– Плантации? Но вы же говорили, что у вас не было рабов.
– Конечно, не было.
– Но если Рэйны владели плантациями, тогда как же…
– Да нет же, не Рэйны, – сказал Хит, – а Прайсы. Имя моего отца Хайден Прайс. И я никогда не жил с ним на плантациях. Я жил в Ричмонде с мамой, Элизабет Рэйн.
– Так ваши отец и мать не были женаты? – Люси чувствовала, как покраснели ее уши. Ей не хотелось, чтобы он так пристально смотрел на нее, как будто следя за ее реакцией на каждое его слово.
– Нет. Она была его дальней родственницей, они повстречались во время семейного праздника. Он был уже женат. И поселил ее в Ричмонде, когда она сказала, что беременна. Понятно, что никто из его семейства не хотел иметь с нами ничего общего.
Люси думала о том, как, наверное, нелегко приходилось ему в детстве. Расти в отеле, сызмальства терпеть незаслуженные унижения и лишения.
– Отец приезжал к вам?
– Изредка. Он следил лишь за тем, чтобы я был хорошо одет и получил хорошее образование, не более того. Впрочем, для законных отпрысков он делал не больше. Когда мне исполнилось восемнадцать, он послал меня за границу, продолжать образование. Но через месяц после моего отъезда восстала Южная Каролина, а дальше… дальше вы уже знаете.
– А после войны?
– Как последний дурак я поехал к ним на плантации, думая, что им нужна моя помощь, чтобы поднимать хозяйство. И им, конечно, нужна была помощь. Но не моя.
Без дома. Без семьи. Люси готова была разрыдаться, когда вспомнила о своих бестактных поучениях о том, что ему надо жить дома.
– А как же он умер? – снова спросила она, но, молча покачав головой, он отказался отвечать. Глаза его наполняли грусть и сомнения. – А почему вы приехали именно сюда?
– Я не могу вам этого сказать.
– Почему нет? Потому что вы сами не знаете?
– Потому что я не хочу вам говорить об этом.
Неожиданно Люси улыбнулась:
– Это потому, что вы слишком противоречивый.
Хит расслабился и закрыл глаза.
– Может быть, вы и правы.
– Я чуть не лишилась рассудка, когда вы снова побежали в дом, – укоризненно произнесла она. – Зачем вам это понадобилось? Что вы хотели этим доказать?
– Я хотел сохранить рукопись Эмерсона для потомков, – сказал Хит, с такой точностью подражая нудному Бронсону Алькоту, что Люси рассмеялась.
– Насмешник, здорово у вас получается.
– К тому же я не боюсь огня. А потом, кроме меня, помнится, там не нашлось желающих.
– И вам не было страшно?
– Самое страшное в моей жизни уже произошло. Чего же мне теперь бояться?
Эти слова, сказанные так запросто, вызвали у Люси жалость к Хиту. Она не удержалась и снова стала гладить его растрепанные, пропахшие дымом волосы, но он не прореагировал на ее нежные поглаживания.
– Самое страшное? Что же произошло с вами?
– Когда я был подростком, в нашем отеле случился пожар. Я вернулся домой под утро. Словом, было уже слишком поздно. Моя мама спала наверху, и никто не смог спасти ее.
Люси что-то прошептала. Кончиками пальцев она продолжала гладить его золотистые волосы.
– Синда? – сказал Хит после долгого молчания. Его голос звучал немного хрипло и лениво.
– Да?
– Я все еще киплю от злости за то, что вы полезли в этот чертов дом.
– Да, но ведь и вы полезли туда.
– Я – совсем другое дело, – сказал он и посмотрел на нее. Люси сразу же убрала руку, как будто ее обожгли. – Да, и не забывайте, что я более опытен в таких делах.
Люси озабоченно нахмурилась:
– Хит, вы считаете меня ребенком?
– Нет. Но очень хотел бы этого.
С этими словами он приподнялся и кончиками пальцев коснулся нежной шеи Люси. Его лицо светилось нежностью, а взгляд был настолько проницательным, что Люси смотрела на него как завороженная, не смея пошевелиться. Она не сопротивлялась, когда он обнял ее, крепко прижал к своей груди так, что она чувствовала запах его кожи.
– Синда, – шептал он. – Вам не нужно было приходить сюда.
Люси вся трепетала, настолько нежно он произнес ее имя.
– Но я должна была убедиться, что с вами все в порядке.
– И все же вам не следовало.
Когда еще ее будут обнимать так нежно? Казалось, Хит наслаждался, прижимая ее к себе. Его прикосновения были какими-то особенными, и Люси вдруг подумала о том, что никогда не испытывала ничего подобного с Даниэлем. Конечно, его объятия были такими мягкими и знакомыми, но они никогда не вызывали в ней сладостной, палящей радости.
Неужели ее тянуло к Хиту потому, что он был недоступен? Потому, что он был южанином? Ее пальцы проскользнули под его разорванную рубаху.
– Что со мной происходит? – прошептала она.
– Ничего особенного. Вы женщина и хотите, чтобы в вас нуждались. – Он мягко улыбнулся. – И нуждаетесь в том, чтобы вас хотели.
– Но Даниэль именно так ко мне и относится.
– Тогда почему он старается подавить в вас самое прекрасное?
– Самое прекрасное? – недоверчиво переспросила она. – Вы имеете в виду мой характер?
– Мне нравится ваш характер.
