Он чертовски охренительный.

Это самое лучшее на всей грёбанной земле.

- Белль, - произносит он, его голос напряжен. – Кончи со мной, Белль. Сейчас.

И я подчиняюсь.

Я издаю громкий стон, вырывающийся из моих губ, прежде чем Альби успевает закрыть мне рот рукой. Когда он вторгается в меня с моим именем на устах и, отправляя меня через край, я кончаю сильнее, чем когда-либо раньше. Сильнее, чем я себе могла представить. Я разлетаюсь на кусочки, испытывая ослепляющее раскаленное удовольствие, которое уничтожает моё сознание для всего остального.

После, я дрожу в его руках, сердце так бешено колотится в груди, что кажется, может взорваться. Альби скользит руками по моей груди, прижимая к себе.

– Ты дрожишь, - говорит он.

- Я не знаю почему.

Наверное, потому что у меня был самый умопомрачительный оргазм в моей жизни.

Он крепче сжимает меня в своих объятиях и целует в шею.

– Потому что я вытрахал твой разум, дорогуша.

- Никто не вытрахал мой разум, - лгу я.

Полностью сногсшибательный.

Не сногсшибательным является неловкое молчание, которое последовало после того, как мой одурманенный страстью ум начал проясняться и осознание того, где мы находимся и что только что сделали, обрушивается на меня.

Принц пожимает плечами, одевая обратно смокинг, а я поправляю своё платье, укладываю волосы во что-то смутно напоминающее прическу, с которой я сюда пришла и настраиваю себя пройти по пути позора из этой комнаты.

Впервые мой путь позора проходит через один из тронных залов в дурацком дворце сразу после того, как я трахнулась со своим «скоро будет сводным» братом.

Шикарно, Изабелла.

Я могу представить, как моя мама с хмурым видом произносит нечто подобное. Вообще-то, нет. Забудьте. Я даже представить не могу её реакцию, учитывая тот факт, как она была «опустошена» моей расторгнутой помолвкой.

А секс с принцем Альбертом на троне его отца был бы достойным завершением.

Телефон Альби вибрирует, и он поднимает трубку, произнося слово «Ной», в то время как я молча паникую по поводу того, что один из королевских охранников ищет нас.

Как ты могла быть такой безрассудной, Изабелла?

Я сильно сглатываю, чтобы подавить растущее чувство тошноты в желудке.

Потом Альби оборачивается и смотрит на меня.

– Это был Ной, - говорит он. – Видимо, моя сестра сообщила одному из охранников о пульте. Сейчас они проводят зачистку дворца.

Клянусь, моё сердце остановилось.

– Что ты сказал? Проводят зачистку дворца? – спрашиваю я. Мой голос пронзительный, больше похожий на писк. – Они ищут пульт, который прилагается к… О, святое дерьмо.

- Пульт от вибратора? – уточняет он, посмеиваясь.

Ублюдок смеется. Он думает, что это забавно.

- Что с тобой не так? – шиплю я. – Они собираются зачистить дворец на наличие взрывных устройств, и ты считаешь это уморительным? Они поймают нас здесь. А тебе бы все шутить.

- Расслабься, Белль, - спокойно произносит Альби. Он слишком спокоен. Как, черт возьми, можно оставаться невозмутимым, когда служба безопасности ищет пульт от вибратора, из-за которого я кончила сегодня за ужином… перед всей королевской семьей?

Сейчас не время для спокойствия. От этого крышу сносит к чертовой матери.

Тот факт, что принц говорит мне расслабиться, заставляет меня поступать как раз наоборот. Я чувствую, как все вокруг меня вращается, страх выходит из-под контроля. Я собираюсь быть публично унижена. Мы собираемся быть публично унижены.

- Не говори мне «расслабься», - произношу я, закипая от гнева и паники. – Тебе просто нравиться быть объектом насмешек в заголовках газет?

Странное выражение пересекает лицо Альби, и я думаю, что своими словами могла причинить ему боль.

– Успокойся, дорогуша, - говорит он, его голос сжат. – Это останется нашим грязным маленьким секретом. Никто не узнает, что ты трахнула принца Альберта.

- Альби, я не это имела в виду… - начинаю я, но он прерывает меня, поднимая руку.

- Тебе нужно выбираться отсюда, - произносит принц. – Очевидно, нам не стоит выходить вместе из этой комнаты.

- Что если они будут искать тебя?

Теперь Альби смеется, даже не беспокоясь, чтобы быть тихим. Я собираюсь врезать ему. Ей-богу, я собираюсь врезать наследному принцу Протровии.

Затем дверь открывается. И я стою, как олень в свете фар.

Дерьмо.

- О! Принц Альберт. Мисс Кенсингтон, - говорит Ной.

- Я проводил для мисс Кенсингтон экскурсию по дворцу, - промолвил Альби, внезапно выглядя по-деловому и являясь образцом нравственности. – Можешь поверить, что она не видела все важные апартаменты?

