По лицу Селика было видно, что он понял. Он не просто покраснел, он побагровел, и Рейн это понравилось! Потом его губы расплылись в мальчишеской улыбке.

— Сексуальный бог! Никогда бы не подумал!

— По правде говоря, я сама никогда не видела съедобных трусов, но думаю, у них должен быть запах, например клубники или лимона. На мой вкус, лучше — вишни. Ну, как у леденцов.

— Правда?

— Тебе нравится, верно? — спросила она со смехом.

Селик покачал головой, поняв наконец, что она все придумала.

— Ты изумляешь меня, женщина. Неужели ты не спишь ночами, чтобы потом смущать меня своими ужасными историями?

— А ты смущаешься?

— Нет. Ты отвлекаешь меня от дела. Но больше я не позволю меня отвлекать. Ты должна мне поклясться, что не убежишь, потому что ты не нарушишь клятву, я знаю. Ты останешься тут с Тайкиром.

— А ты вернешься?

Он хмуро посмотрел на нее и ничего не ответил.

— Но где…

— Где я буду и вернусь ли — это мое дело. Ты должна исполнять, что тебе велено. Не уходи далеко от замка. Кругом саксы, и я уверен, эти ублюдки в мгновение ока отрубят твою очаровательную головку, даже не спросив, почему ты путешествуешь с Изгоем. Им вполне достаточно знать, что мне нравится твое общество. Я прикажу Герву присмотреть за тобой…

— Не смей. Не хочу, чтобы эта похотливая бочка приближалась ко мне.

Его лицо окаменело.

— Я приказал моим людям охранять тебя. Герв обидел тебя? Клянусь, я сдеру с негодяя кожу, если он тронет хотя бы один волос на твоем прекрасном лице.

Прекрасном? Рейн порадовалась этому, вроде бы случайному, комплименту. Вчера он тоже говорил ей, что она прекрасна, но она тогда усомнилась в его искренности. Неужели он вправду так считает? Неужели она ему нравится? Неужели его теперешнее доброе отношение к ней результат настоящего чувства?

Потом до сознания Рейн дошли другие его слова — я сдеру с него кожу.

— Селик, пожалуйста, не надо сдирать с людей кожу.

Он улыбнулся.

— Дорогая, это просто такое выражение. Могу же я немножко преувеличить.

Она неуверенно улыбнулась:

— Можешь.

Он бросил на нее взгляд, полный веселого недоумения:

— А ты, оказывается, умеешь иногда признавать свои ошибки.

Вскоре Рейн с тревогой смотрела, как Селик седлает Яростного. Это был уже другой Селик. Селик-воин, как на картине в музее, который многие годы являлся ей в ночных кошмарах и увлек ее в далекое прошлое.

В отличной кольчуге поверх вязаной шерстяной рубашки и узких штанов, Селик восседал на своем коне-великане, который нервно пританцовывал, в окружении полудюжины воинов, отправлявшихся куда-то вместе с Селиком, не забывшим взять с собой свой смертоносный «Гнев» и еще пику и шлем.

Рейн посмотрела ему прямо в глаза, уже как будто не замечавшие ее, и поняла, что он опять во власти войны.

— Будь осторожен, — дрогнув, прошептала Рейн.

Казалось, Селик не слышит ее и не видит, но у него вдруг дернулось на шее адамово яблоко, словно он хотел что-то сказать, но не смог. А потом он совсем удивил ее, когда кивнул ей на прощание. Все так же не говоря ни слова, он направил коня к воротам.

Рейн глядела ему вслед и думала о том, что он увозит с собой часть ее души. Она сама не понимала, как человек, которого она встретила всего несколько недель назад, сумел настолько прочно засесть в ее сердце, и неожиданно для самой себя подумала, что вряд ли ей захочется вернуться в свое время, если это будет грозить ей разлукой с Селиком.

Едва Селик скрылся с глаз, Рейн отправилась разыскивать Тайкира с твердым намерением получить у него ответы на свои вопросы. Ей ни за что не помочь Селику, если она ничего не будет о нем знать.

Тайкира она нашла в спальне вместе с Убби, который помогал ему разрабатывать раненую ногу. Они занимались примитивной лечебной гимнастикой, для чего привязывали мешочек с мукой к лодыжке Тайкира, и тот, лежа на кровати, медленно поднимал и опускал ногу.

— Плавание может неплохо тебе помочь, Тайкир. И массаж. Я могу позаниматься твоей ногой, когда ты закончишь с этими упражнениями.

Тайкир и Убби недоверчиво смотрели на нее, пока она шла к кровати.

— В это время года? Ну уж нет, сестричка. Не буду плавать. А то ногу сведет судорогой.

— От этого дела у тебя только пошли бы быстрее. И тебе бы не мешало, Убби, — сказала она, поворачиваясь к маленькому человеку. — Я давно хотела поговорить с тобой о твоем артрите. Заканчивай с Тайкиром, а потом я займусь тобой. Думается, я смогу тебе помочь.

Убби попятился.

— Ар… трит…тит?

Он с вызовом расправил сгорбленные плечи.

— Займешься мной? Ну нет. Я не позволю тебе прикоснуться к моему телу. Девушке непристойно даже думать о таком.

— Ох, Убби, я видела сотни голых мужчин, и ты ничем от них не отличаешься, поверь мне.

— Сотни голых мужчин! — воскликнули в один голос Тайкир и Убби.

— Хозяйка, как не стыдно! Это неправда. У такой добродетельной женщины, как ты, не могло быть ста мужчин.

