– Прекрати отвечать вопросом на вопрос! Ты меня с ума сведешь!
– Ты будешь очень красивой сумасшедшей.
Она уставилась на него, а затем рассмеялась.
Джейсон улыбнулся в ответ.
– Я всегда мог рассмешить тебя. По крайней мере, я тебя знаю. А это уже половина пути.
Рэйчел растерянно покачала головой.
– Джейсон…
Он подошел ближе к ней и взял ее руки в свои.
– Если мы не можем вернуть то, что было, может, мы сможем начать все заново?
– Это неосуществимо, – усмехнулась Рэйчел.
– Вовсе нет. – Джейсон подошел к двери и распахнул ее. – Мейфилд!
– Звали, милорд? – Дворецкий появился в мгновение ока.
Рэйчел сдержала раздраженный стон – скорее всего, слуга подслушивал у двери.
– Да, Мейфилд. – Джейсон указал на Рэйчел. – Не будешь ли ты так любезен представить нас?
Взгляд Мейфилда скользнул от Джейсона к Рэйчел и обратно.
– Представить кого, милорд? – осторожно спросил он.
– Представить меня этой прекрасной незнакомке, конечно, – твердо ответил Джейсон.
– Незнакомке, милорд? – переспросил Мейфилд.
Бедняга выглядел так, как будто оказался на сцене в разгар театрального фарса и не имел представления о своих репликах. Рэйчел подавила улыбку.
– Мейфилд, у тебя нет воображения, – вздохнул Джейсон. – А значит, ты мне не нужен. Можешь идти.
– Миледи? – Мейфилд вопросительно посмотрел на Рэйчел, не уверенный, стоит ли ему оставлять ее в компании человека, который был, по-видимому, не в себе.
– Все в порядке, Мейфилд. Лорд безумен, но не опасен, – сказала она с кривой улыбкой.
– Хорошо, – пробормотал Мейфилд со скептическим видом и ушел, не полностью закрыв за собой дверь, чтобы в случае чего услышать крики о помощи.
– Похоже, мне придется самому позаботиться о приличиях. – Джейсон отступил и театрально поклонился. – Моя дорогая леди, я понимаю, что это несколько некстати, но прошу простить мне мое нахальство и позволить отрекомендоваться вам. Я Джейсон Норкросс, герцог Линдхерст.
– Джейсон, это глупо. – Рэйчел не смогла сдержать улыбку. – Прекрати сию минуту!
– Джейсон? – Он раскрыл рот в притворном удивлении. – Я не думаю, что мы достаточно хорошо знакомы, чтобы звать друг друга по имени. Однако же, – он откашлялся, – у вас есть преимущество, миледи. Я назвал вам свое имя, а вы не ответили мне тем же.
Рэйчел обреченно вздохнула.
– Хорошо. Я сыграю в твою глупую игру. – Она сделала реверанс. – Я леди Линдхерст, герцогиня Линдхерст.
– Приятно познакомиться.
Джейсон подошел к Рэйчел и, прежде чем она успела запротестовать, взял ее руку и поднес к своим губам. Их взгляды встретились. И внезапно происходящее перестало быть игрой.
Рэйчел смотрела Джейсону в глаза, и страсть, которую она уже не ожидала когда-либо почувствовать снова, охватила ее. Горло женщины сжалось, сердце выпрыгивало из груди.
– Джейсон, – прошептала Рэйчел.
– Рэйчел. – Ее имя слетело с его губ, словно стон.
Он обнял ее, и его губы, теплые и требовательные, нашли ее уста. Рэйчел как будто ударило молнией. Она прижалась к Джейсону, отвечая на поцелуй со всей страстью, сдерживаемой на протяжении десятилетия, такой знакомой, такой неумолимой и, о боже, такой правильной.
Руки Рэйчел обвились вокруг шеи Джейсона. Его тело было теплым, и ей сейчас хотелось одного: касаться его, держаться за него, принадлежать ему. Она прижалась к нему всем телом. Они идеально подходили друг другу. Может, разум и забыл, но тело и душа знали, всегда знали истину, которую можно было обрести лишь в его объятиях.
Снова и снова Джейсон приникал к ее губам, словно утопающий, жаждущий воздуха, пока колени Рэйчел не начали подкашиваться, а дыхание не сбилось. И хотя ее внутренний голос кричал о том, что это слишком рано, слишком быстро, слишком опасно, она не слушала его. Она хотела этого. Всегда хотела. Хотела его, и только его.
Джейсон отстранился и посмотрел на нее, и его изумленный взгляд был отражением ее взгляда.
Женщина судорожно втянула воздух.
– Рэйчел… – Голос Джейсона был хриплым и сдавленным от переполнявших его чувств.
– Каким поразительным способом вы представляетесь, милорд. – Она посмотрела на него.
– Как и вы, миледи. – Уголки губ Джейсона поползли вверх.
Рэйчел смогла восстановить дыхание и осторожно высвободилась из его объятий. Она сделала шаг назад, оказываясь вне его досягаемости и подозревая, что если снова очутится в его объятиях, то поцелуем он не ограничится. И вряд ли ей захочется его останавливать.
Ноги не слушались Рэйчел, и она удивилась тому, что вообще может сейчас стоять прямо.
– Не надо было этого делать.
– Почему?
Джейсон подался было вперед, но затем передумал. И Рэйчел была благодарна ему за это, хотя и немного разочарована.