- Да, - произношу я. – Экскурсия.

Я не смотрю на Ноя, избегаю смотреть в глаза, поскольку все написано у меня на лице. Черт, это вероятно висит в воздухе в тронном зале – запах секса. И я понятия не имею, что Альби сделал с презервативом.

Не паникуй. Не паникуй.

Дыши.

Ной произносит в микрофон на запястье.

– Тронный зал чист. Я обнаружил принца и мисс Кенсингтон.

В коридоре Альби разговаривает с Ноем.

– О том пульте…

Моё сердце замирает. Конечно, Альби не так безрассуден. Я думаю, что могу упасть в обморок.

- Я знаю, что это ваша сестра сообщила об этом, сэр, - говорит он. – Но нам все ещё нужно следовать протоколу. Конечно, мы держим все в тайне из-за сложившихся обстоятельств, ввиду помолвки вашего отца.

Я сильно глотаю.

– Неужели моя мать и Король знают о… взрывном устройстве?

- Конечно, - произносит Ной. – Они были осведомлены о ситуации. Если мы решим, что угроза обоснована, то инициируем Шахматный Протокол.

- Боюсь предположить, что это значит.

- Защитить Короля, - говорит Альби. – В случае чрезвычайной ситуации.

Конечно. Они инициируют Шахматный протокол.

Чтобы защитить королевскую семью от угрозы в плане безопасности, связанной с моим мятежным вибратором.

Было бы почти смешно, если бы этот сценарий не предполагал моего неминуемого публичного унижения.

- Об этом пульте… - начинает Альби.

Не блюй, говорю я себе.

Ной вздыхает.

– Если ты собираешься рассказать мне, что это был ты, Альби…

Альби пожимает плечами.

– Я бы предпочел не говорить, когда она здесь.

- Что? – визжу я. – Что ты не собираешься говорить при мне?

- Это личное, - говорит Альби, приподнимая брови и оглядываясь. – А моя личная жизнь – это не твоё дело, не так ли?

- Я вижу, - произношу в ответ, хотя на самом деле ничего не вижу. Я бы не исключала, что Альби хвастался перед Ноем о том, что подцепил меня. Кто знает, насколько они близки? Может быть, Альби хвастается обо всех своих подвигах. От этих мыслей у меня закружилась голова. – Теперь я могу идти?

- Конечно, - отвечает Ной. – Но оставайтесь в крыле возле бального зала, пожалуйста. Мы еще не прочесали резиденцию.

Я помчалась в ближайшую ванную комнату, которую смогла найти, чтобы очистить себя, уверенна, что мой неблагоразумный поступок читался на лице. Но вместо этого, когда я смотрю в зеркало, то вижу лёгкий намёк на румянец на щеках. Думаю, что из-за него я выгляжу скорее хорошо отдохнувшей, и это лучше, чем хорошо оттраханной.

А меня хорошо оттрахали, не так ли?

Мои пальцы задерживаются на губах, я до сих пор ощущаю его страстные поцелуи. Я все еще чувствую, как он пульсирует у меня между ног, ощущаю его руки на своей груди.

Мне нужно выбраться отсюда, пока мой разум не задержался на тех вещах, на которых не должен.

Я открываю дверь и сталкиваюсь с ней.

Бывшей девушкой Альби.

- Ну, - произносит она, ее идеальные пухлые губы изогнулись в ехидной улыбке. – Не думаю, что мы имели удовольствие быть представленными друг другу.

- Изабелла Кенсингтон.

- Эрика Мэтисон, - говорит она с фырканьем, ее глаза пропутешествовали по всему моему телу с явным осуждением. – Значит, ты новая сводная сестра.

Если я не ненавидела ее раньше, то теперь точно ненавижу, когда она смотрит на меня с презрением.

- Да, - произношу я. – Прошу прощения. Но откуда ты знаешь королевскую семью? – я невинно моргаю, притворяясь, что не имею представления о том, кто она.

Она улыбается, с холодным выражением.

– У нас с Альби в скором времени будет такая же вечеринка, - отвечает она.

Может быть, бывшая девушка не такая уж и бывшая, в конце концов. Эта мысль заставляет почувствовать легкое недомогание. Я только что помогла Альби изменить его невесте?

- Оу, - я с усилием произношу слово. – Вы с принцем помолвлены?

- Пока нет, - отвечает девушка, рассматривая свою идеально ухоженную руку, как будто не уверена, носит ли она обручальное кольцо. – Но мы будем. Это предрешено.

- Вижу, - произношу я.

Мне нужно выбраться отсюда.

Но мои ноги, кажется, вросли в землю, удерживаемые там невидимой силой. Я осматриваю коридор, ища кого-нибудь, кто спасет меня от этого неприятного разговора.

Моя мать – та, кто спасет меня, направляется в нашу сторону в сопровождении двух фрейлин. Это их реальные звания. В действительности они личные помощники, но сохраняют нелепые устаревшие звания по какой-то другой причине, видимо, это то, что требуют традиции.