— Я действительно хочу попрощаться с Эдит, но это все. Я поеду налегке. — Калли сняла с пресса для одежды голубое платье. — Все, что у меня есть, это одежда, которая на мне, и пистолет. К счастью, у этого платья достаточно широкая юбка, чтобы я выглядела не слишком неприлично, когда буду сидеть верхом позади тебя.

— У меня есть решение получше, — произнес Гордон.

Он прошел в гостиную, открыл седельные сумки, которые ночью оставил у двери, и достал два аккуратно свернутых предмета. Вручив их Калли, он взял сплющенную шляпу и придал ей форму широкополой, подходящей для работы в саду или в поле.

— Надень это. Одежда будет тебе велика, но не так сильно.

Калли увидела коричневые штаны, льняную рубашку и шляпу, и ее брови поползли вверх.

— Ты постоянно возишь с собой одежду, которая тебе не по размеру?

— Лишь когда собираюсь спасать вдовушек из зоны боевых действий. Некоторые женщины скорее умрут, чем согласятся надеть мужскую одежду, но я предпочитаю быть ко всему готовым. Конструкция женской одежды плохо приспособлена для бегства от разных неприятностей. Вылезать в окно или скакать верхом гораздо удобнее в брюках. Я не знал точно, какого размера будет моя вдовушка, поэтому немного ошибся.

Калли встряхнула рубашку, она доходила ей до середины бедер.

— Да, действительно. Но эти вещи хотя бы меньше любых твоих.

— Ты будешь похожа на сорванца, однако в нашей ситуации оно и к лучшему. На тебе ведь были крепкие полусапожки, не так ли? Это хорошо, удобнее, чем изящные дамские туфельки.

— Как и ты, я подготовилась на случай, если мне придется спасаться бегством. — Она протянула ему голубое платье. — Можешь упаковать это в седельную сумку?

Калли ушла в спальню переодеться. Гордон натянул брюки, сапоги и заправил рубашку. Теплый лондонский сюртук он отложил, чтобы надеть перед самым отъездом. Потом он заглянул в корзинку, которую им накануне вечером дала миссис Тернер, и нашел там рассыпчатое печенье, кусок сыра и бутылку теплого, но очень ароматного лимонада.

Калли вернулась из спальни в брюках и рубашке. Волосы она заплела в косу и заколола на макушке, чтобы можно было спрятать их под шляпу, так она будет выглядеть, как юноша. Садясь за стол, чтобы позавтракать, Калли сказала:

— Полагаю, ты будешь при полном параде, как лорд.

— Да, и стану всю дорогу завидовать тебе, потому что ты одета легче. Но если мы наткнемся на британские войска, мне может понадобиться снова показать себя лордом.

Гордон сел за стол напротив Калли, разломил печенье пополам и проложил между двумя половинками ломтик сыра.

После завтрака Калли сложила пустые бутылки и остатки еды в корзинку.

— Отнесу это Эдит, когда буду прощаться. Мне будет ее не хватать.

Гордон встал и надел сюртук.

— Пойду седлать Самсона, а ты пока в последний раз оглядись, не забыла ли что.

— Здесь нет ничего, что следовало бы везти с собой. — Калли направилась в спальню и вскоре вернулась с пистолетом и свернутым одеялом. — Поскольку мне предстоит скакать верхом, сидя на твоих седельных сумках, можно подложить в качестве подушки это одеяло, чтобы было удобнее.

Гордон взял у нее пистолет.

— Полагаю, он заряжен со вчерашнего дня. Пожалуй, я не буду убирать оружие далеко. Лучше, чтобы оно было под рукой.

— Пистолет заряжен. Возможно, сегодня он будет полезнее, чем прошлой ночью. — Глядя на оружие, Калли закусила губу. — Но… я не знаю, сумею ли выстрелить в человека. Стреляю-то я хорошо, однако прошлой ночью, когда солдаты ворвались в мой дом, я не могла заставить себя спустить курок. Если бы я застрелила одного солдата, это бы меня не спасло, а скорее всего в результате меня бы убили, поэтому вчера не обязательно было стрелять, но сегодня может сложиться по-иному. Боюсь, я буду не в состоянии поступить так, как необходимо.

