Верна продолжала гнуть свою линию:

– Значит, этот Майк предложил давать тебе уроки, и ты каждый день с ним занимаешься?

Келли кивнула.

– И кроме того, у тебя с ним роман!

Келли выпрямилась:

– Роман, говоришь? Мама, в твоих устах это звучит так безнравственно!

Верна презрительно фыркнула:

– Если ты с ним спишь, то вот это как раз безнравственно! Надеюсь, Нил об этом никогда не узнает.

Келли в бессильной ярости сжала зубы.

– И это все, чем он занимается? Дает уроки подводного плавания?

– У него есть магазин подводного снаряжения и еще у него – собственный дом.

– Дом! – усмехнулась Верна. – Из того, что я здесь видела, вряд ли что-нибудь заслуживает право называться домом. Правда, в Нассау есть красивые здания, просто великолепные! Наверняка они стоят кучу денег. Но я думаю, что твой инструктор не более чем смазливый бездельник, кое-как наскребающий денег на крем для загара, пиво и гамбургеры.

– Может быть… – жестко сказала Келли, – но ему много и не нужно для счастья!

– Помнится, когда-то мы вели примерно такую же беседу о другой особе – по имени Лен. У него тоже были простые потребности: здоровая пища, вино и немножко марихуаны!

– Гашиша, мама, – со вздохом поправила ее Келли. – Он курил сигареты с гашишем, не с марихуаной!

– Ах, все равно! Но я думала, что ты усвоила урок: не стоит связываться с мужчиной, у которого нет денег!

Не выдержав, Келли раздраженно спросила:

– И долго еще мы будем вот так препираться?

– Пока я не выясню, что у тебя на самом деле происходит с этим… с этим смазливым бездельником!

Келли больше не могла этого выносить.

– Майк – не бездельник, мама, и этот разговор – пустая трата времени, так же как и твое путешествие сюда! Я все равно не поеду с тобой домой!

– О, Келли, почему ты всегда так жестока со мной? – прошептала Верна, и зарыдала, спрятав лицо в ладони. Поскольку Келли не бросилась ее утешать, она плакала все громче, но, так и не дождавшись никакой реакции, подняла голову и пришла в бешенство, увидев, что дочь уже спустилась по лестнице и быстро идет по направлению к пляжу.

Утерев почти сухие глаза ладонью, Верна долго смотрела ей вслед. Девочка не виновата. Этот богемного вида парень просто охмурил ее. Из-за него она потеряла голову и стала делать глупости, отказываясь выйти за замечательного – и богатого! – мужчину, каким являлся Нил. И Верна дала себе клятву, что не допустит этого. Слава Богу, она нашла способ помешать этому безобразию.


Вернувшись домой достаточно поздно, Эди наконец все-таки сумела объясниться с Келли:

– Я знаю, тебе сейчас трудно приходится. И я нужна тебе, но это тот случай, когда ты должна решать сама. Единственное, что я могу тебе посоветовать: не убегай, сумей постоять за себя и быть готовой уплатить сполна свои долги.

Келли понимала, что она права.

– Я только хочу как-то избежать совместного обеда с матерью и Майком. Меня так и подмывает сообщить ему, что я не смогу прийти.

– Это бегство, Келли, – предостерегла ее Эди. – Оно ничего не решит!

Келли была вынуждена согласиться. Ей оставалось лишь надеяться, что случится чудо и вечер окажется приятным; мать в конце концов признает Майка и одобрит его. Увы, с горечью подумала она, шансы на такой исход чрезвычайно малы!

Глава 13

Незадолго до прихода Майка Верна глубоко вздохнула и сказала:

– Я хочу, чтобы ты знала, – после приезда сюда я многое поняла. Надо сказать, я была вне себя, увидев, как подтверждаются мои худшие опасения: ты снова связалась с кем-то не внушающим мне доверия. Но я решила смириться с этим…

– С чем? – перебила ошеломленная Келли. На ее памяти мать еще никогда не смирялась ни с чем и не уступала никогда!

Верна повторила, очень терпеливо и внятно:

– Я решила не возражать против твоих отношений с Майком, если это делает тебя счастливой. В конце концов, это твоя жизнь, и тебе решать. На мой взгляд, раньше ты достаточно часто ошибалась, но с этим приходилось мириться, так же как и сейчас, чтобы сохранить нашу семью.

Келли уставилась на нее, приоткрыв рот. Инстинкт говорил ей, что это уловка, что в любую минуту мать может начать хрипеть и задыхаться.

– Давай уточним, – сказала она наконец, не слыша собственного голоса из-за стука своего сердца. – Я хочу быть уверенной, что правильно расслышала: ты одобряешь мои отношения с Майком…

– Я не говорила, что я их одобряю, Келли, – поправила Верна. – Я сказала, что смирилась с ними, а это значит, что я больше не сержусь и отца уговорю не сердиться. Мы хотим сохранить нашу близость и поэтому не будем возражать против твоего решения.

Келли скептически прищурилась:

– Я сказала тебе, что собираюсь переехать сюда и поступить на работу в клинику доктора Брюстера в Нассау. Если все будет хорошо, то я останусь здесь насовсем, мама. Ты сможешь смириться с этим?

Верна неохотно кивнула, комкая в руках платок.