– А мои рыдания?
– Просто вы слишком мягкосердечны.
– А мои витания в облаках?
– Ваше воображение, – ненавязчиво поправил он. – Я не стал бы менять ничего. Кроме одного. Вы не кажетесь горячо любимой, вы не выглядите удовлетворенной.
Потрясенная до глубины души, она отвернулась от него.
– Не говорите больше ничего. Вы правы, мне иге нужно было идти за вами.
– Но вы ведь пришли. И оба мы знаем почему. Вы хотите, чтобы я снова спас вас.
– Что? – Его слова ошеломили ее.
– Представьте, что вы моя, – с жаром произнес он, обвивая руками ее талию. – Только на минутку. Представьте, что, кроме меня, у вас никого нет, и я тот, кому вы обещали руку и сердце. Сделайте это ради меня. Я никогда не попрошу об этом снова.
Это были ее тайные мечтания. Но как он узнал? Он знал ее настолько хорошо, что всегда мог выбрать момент, когда она просто не могла отказать ему. Она попыталась подумать о Даниэле. Но его образ лишь всплыл на мгновение и снова исчез. И уже не отдавая себе отчета, она прижалась губами к Хиту. Поцелуй Хита был медленным и горячим, уводящим от реальности. Она ощущала его теплоту и нежность. Она позабыла, что не принадлежит ему, забыла, что не должна хотеть его. Опьяненная этим волшебным поцелуем, она позволила себе позабыть обо всем на свете.
Хит склонился над ней и осторожно прижал к гладкой поверхности камня, подложив одну руку под шею. Она успела лишь увидеть на небе только зарождающийся восход солнца и осознать, к чему может привести их близость, если она не остановит его. Люси попыталась освободиться от его объятий.
– Не надо. Все в порядке. Не бойся, – нашептывал ей Хит, наслаждаясь чарующим вкусом ее нежной кожи, которой он касался губами. Телом он прижимал ее, а его губы мешали ей говорить… Сквозь одежду она почувствовала, как его бедра коснулись ее. К ее удивлению, для нее было естественно лежать именно так, близко ощущая его тело. Руки Люси касались широкой спины Хита, пока пальцы не почувствовали длинный поперечный шрам. Медленно Люси подняла руку и прикоснулась к шраму на виске. Она смотрела Хиту прямо в глаза, которые буквально полыхали синим пламенем.
– Где? – почти беззвучно спросила она. – Где вы получили его?
– На войне.
– Все?
– Да. Они раздражают вас?
– Нет. Мне просто жутко думать о том, что кто-нибудь мог причинять вам боль.
– Но я сам не очень-то осторожничал, – сказал он, улыбаясь.
– Хит, позвольте мне уйти.
Он не мог дать ей уйти, не мог совладать с собой. Сила воли изменила ему.
– Еще одну минутку, только одну.
Люси закрыла глаза. Когда он снова поцеловал ее в шею, мурашки пробежали по всему телу. Его губы находили самые чувственные места и ласкали их.
– Почему вы приехали на Север? – снова спросила она, пытаясь отвлечь его внимание. Ее руки упирались в его широкую грудь.
– Потому что вы здесь. Люси засмеялась:
– Нет, не поэтому. Это потому… О, Хит… – Теперь его губы были прямо около ее груди. Она чувствовала, как он расстегивал пуговицы на ее платье. – Пожалуйста, не надо.
– Я только хочу поцеловать вас.
– Но я не хочу.
Его губы приближались к запретным плодам. Она чувствовала, как сжимаются ее соски, отзываясь на ласкающие прикосновения его языка. Люси не смогла сдержать сладострастного стона. В ее мыслях царила полная неразбериха; конечно, она не должна была поощрять его действия, но то, что он делал, было настолько приятно, что скоро она перестала думать о приличиях. Ее пальцы тонули в его мягких волосах, и она еще сильнее прижала его голову к себе, когда почувствовала его руку на своей груди. Почти незаметно его рука проскользнула внутрь платья, словно в чашу заключила ее трепещущую грудь, большим пальцем мягко надавливая на сосок.
Она растворялась в теплом, незнакомом доселе потоке ощущений: приятное давление его тела, неуемная страсть его горячих поцелуев, потрясающая сила его мускулов, он, наверное, смог бы переломить ее. Но в то же время его объятия были такими нежными! Хит прерывисто дышал, сердце его лихорадочно билось.
– Вот как это бывает, когда мужчина действительно хочет тебя, Син, хочет больше всего на свете, готов на все, только бы ты была его.
– Нам пора остановиться.
Он снова закрыл ее губы обжигающим поцелуем. Про себя Люси думала: «Ну все, еще один, самый последний поцелуй». Но ее руки все сильнее сжимали его плечи, когда он шептал ей на ухо:
– Люси, моя Люси… Боже, как я хочу тебя…
Его рука снова легла на ее грудь, нежно лаская. Ее сердце молило, чтобы это длилось вечно. Но как только она прижалась к нему всем своим телом, послышался истошный женский крик.
Вырванная из потока наслаждения, Люси открыла глаза. Ее губы горели. Словно пьяная, она смотрела в сторону, откуда раздался крик. Всего в нескольких шагах от них стояли побледневшие Даниэль и Салли.
"Приди ко мне, любовь" отзывы
Отзывы читателей о книге "Приди ко мне, любовь". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Приди ко мне, любовь" друзьям в соцсетях.