– Ну, мы только что познакомились, я едва вас знаю. Подобное поведение с незнакомцем неприлично. Это уже слишком. Слишком быстро и слишком стремительно…
– Слишком поздно на десять чертовых лет. – Его решительный голос эхом разнесся по комнате, заставив сердце Рэйчел трепетать.
– Тем не менее нельзя наверстать все за один день.
Джейсон поднял бровь.
– Я собираюсь попробовать.
– А я нет. – Рэйчел направилась к двери. – А теперь прошу меня простить, я направлюсь в свою комнату. Ужин подают в восемь.
– Прячешься, да? – Джейсон скрестил руки на груди.
Рэйчел остановилась, взглянув на него, такого сильного и красивого, и на мгновение захотела снова оказаться в его объятиях. Но она была настроена решительно.
– Да, милорд. – Она медленно улыбнулась. – Я намереваюсь именно прятаться.
Рэйчел распахнула дверь.
– Ты не сможешь избегать меня вечно, – услышала она вдогонку.
Нет, не сможет. Но сейчас она была не готова к тому, что может означать слово «вечность».
Глава восьмая
Тянулся ли когда-нибудь обед так долго?
Джейсон все время поддерживал разговор, но Рэйчел не могла запомнить ни слова из того, что он сказал. Она сидела прямо напротив него за длинным обеденным столом и старалась не смотреть на него. Ей это не удавалось.
Черт его подери! Ну почему он сейчас вызывает в ней голод совсем иного рода, нежели аппетитные блюда на столе? Не то чтобы Рэйчел проявила к обеду хоть какой-то интерес. Она лишь поковыряла еду на тарелке. Но повар вряд ли заметит это – Джейсон уплетал за двоих. Его голода хватило бы на них обоих – во всех значениях этого слова.
Этот человек не пил вино, а целовал стакан. Он не намазывал масло на хлеб, а ласкал его. Он не накалывал вилкой кусок говядины, а медленно проникал в него. Каждый поглощаемый им кусочек сопровождался чувственным движением губ. Джейсон не ел, он соблазнял еду.
Соблазнял ли он и ее?
Рэйчел схватила бокал с вином и залпом осушила его.
– Вы что-то сказали? – спросил Джейсон.
Невинный тон, которым был задан этот вопрос, контрастировал с блеском его глаз.
– Нет. – Рэйчел широко улыбнулась. – Нет, ничего.
Слуга опять наполнил бокал, и Рэйчел тут же отпила. Обычно она не пила так много вина за обедом. Наверное, сегодня ее просто мучает жажда. Да, вне зависимости от того, сколько она выпила, у нее во рту все время было сухо и ей постоянно хотелось смачивать губы.
– Похоже, я болтал бо́льшую часть обеда. Теперь ваша очередь.
Тарелка была мгновенно унесена слугой. Джейсон оперся локтями на стол, переплел пальцы и подался вперед.
– О чем желаете поговорить? О политике? О текущем состоянии экономики? О последних сплетнях? Возможно, у вас есть вопросы…
– Почему ты не женился? – выпалила Рэйчел и тут же вздрогнула.
Из всех вопросов, которые она хотела ему задать, почему-то именно этот она выбрала в первую очередь.
– Это просто, миледи. – Джейсон откинулся на спинку стула и поднял бокал. – Я так и не встретил женщину, которая могла бы заменить ту, что я потерял.
– Но наверняка в твоей жизни были женщины, – произнесла Рэйчел.
– Ну, я не проводил годы в воздержании, если вы об этом.
Рэйчел почувствовала, что краснеет, и сделала еще один глоток вина.
– Мне просто интересно.
– Правда? – усмехнулся Джейсон. – Я не отказывался от женского общества. Пару раз мне даже казалось, что я влюблен.
– Ого!.. – Рэйчел почувствовала укол ревности.
– Это ни к чему не привело, – пожал плечами Джейсон.
– Какая жалость, – пробормотала Рэйчел и сделала последний глоток, пряча улыбку.
– Упомянутые леди именно так и думали.
Она рассмеялась.
– Значит, у тебя было много женщин? Так ты распутник?
– Скорее, скиталец. Или бродяга. – Джейсон нахмурился, задумавшись. – Впрочем, если поразмыслить, слово «распутник» в данном случае тоже подходит.
– Значит, я обедаю наедине с распутником, которого сама впустила в свой дом? – усмехнулась Рэйчел. – Очаровательно.
Джейсон подал знак слуге наполнить ее бокал.
– Вы пытаетесь споить меня, милорд? – спросила Рэйчел, глядя на него с подозрением.
– Чего еще следует ожидать от распутника? – Джейсон взял из миски апельсин и принялся его чистить. Медленно. – А это мне поможет?
– Не думаю.
Рэйчел не могла оторвать глаз от его рук, больших и сильных. Она помнила их прикосновения к своим обнаженным плечам, спине и…
– Конечно, у вас есть и другие вопросы, не касающиеся моих амурных похождений?
Она на мгновение заглянула ему в глаза и снова почувствовала, что краснеет. Его глаза, его улыбка говорили о том, что он все знает. Но он не мог знать, о чем она думает. Или мог?
– Да, конечно. Сотни.
Почему она не может придумать ни одного? Почему она может только сидеть и думать, что хотела бы оказаться на месте апельсина? Рэйчел облизнула губы.
Взгляд Джейсона коснулся их, а затем сразу же вернулся к ее глазам.
– Вопросы, Рэйчел?
"Прикоснись ко мне нежно" отзывы
Отзывы читателей о книге "Прикоснись ко мне нежно". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Прикоснись ко мне нежно" друзьям в соцсетях.