– Дерек, – шипит Белль.

– Что? – спрашиваю я. Раздражение проносится сквозь меня от упоминания имени ублюдка, бывшего жениха Белль, изменившего ей.

– Кто такой Дерек? – спрашивает Алекс. Ее голос слишком громкий, и я шикаю ей.

– Мой… просто муд… мой жених, – говорит Белль. – Бывший жених.

– О, нет, – произносит Алекс, морща лоб.

– Что мне делать? – лицо Белль мертвенно-бледное. – Я не хочу устраивать сцену посреди благотворительного вечера.

У меня есть идея, чтобы я хотел сделать с её бывшим женихом. Это связано с моими кулаками и определенно устроит сцену.

– Я просто выскользну из комнаты так незаметно, насколько это вообще возможно, – прошептала Белль. – Верно?

– Я пойду с тобой, – начинаю я, но Алекс смотрит на меня.

– Нет, – говорит Алекс. – Я пойду с ней. Ты же не хочешь привлекать к себе дополнительное внимание.

– Белль! – группа людей отходит, и София направляется к нам, её рука вытянута в сторону девушки. Глаза Белль расширяются, когда она смотрит на меня, прежде чем медленно повернуться к матери.

– Ты это сделала? – спрашивает Белль. Её руки сжаты в кулаки по бокам. Я не вижу лица девушки, но по тону голоса могу сказать, что она уже не столь встревожена, сколько злится.

София притягивает Белль в свои объятия, держа руки на предплечьях Белль, широко улыбаясь.

– Дерек здесь, потому что хочет извиниться, дорогая, – произносит она ласковым голосом, но все равно достаточно громким. – Он и этот твой друг больше не вместе. Он прилетел из Штатов, чтобы увидеться с тобой и поддержать на этом мероприятии. Он все еще хочет жениться. Разве это не фантастика?

– О, да ну нахуй, – произносит Алекс рядом со мной слишком громко.

Я сильно толкаю ее локтем.

– Замолчи, Алекс.

– Что? – шепчет она. – Это несусветная чушь. Она собирается принять его обратно?

София прочищает горло и смотрит на Белль.

– Ну, Изабелла, я уверена, что вам двоим, есть о чем поговорить. Возможно, в другой комнате, Изабелла? – задаёт она вопрос, не дожидаясь ответа, прежде чем положить руку на спину дочери и развернуть её, чтобы случайно направить через толпу.

Я стою там и смотрю, как Белль уходит, словно всё происходящее чёртова катастрофа. Минутку, ведь это она и есть.

Алекс толкает меня локтем.

– Ты это видел, да?

– Я видел это, – произношу в ответ, мой голос – воплощение спокойствия. Но это только снаружи.

– Итак, Белль просто ушла, чтобы встретиться со своим бывшим женихом-изменщиком, который хочет снова сойтись с ней, – говорит Алекс. Она опускает опустевший бокал шампанского, когда официант проходит мимо и поворачивается ко мне. – А ты стоишь здесь.

– Где мне ещё быть?

Как насчет того места, где можно врезать по гребанной роже Дерека?

Алекс приподнимает брови.

– Не знаю, может, остановить её от того, чтобы она снова сошлась с ним?

– Зачем мне это делать, Алекс? – шепчу я.

Сестра наклоняет голову в сторону, пока смотрит на меня.

– Я не знаю, - произносит она. – Может быть, потому что она нравится тебе?

– Я никогда не говорил, что она мне нравиться.

– Да, правильно, – усмехается Алекс. – Вы, ребята, были одержимы друг другом с тех пор, как приехали сюда.

– Говорит девушка, демонстративно игнорирующая телохранителя, на которого она явно запала?

Алекс скрещивает руки на груди.

– Это не одно и то же.

– Угу.

– Так ты просто позволишь Белль сбежать с её дерьмовым бывшим? - шепчет Алекс.

– Я не собираюсь её останавливать, – говорю я низким голосом. – Белль способна принимать собственные решения.

– Ты такой упрямый.

– Иди, пообщайся с Максом.

– Отвали, старший брат.

– Люблю тебя, сестрёнка.

Я ухожу, когда Алекс показывает мне средний палец, притворяясь, что чешет под носом. За пределами бального зала, я иду по коридору, полностью намереваясь пойти в свою комнату.

Я просто должен отпустить это. Знаю, что должен.

Это было бы уместно.

Это было бы по-королевски. С раннего детства нас учили делать то, что уместно, что поддержание репутации превыше всего.

Наше имя – это все, что у нас есть. Так сказал бы мой отец.

Я могу придумать несколько вещей, которые являются худшими способами опозорить имя своей семьи и разрушить наследие своего отца, чем влюбиться в свою сводную сестру.

