– Ты не любишь Белль, – произносит она.

– О, пожалуйста, – фыркает Алекс. – Он влюблён в неё. Я никогда не видела, чтобы Альби смотрел на кого-то так, как смотрит на Белль. И теперь она бегает по Европе, потому что у него не хватило смелости, чтобы признаться ей в своих чувствах.

– Не хватило смелости признаться? – спрашиваю я. – Она убежала прежде, чем я смог сказать…

– Ты слышал, что я сказала, – перебивает Алекс. – Струсил. Ты упустил свой шанс с ней. И она сбежала, потому что не хотела всей этой драмы.

– Что ты подразумеваешь под «всей этой драмы»?

– Тихо! – закричал отец, его голос пробился через наши пререкания. – Вы двое больше не дети, так что перестаньте так себя вести!

– Я даже ничего не сделала! – завопила Алекс. – Я просто пытаюсь объяснить, что для него хорошо.

– Достаточно! – кричит отец, в голосе которого отчётливо слышим, что он не шутит. Он подошел к бару около стены и налил себе стакан виски из хрустального графина, его движения медленные и неторопливые.

Никто из нас не говорит.

Мы с Алекс смотрим, как он пьет, а затем опускает стакан на бар. Он кладет ладони на верхнюю часть барной стойки, стоя с опущенными плечами, как если бы он нёс всю тяжесть мира.

На мгновение, я чувствую себя ужасно. При всех его недостатках, мой отец всегда был хорошим человеком. Теперь он нашёл своё счастье с кем-то. То, что ускользало от него после смерти моей матери, а мы с Алекс здесь загоняем его в могилу.

– Ты любишь её? – спрашивает отец, не поворачиваясь.

– Лео! – восклицает София. – Ты не можешь всерьёз рассматривать эту ситуацию.

– Ты любишь её? – повторяется он настойчиво.

Люблю ли я её?

– Очевидно, что он любит, – прерывает Алекс.

– Алекс, – предупреждает отец. – Держись от этого подальше.

– Я люблю Белль, – говорю я, впервые произнося эти слова вслух.

Это первый раз, когда я в этом уверен.


ГЛАВА 42 

Белль

– Знаешь, ты можешь вернуться назад, – говорит Рейн, потягивая кофе. Мы сидим в кафе в центре Будапешта, наблюдая за людьми. Парень Рейн осматривает достопримечательности с группой людей из хостела, вероятно, выпровожен Рейн, чтобы она могла допросить меня об Альби.

– Серьёзно, со мной все хорошо, – говорю я. Это очевидная ложь, но я чувствую необходимость произнести это. Чувствую необходимость убедить себя в этом. – Я хорошо провожу время.

– Тебе тут ужасно не нравится, – возражает Рейн. – Ты должна вернуться к нему.

– После того как я вышла из себя и сбежала? – спрашиваю я. – Я не могу. Кроме того, это Альби. Он принц-плейбой. Много женщин вешается ему на шею. Уверена, что он уже двигается дальше.

– Ты полна дерьма, Белль, – говорит подруга.

– Я, нет! Ты та, кто знает обо всех его подвигах из таблоидов.

– Это таблоиды, – отвечает Рейн. – Мы обе знаем, что там частично отображена правда.

Я наклоняю голову в сторону и поднимаю брови.

– Пожалуйста, – прошу её. – Материал, который я читала об Альби, в основном был подлинен.

– Но это было до встречи с тобой.

– И это снова будет правдой, после меня.

– Ты не веришь в это, – говорит она.

– Я не знаю чему верить, – признаюсь честно. – Уверена, что сейчас он ненавидит меня.

– Иди к нему, – советует Рейн. – Скажи ему, что была глупой, безрассудной и импульсивной. И ты сбежала, потому что так ты поступаешь постоянно.

– Что? – визжу я. – Потому что я так постоянно поступаю? Я этого не делаю.

– Белль. – Рейн отпивает кофе и кидает в меня знающий взгляд. – Я люблю тебя. И ты знаешь, что я права.

Закатив глаза, я вздыхаю.

– Хорошо, я убегаю. Я сбежала. Я облажалась.

Когда я произношу эти слова, моё сердце обрушивается, потому что знаю – они правдивы. Я облажалась. Я влюбилась в Альби, испугалась и убежала. И теперь я всё испортила.

– Ты любишь его?

– Моя мать выходит замуж за его отца, Рейн, – говорю я, качая головой. – Весь мир следит за нами.

– Это не то, о чём я спросила.

Я всё ещё избегаю ответа на вопрос Рейн.

– Я скрывалась с ним и играла с огнём – это моя чёртова вина, что меня сожгли. Это всё равно случилось бы, скажи он своему отцу, что мы поженились или нет.

– Он рассказал своему отцу? – спрашивает Рейн.

– Да! – отвечаю я, слишком громко. Я смотрю на других посетителей кафе, прежде чем придвинуться ближе к ней. – Он рассказал своему отцу, что мы поженились в Вегасе.

