Стражник дал ей чистый носовой платок и салфетку, и она заметила еще четырех стражников возле себя. Оказывается, они следовали за ней, когда она шла сквозь толпу.

— Принцесса! — услышала она и взглянула вниз: маленький мальчик протягивал ей простой глиняный горшок. — Это сливки.

Ария улыбнулась и взяла горшочек.

— Спасибо, — сказала она. Малыш усмехнулся.

— Ты совсем не похожа на настоящую принцессу.

— И за это тебе спасибо, — ответила она, и толпа весело засмеялась. Стражники раздвинули толпу, чтобы дать Арии пройти назад к машине.

Джулиан просто раздувался от злости. Весь обратный путь он изводил ее нотациями, а она поедала свой сандвич и запивала чудесными сливками. Он хотел вышвырнуть горшочек из окна, но она ему не позволила.

Когда они приехали во дворец, стражник, сидевший на переднем сиденье, открыл ей дверь, и она отдала ему горшочек.

— Мне бы хотелось поблагодарить эту женщину за ее доброту. Пожалуйста, вы не могли бы узнать, в чем она нуждается?

— Я заметил пустой курятник, — мягко ответил стражник.

— Так пусть он не будет пустым, — сказала Ария, прежде чем Джулиан резанул ее жестким взглядом. — Вы знаете, где сейчас лейтенант Монтгомери? — прошептала она.

— Со стражниками, Ваше Высочество.

Ария повернула голову так, чтобы Джулиан не видел, что она разговаривает.

— Пожалуйста, не могли бы вы приготовить мне лошадь через двадцать минут?

Стражник едва заметно кивнул.

Арии было не так-то просто ускользнуть от Джулиана, и вдобавок она повстречалась кое с кем из своего семейства, смотревшим на нее вопросительно, когда она бежала через двор к конюшням. Лошадь была уже оседлана, и четыре королевских стражника были готовы ехать вместе с ней.

Через несколько минут она уже была на поле тренировок стражников. Ария оставила свою лошадь на попечение мужчин. Джей-Ти был среди стражников, на нем была только белая полоска ткани. Он сражался на палках с одним из них. Джей-Ти был таким же высоким, как и его противник, но кожа его была бледнее и не такая обветренная. Он не очень хорошо управлялся с палкой, и его соперник, казалось, дрался с ним играючи.

— Ничего, он еще научится, — сказал Арии стражник, стоявший рядом с ней. — Через год или чуть больше он будет самым лучшим бойцом в Ланконии.

На это Ария улыбнулась, но потом подумала, что через год Джей-Ти, наверное, уже будет в Америке, а она будет замужем за Джулианом.

В этот момент Джей-Ти взглянул на нее, она помахала ему рукой, и в следующее мгновение он уже был на земле.

— Думайте только о том, что вы делаете! — рявкнул стражник, стоявший над Джей-Ти.

Ария бросилась к Джей-Ти.

— Ты ранен? — спросила она, склонившись над ним. Она быстро взглянула на стражника. — Я снесу вам голову, если с ним что-то случилось!

Джей-Ти улыбнулся, потирая ушибленное плечо.

— Я могу умереть от конфуза, но не больше. Скажи Рэксу, что ты не имела в виду то, что сказала.

Ария знала, что многие стражники уже смотрят на них с любопытством. Она смутилась и застыдилась, но прежде чем она смогла сказать хоть слово, появилась Джина, вихрем несясь через поле. На ней практически не было ничего: платье с одной лямкой через плечо и очень короткой юбкой и тяжелый золотой браслет на правой руке, выше локтя.

— Джей-Ти, дорогой! — защебетала Джина, падая на колени возле него. — Все в порядке? Ты ранен?

Ария ничего не сказала; она медленно встала и с достоинством удалилась. Джей-Ти догнал ее, когда она уже дошла до лошади. Он схватил ее за руку и потащил в чащу деревьев.

— Ну, перестань, детка, не сходи с ума, — успокаивал он, гладя ее руки.

Его кожа была горячей, и ее лицо было всего в нескольких дюймах от его груди.

— Надо с ней что-то делать. Она преследует меня по пятам, и поэтому я послал ее к инструкторше, которая тренирует женщин. Там она хоть под присмотром.

— А ты от нее в восторге. Еще бы — ее вид в этой короткой юбочке… — Она замолчала, потому что он закрыл ей рот поцелуем.

Она едва дышала, когда он оторвался от ее губ, и она прижалась к нему; щека ее касалась его влажной груди.

— Мы не должны этого делать, — сказал он после долгого молчания. — От этого наше расставание будет еще тяжелее. Расскажи мне, что ты делала этим утром.

— Джина — такая хорошенькая… — сказала Ария, не отстраняясь от него.

Он отодвинул ее так, чтобы мог видеть.

— Не такая хорошенькая, как ты. Не такая яркая. Не такая женственная.

— Правда? — спросила она, начиная улыбаться.

— Правда, — он поцеловал ее снова, но на этот раз слегка. — Ну, а теперь рассказывай, что ты делала. Стража тебя защищала? Ты была в безопасности? Пойдем со мной на поле, я дам тебе пива, и мы сможем поговорить.