– Будем надеяться, – сказала она, – что если ты выйдешь замуж за своего Майка, то ты все-таки будешь иногда приезжать домой.

Келли не стала возражать, а лишь осторожно заметила:

– Сейчас еще рано говорить об этом. Пока что я хочу только попробовать здесь пожить и поработать.

– Хорошо, я лишь хотела, чтобы ты знала: я изо всех сил постараюсь понять и принять все, что ты сделаешь, Келли. Мне только нужно, чтобы мы остались близки, как мать и дочь, на все оставшиеся годы.

Келли неловко дала себя обнять, с недоумением пытаясь припомнить, когда это они вот так обнимались.

Приехал Майк, и они на минутку оказались вдвоем. Он горячо поцеловал ее и, взглянув во встревоженное лицо, спросил:

– Ну, так что у тебя с мамой?

– Очень странно, но кажется, все не так уж плохо. Вот видишь: я скрестила пальцы на счастье, чтобы все, что она сказала насчет желания примириться, оказалось правдой.

Верна с наигранной любезностью приветствовала его:

– Теперь, когда дочь наговорила мне о вас столько хорошего, я просто мечтаю познакомиться с вами поближе.

– Я тоже, миссис Сандерс! – Он изобразил самую очаровательную улыбку, на какую только был способен, тем временем отметив, до чего вялая и холодная у нее рука.

Анна страшно разволновалась, когда ей представили мать Келли, и сразу же начала хлопотать вокруг них. Она даже выставила от себя бутылку лучшего вина и рассказала, как она и вся ее семья благодарны Келли за то, что та спасла собачку Винни.

– Так что теперь у нас есть собачка по имени Келли, и она ждет щенков от пса по имени Бисквит! – Хохоча и лукаво поглядывая на Майка, она закончила: – А это – хозяин Бисквита! Он собирается забрать себе весь помет!

– Ну, это не так! – засмеялся Майк. – Келли будет крестной матерью, так что право выбора принадлежит ей!

– Только один щеночек, и то если будет где держать! – вступила Келли в шуточную перепалку.

Верна старалась сохранить на лице добродушное выражение, хотя этот спор казался ей нелепым.

Когда Винни узнала, что пришла Келли, ее было невозможно удержать на месте. Она прибежала, схватила Келли за руку и уговорила пойти посмотреть ее крестницу.

– Скажите мне, сколько она собирается принести щеночков. Одиннадцать я уже обещала своим друзьям!

Все рассмеялись, кроме Верны, которая лишь смогла выдавить из себя снисходительную улыбку. Келли сказала Майку:

– Видишь? Винни уже обо всем позаботилась. Ты можешь быть спокоен насчет наследников Бисквита, вот так!

Майк с тоской наблюдал, как она исчезла в дверном кухонном проеме, надеясь, что это ненадолго. Ему было не очень-то уютно наедине с ее матерью.

Верна со своей стороны поняла, что это, возможно, ее последний шанс, и быстро приготовилась к бою. Как только Анна оставила их наедине, она взглянула ему в глаза и холодно спросила:

– Итак, сколько вы хотите, чтобы уйти из жизни моей дочери?

Он не был бы больше изумлен, если бы она вдруг отвесила ему пощечину. Слова застряли у него в горле, и он мог только молча сидеть, не сводя с нее округлившихся от изумления глаз. Затем, видя, что она все так же уверена в себе, он с досадой сказал:

– Будем считать, что я ничего не слышал.

Верна пригубила шампанское и вновь впилась в него пронзительным взглядом.

– Не пытайтесь играть со мной, Майк. Я знаю ваш тип. Вы притворяетесь человеком, уставшим от суеты цивилизации, и провозглашаете свободу мыслей, свободу любви, мир и покой – отзвуки шестидесятых! Но я знаю, кто вы такой, – вы жиголо. И, наверное, делаете на этом неплохие деньги… Инструктор подводного плавания – это для отвода глаз, не правда ли? Итак… – Она сделала эффектную паузу, снова отхлебнула вина и сухо повторила: – Сколько?

– Вы что, серьезно? – Он недоверчиво покачал головой.

– Вполне! Я и раньше сталкивалась с разными проявлениями сумасбродства своей дочери. Она страшно упряма и своевольна. К несчастью, бабушка имеет на нее большое влияние, и это порождает массу проблем. Но сейчас я готова сделать все что угодно, чтобы она снова не изломала свою жизнь. Вы недостаточно хороши для нее. Она заслуживает лучшего. Должна честно признаться, что большими деньгами я не располагаю. Их, возможно, меньше, чем вы привыкли получать в подобных случаях. Но я готова предложить вам приемлемую сумму. Скажем – пять тысяч долларов?

Майк безмолвствовал.

– Ну хорошо. – Верна несколько снизила напор. – Семь тысяч. Это предел. Думаю, что этого достаточно, хотя уверена, что с богатых пожилых дам вы получаете значительно больше. У молодых девушек редко бывают солидные банковские счета!

Она потянулась за сумочкой.

– У меня с собой немного наличных. Я не думала, что Келли впутается в такую историю. Но я могу выдать вам чек, или, если вы мне не доверяете, утром сходить в банк в Нассау и получить деньги.