– Значит, он тоже тебя любит, Белль, – убеждённо молвит она.

– О чём ты говоришь? – спрашиваю я. – Он раскрыл нас.

Она поднимает брови.

– Как ты думаешь, почему Альби рассказал отцу, что женился на тебе?

– Потому что он… – я собираюсь сказать: «Потому что он противостоял своему отцу». Кроме того, я знаю, что это ещё не всё.

Потому что он любит меня.

Дерьмо.

– Именно, – говорит Рейн, хоть я не произнесла этих слов вслух. – И я знаю, что ты любишь его. Это написано на твоём лице. Это было в каждом твоём слове, сказанном об Альби по телефону с тех пор, как ты появилась там, Белль.

– О, Боже, – шепчу я, моё сердце ёкает. – Я была полной идиоткой.

– Немного, – отвечает Рейн, улыбаясь.

– Отстой. Какого чёрта мне теперь делать? Позвонить ему и сказать: «Эй, я знаю, что сбежала из Протровии и что наши родители собираются отречься от нас из-за этого, но я просто хотела сказать тебе, что люблю тебя»?

– Я бы, наверное, не стала так говорить.

– Дерьмо. Я люблю его. Я влюблена в него.

Рейн кивает.

– Так что ты собираешься делать?


ГЛАВА 43 

Альби

– Это чертовски смешно, – кричит Алекс с заднего сиденья внедорожника. – Папа убьёт нас, когда узнает, что мы сбежали, и вы, ребята, с нами.

– Он не убьёт нас, – отвечает Ной. – Уверен, у него есть люди, способные сделать это для него.

– Ты всегда ищешь светлую сторону вещей, Ной, – говорит Алекс. – Возможно, поэтому вы с моим братом так хорошо ладите.

– По крайней мере, ты будешь мертва, а не уволена, – произносит в ответ Ной.

– Никого не убьют и никого не уволят, – в моём голосе присутствует жёсткость, которую я не могу скрыть. Я больше нервничаю, чем должен, когда есть шанс выследить Белль. Я должен быть взволнован. Разве не так ты должен себя чувствовать, когда собираешься сказать женщине, что любишь её?

Вместо этого, я чувствую себя резким и раздражительным.

Часть меня боится, что она пошлёт меня.

Или хуже того, она скажет, что не чувствует того же, и всё проведённое вместе время – был просто секс.

– Как далеко находится Будапешт? – спрашивает Алекс. – Мы должны были просто взять вертолет.

– Одно дело улизнуть с чаепития на вертолете, а другое, попытаться тайно улететь в Будапешт, – говорю я. – В любом случае, это всего лишь пара часов.

– Мы не смогли получить более точное местоположение от начальника службы безопасности, – говорит Макс. – В Будапеште по максимуму сузили круг поиска.

– Почему бы тебе не позвонить Рейн? – спрашивает Алекс. – Или ты собираешься провернуть большой драматический выход?

– Девушка, которая врывается в комнату нашего отца и объявляет, что спит со своим телохранителем, грузит меня дерьмом о драме? – спрашиваю я.

– Я пыталась взять часть удара на себя, – протестует она. – Очевидно, это был просчёт с моей стороны.

– Ни хера, – произносит Макс.

– Если папа не убил Макса после того, как ты сказала, что спишь с ним, тогда всё мы будем в порядке, – заметил я.

– Спасибо, – облегчённо вздыхает парень. – Наверное.

– Я не собираюсь звонить Рейн, – отвечаю сестре. – Нет, пока мы на самом деле не окажемся в Будапеште.

– Так Белль не сможет сбежать, – догадывается Алекс.

Так Белль не сможет сбежать.

Она звучит так, как будто я выслеживаю Белль, как какого-то дезертира.

– Она захочет увидеть тебя, – произносит Ной.

– Абсолютно, – вторит ему Алекс, неестественно ярким голосом.

Я фокусируюсь взгляд прямо на дороге.

– Этот разговор совсем не помогает.


ГЛАВА 44 

Белль 

– Пиво, – говорит мне Рейн, вручая стакан. – Это лекарство. Тратить всю ночь на переживания, всё равно ничего не изменит. Утром мы вернемся в Протровию.

– Прямо сейчас, ты лечишься пищей и пивом, – произносит Феникс. – Это терапия.

– Хорошо, прекрасно.

Я изучаю своё меню, но моя голова идёт кругом, а мысли сосредоточены на тех вещах, которые мне надо сказать Альби.

Какого черта я просто не сказала ему, что люблю его, когда была в Протровии?

Телефон Рейн вибрирует, и Феникс громко стонет, когда подруга смотрит на экран.

– Мы договорились, никаких телефонов во время ужина, – произносит он, хватая её за руку.

– Верни мне его сейчас же, – настаивает она, игриво ударяя его по руке. – Это важно.