото­рую бабушка обмотала вокруг моей головы.