Тайкир только улыбнулся, отвязывая мешочек с мукой от своей ноги. Мысль о подобной распутности сестры позабавила его.

— Не будь глупым, Убби. Я же врач и поэтому осматривала мужчин в моей больнице.

— Хм-м. В Йорвике есть больница. Твоя такая же? — поинтересовался Убби.

— В Йорвике есть больница? — взволнованно переспросила Рейн.

— Да. При соборе святого Петра. Жрецы… Я хотел сказать, священники… Они там заботятся о больных и умирающих.

— Вот здорово! А мы там будем? Это далеко?

— День пути отсюда. Но ты не можешь уехать, пока не вернется Селик, — напомнил ей Тайкир.

Длинные светлые волосы упали ему на лицо, когда он наклонился поднять свой деревянный посох. Ему во что бы то ни стало хотелось без посторонней помощи поднятья с кровати.

— Селик так приказал, и он оторвет мне голову и тебе тоже, если ты ослушаешься его.

— Не вставай, — сказала она Тайкиру, усаживая его обратно.

Она начала разминать его ногу прямо через штаны. Сначала ее осторожные прикосновения смущали его. Но когда она добралась до больного сухожилия, он начал ругаться.

— О святая мать Тора! Ты спасла мне жизнь для того, чтобы отправить меня в могилу?

— Не будь ребенком.

Прошло еще немного времени, и он уже с удовольствием вздохнул, отдаваясь на волю ее опытных рук и закрывая черными пушистыми ресницами огромные карие глаза, как у ее брата Дейва.

— Честное слово, сестричка, у тебя волшебные руки.

Тут Рейн заметила, что Убби потихоньку отходит к открытой двери.

— Еще не хватало! Куда это ты? Тайкиру на сегодня хватит. Теперь твоя очередь.

Убби жалобно посмотрел на Тайкира, но тот только рассмеялся.

— Пусть колдунья попробует свои хитрости на тебе, Убби. Кто знает? Может быть, ее руки сотворят чудо и с тобой.

Тайкир заковылял вон из комнаты, опираясь на самодельный костыль и хихикая над смущенным Убби.

Рейн просила, приказывала, грозила Убби, но так и не смогла заставить его расстаться с набедренной повязкой. Она еле сдержала крик, увидев, в каком он ужасном состоянии.

— Убби, давно ты страдаешь артритом? — Увидев его сконфуженное лицо, она изменила голос. — Сколько лет тебе было, когда у тебя начали болеть руки и ноги? Бывает, что тебе становится хуже или лучше?

Задавая вопросы, она ощупывала его тело своими чувствительными пальцами, исключая, конечно, интимные области. Она знала, что Убби ни за что ей не позволит такое.

В конце концов она уложила его на кровать лицом вниз, несмотря на все его протесты. То сильно нажимая, то нежно поглаживая, она все же добилась того, что самые напряженные мышцы поддались ее напору.

— Ох, хозяйка, уже и не припомню, когда себя так хорошо чувствовал, — со вздохом облегчения проговорил Убби, с обожанием глядя на нее через плечо.

Рейн улыбнулась. Приятно помогать хорошим людям.

— С завтрашнего дня я буду делать тебе массаж два раза в день. Хорошо бы найти немного масла. Еще я покажу тебе упражнения, которые ты будешь делать сам. И мы можем поискать кое-какие травы, снимающие боль. Да… Вот еще… Надо попробовать горячие грязевые ванны.

Убби застонал, но в его глазах она прочитала сердечное «спасибо».

— Ты, правда, думаешь, что мне будет лучше?

— Я не смогу тебя вылечить, Убби, — сказала Рейн, ласково погладив его по плечу. — Артрит не вылечивается. Но ты станешь подвижен и избавишься от ужасных болей.

— Это волшебство, — заявил Убби, и Рейн поняла, что его мнение о ней как об ангеле еще больше укрепилось.

Он чуть ли не бегом покинул комнату.

Внезапно Рейн сообразила, что она отвлеклась от дела, из-за которого искала Тайкира. Она ведь хотела поспрашивать его насчет Селика. Тогда она вновь отправилась на поиски и нашла его в большой зале, где он отдавал распоряжения пленникам.

— Тайкир, я хотела тебя кое о чем спросить. Куда поехал Се лик?

— Он тебе не сказал?

— Это тайна?

— Нет, — ответил он, не смущаясь от ее пристального взгляда. — Он поехал на север в Олбен, где правит король Константин.

— В Шотландию? Но Убби говорил мне, что его там не любят.

Тайкир пожал плечами:

— Это правда. Шотландцы предпочли бы, чтобы он был где-нибудь подальше, но он надежный друг. У них есть совесть, и они не закроют перед ним двери.

— Зачем он туда поехал?

— Защитить меня и Равеншир.

— Что?

Рейн не приходило в голову, что у Селика может быть достойная причина для того или иного поступка. И как ей теперь быть с собой? И со своим представлением, о человеке, которого она, вроде бы, послана спасать? Рейн очень не нравилась себе сейчас.

Тайкир сел на ближайшую скамью и вытянул раненую ногу. Рейн устроилась рядом.

— Рассказывай, — потребовала она.

— Когда мы вчера приехали, я нашел послание Эйрика в нашем детском тайнике. Он предупреждает меня, что король Ательстан хочет устроить большую охоту на Селика и сравняет Равеншир с землей, если найдет Селика поблизости.