И Ария провела день на поле тренировок стражников. Она впервые увидела женщин-стражниц и смотрела, как Джина пыталась научиться рукопашной борьбе. Мужчины вроде бы очень серьезно смотрели на это занятие, но она заметила веселый огонек в их глазах. Ей стало очень стыдно, что она приревновала Джей-Ти к своей младшей сестре, когда она увидела, с каким обожанием смотрит на нее Джина. Ария наклонилась к Джей-Ти.

— Этот Фрэнк, который приедет, он какой? Джей-Ти взглянул на Джину и заулыбался.

— Он, может, как раз для нее, хотя не думаю, что он захочет здесь остаться. Он подходит не больше, чем я.

Ария чувствовала, что вот-вот рассмеется, потому что если кто и подходит ей самой, так это Джарл. Он был уже в белом халате, его длинные сильные ноги были голыми; он сидел на одном из деревянных стульев, попивая пиво. Его можно было запросто принять за одного из стражников. Капитан стражников перехватил ее взгляд и улыбнулся, словно прочел ее мысли.

Но уже через пять минут начался сущий ад, потому что приехал Джулиан в длинном черном лимузине. Он был в ужасе от поведения Арии и заявил, что она опаздывает к чаю вместе с леди из Дамского исторического общества.

Ария уехала с ним, окруженная стражниками, поэтому он не успел увидеть Джину в ее мини-наряде.

Следующие четыре дня Ария старалась следить за своим поведением. По утрам она ездила верхом вместе с Джулианом и шестью стражниками, потом выслушивала просьбы разных докучных и праздных людей, а в половине десятого покидала дворец, чтобы присутствовать на бесконечных церемониях. Она не видела Джарла. Он не приходил к обеду и не появлялся на вечерних торжествах и спектаклях, которые давала Королевская опера Ланконии. Сопрано оставляло желать много лучшего, а тенор все время заслонял ее своим далеко не субтильным телом, и публика не могла видеть певицу, отчего сопрано бесилось и пение становилось еще хуже. Ария боялась, что вот-вот прыснет.

На пятое утро она уже завтракала, когда Джей-Ти зашел в комнату. Он выглядел уставшим.

— Самолет Фрэнка скоро приземлится. Ты поедешь со мной?

Ария залпом проглотила свой чай и пошла с ним — похоже, разевать от изумления рты стало для ее родственников уже неотъемлемой частью обедов и завтраков. Он молчал до тех пор, пока они не оказались на заднем сиденье машины и были уже на пути в аэропорт. Он впился в нее взглядом.

— Я так скучал по тебе, — прошептал он, взял ее руку в свою и крепко сжал. Какой-то момент они молчали, а потом заговорили разом.

Джей-Ти рассказал ей, как он работал по восемнадцать часов в день, разъезжая по всей Ланконии. Он старался уговорить фермеров превращать свой урожай в изюм, а затем продавать. Он дважды связывался по радио с президентом Рузвельтом, и, похоже, Америка собирается закупать у Ланконии изюм.

— Но не слишком много, — сказал Джей-Ти. — У Америки есть Калифорния с изюмом. — Он вздохнул. — Нам надо придумать что-то еще, чтобы помочь этой стране встать на свои собственные ноги.

— Нам… — прошептала Ария. — Нам.

Два американских самолета как раз приземлялись, когда они приехали в аэропорт. Из первого самолета вышли несколько пожилых мужчин, а потом сотня солдат. Эти люди должны были добывать ванадий.

Из второго самолета вышел мужчина ростом в шесть футов, которому можно было дать и двадцать лет, и сорок пять. Он был брюнетом с карими глазами и крупным мощным телом, которое, казалось, могло нести гораздо больше багажа, чем нес он. Его красивое лицо было искажено недовольной гримасой.

— А вот и Фрэнк, — сказал Джей-Ти, беря Арию за руку и таща за собой.

— Ему семнадцать лет? Почему он так зол?

— Он родился сердитым, но не бойся. Он — добрый малый.

Ария отступила назад, когда Джей-Ти и Фрэнк трясли друг другу руки.

— Это — Ее Королевское Высочество принцесса Ария, — сказал Джей-Ти.

— Очень рад, — ответил юноша, протягивая руку, чтобы пожать руку Арии. Казалось, что он не обратил на нее никакого внимания, и опять повернулся к Джей-Ти. — Когда мы приступим к работе? Я привез ящики инструментов и готов работать, как только их выгрузят.

Ария оглянулась на самолет и увидела трех детей, которым помогали спуститься по ступенькам.

— Кто они? — спросила она.

Джей-Ти взглянул на одного из летчиков, стоявших рядом с ним.

— Кто эти дети?

— Сироты. Их родных убили во Франции, и какие-то парни посадили их в самолет. Мы с ними еще намучаемся, пока попадем домой. Там, мы надеемся, их кто-нибудь заберет к себе.

Ария не думала о том, что говорит, слова сами вылетали из ее рта.

— Я их возьму, — сказала она.

— Но, Ваше Королевское Высочество… — леди Верта примчалась в аэропорт вслед за Арией и Джей-Ти и теперь обстреливала Арию предостерегающими взглядами.

Ария посмотрела на летчика, ее подбородок был вздернут, а голос — отчетливым и громким.

— Я возьму этих детей, и Ланкония будет брать всех сирот, каких вы найдете.

Летчик недоверчиво улыбнулся.

— Леди, идет война, и повсюду тысячи сирот по всему миру. Эта страна не похожа на место, которое сможет их всех прокормить.