Белль – самодостаточна. Она должна самостоятельно принять решение. И если это решение связано с тем, чтобы сойтись с тем придурком, который был настолько глуп, чтобы изменить ей, тогда так и будет.

Разумная часть меня понимает, что отпустить всё это, было бы мудрым решением.

Я долго стоял посреди коридора.

Может быть, я не настолько и зрелый.


ГЛАВА 36 

Белль

– Я знаю, что облажался, Белль. – Дерек стоит передо мной, засунув руки в карманы и пожимая плечами.

Он, блядь, пожимает плечами.

Беззаботно, как будто это не такое уж и большое дело.

– Ты облажался, – говорю ему. – Я почти уверена, что трахать мою свидетельницу – и не один раз, а многократно – не считается за «облажаться». Облажаться – это забыть о моём дне рождении или…

Он прерывает.

– Это произошло случайно, Изабелла, – произносит бывший жених. – Я не хотел…

– Оооо, – восклицаю я. – Ну, видишь ли, я не знала, что это произошло случайно. В таком случае, раз ты случайно вставлял свой член в Адриану снова и снова, и снова на протяжении двух лет, очевидно, мне придется тебя простить.

– Я знал, что ты поймёшь, – произносит Дерек.

– Это был сарказм, идиот, – произношу в ответ, мой голос гораздо громче, чем я предполагала.

Мы находимся в одной из гостиных, цивилизованном месте, окружённом бесценным антиквариатом. И я должна скрестить руки перед собой, чтобы не поднять одно из фарфоровых произведений искусства с соседнего стола и не бросить в дурацкую голову Дерека.

Потому что это было бы неподобающе. И «в-скором-времени-принцесса» никогда так не поступит.

– Тебя не было два года, Изабелла, – говорит он. – Как, по-твоему, я должен был продержаться два года? Кроме того, это был просто секс. Для меня это ничего не значило. Она ничего для меня не значила.

– Ты мог бы просто сказать, что хочешь расстаться, – прошипела я, положив руки на бедра. Я была слишком близка к тому, чтобы потянуться к фарфоровой статуэтке, стоящей поблизости. Ею была лошадь, вставшая на дыбы. Интересно, сколько она стоит?

Интересно, как это будет выглядеть, отскакивая ото лба Дерека.

– Но я не хотел расставаться, – произносит Дерек. – И, знаешь, быть членом Европейской королевской семьи очень полезно, когда ты когда-нибудь станешь частью моей кампании. Подумай об этом. Ты можешь быть женой губернатора. Даже президента.

Я смотрю на него в неверии, мысленно поздравляя себя с тем, что еще не избила его. Парень смотрит на меня с такой искренней самоуверенностью, которая может исходить только от человека, являющегося глупым и заносчивым.

– Ты хочешь сказать, что я всё ещё могу быть твоей женой? – спрашиваю я, повышенным на октаву голосом. – Ты женишься на мне, даже после всего этого?

– Мы можем быть командой, – отвечает Дерек. – Ты и я. С твоей красотой и моими мозгами – мы будем непобедимы.

Я смотрю на него, и его слова повторяются в моей голове. Он всегда был таким или действительно отупел за последние два года?

– Ты придурок.

– Не совершай эту ошибку, Изабелла, - произносит он. – Ты действительно хочешь отказаться от всего этого?

– Всего чего? Тебя? – спрашиваю я. – Меня сейчас стошнит.

Лицо Дерека меняется, его выражение больше не раскаивающееся. Теперь он просто смотрит на меня, усмехаясь.

– Ты всегда думала, что хороша для меня. Со всем своим «спасения мира» дерьмом.

– Я слишком хороша для тебя, Дерек.

– Тупая пизда, – говорит он, его лицо исказилось, внутренне уродство преображает внешний вид. Прикоснувшись ко мне, он постучал по плечу и прошёл мимо.

– Как, чёрт тебя дери, ты ее только что назвал?

Я услышала голос Альби позади себя и обернулась.

– Альби, не…

– Я назвал её пиздой, – произносит Дерек. – Потому что она – именно такая.

– Альби, это того не стоит… – начала я.

Но слишком поздно.

Альби бьёт Дерека по лицу, и тот оступается, прижимая руку к носу, врезается в стол и опрокидывает фарфоровую статуэтку на пол, где та, упав, разлетается на куски.

– Ты тупой придурок, – говорит Дерек, набрасываясь на него.

– Стой, Дерек! – кричу я, но он меня игнорирует, бросаясь прямо на Альби и врезаясь тому головой в живот. Они падают на пол, а кулак Дерека опускается на лицо Альби, прежде чем тот успевает откатиться и ударить противника снова.

Я кричу на них, чтобы они остановились, и вокруг начинается хаос, когда наши телохранители вбегают в комнату и оттаскивают Альби от Дерека. Ной стоит перед Альби, блокируя его от попыток нанести еще один удар, а Альби отталкивает его.