— Принять сознательное решение убить другого человека — трудно, — заметил Гордон. — Мне приходилось это делать, и это было не легко. Это не из тех вещей, что вошли у меня в привычку. Однако предупредительный выстрел может подействовать на нападающих отрезвляюще, а если кого-то действительно нужно будет убить, я об этом позабочусь.

— Хотя мне и нравится говорить о том, как я все умею, данное дело я с радостью предоставлю тебе.

— Подобным навыкам меня научила жизнь, так что, если возникнет необходимость, я это сделаю. — Он поднял с пола седельные сумки и свернутое одеяло. — Пойду седлать Самсона. Мы можем повести его в поводу до дома миссис Тернер, чтобы ты попрощалась с ней.

Калли взяла корзинку.

— Я осмотрюсь здесь, не осталось ли чего-нибудь, что может пригодиться Эдит, а потом мы с тобой встретимся на улице.

Гордон кивнул и вышел. Снаружи горький запах дыма чувствовался гораздо сильнее, но ночная гроза пропитала землю водой и отчасти приглушила запахи. Самсон заметно убавил запасы корма и воды и выглядел готовым к предстоящему дню. Калли хорошо придумала насчет одеяла — Гордон закрепил его поперек седельных сумок на спине Самсона. Выводя коня из сарая, он увидел, что Калли уже на улице, но повернула не налево к дому миссис Тернер, а направо, к руинам своего дома. Он последовал за ней, ведя Самсона в поводу. Калли остановилась и посмотрела на пепелище, ее лицо застыло. Повсюду валялись груды закопченных кирпичей от рухнувших стен и обгорелые обломки балок, дождь превратил пепел в грязное месиво. У дальнего края пепелища еще поднималась тоненькая струйка дыма.

Калли резко развернулась и двинулась к Гордону, ее губы были плотно сжаты.

— Кэткин, мне очень жаль, — тихо промолвил он.

— Так закончился один этап моей жизни. Неизвестно, каким будет следующий.

Гордон зашагал рядом с ней, Самсон послушно шел сзади. Гордон заметил, что после того волнующего момента, когда они проснулись, они избегали смотреть друг на друга. Взаимосвязь между ними были неоспоримой, однако не поддающейся определению.

— На каждой седельной сумке спереди есть потайная кобура. — Гордон похлопал по левой сумке. — Твой пистолет здесь. Его не видно, но легко выхватить, если потребуется.

— Ты помнишь, что я левша? — удивилась Калли.

— Конечно, помню, потому что я тоже левша. — Он усмехнулся. — Дурной, если перевести «левша» с латыни. Что давало нашим отцам еще один повод считать нас отродьем сатаны.

Калли улыбнулась, ее напряжение спало.

— Ну, у них никогда не было недостатка в поводах так думать. И они не понимали, что если обращаться с ребенком, как с плохим, со временем он действительно станет таким.

— Интересно, а противоположное тоже верно? Если обращаться с ребенком, как с хорошим, станет ли он хорошим?

— Наверное. Мои дети всегда были хорошими.

Они замолчали, потому что Эдит увидела их из окна и вышла из дома.

— Леди Джордж, я вас не узнала! Вы уезжаете?

— Да, я пришла попрощаться и оставить вам ключи от коттеджа. Если вам понадобится, можете им пользоваться. — Калли поставил корзинку на землю и обняла подругу. — Не знаю, вернусь ли я сюда когда-нибудь.

Казалось, что слезы неминуемы, поэтому Гордон быстро произнес:

— Миссис Тернер, я о ней позабочусь.

— Я в этом уверена. — Разжав объятия, миссис Тернер промокнула глаза платочком. — Ваш прекрасный дом уничтожен, но земельный участок удобно расположен. Вы будете его продавать?

Калли была озадачена.

— Признаться, я об этом не думала, но вы правы. Расположение хорошее. Чем бы ни закончилась эта проклятая война, Вашингтон все равно будет существовать, а мне этот участок больше не нужен.

— У вас есть адвокат, чтобы я могла к нему направить, если кто-нибудь заинтересуется покупкой земли?

— В Джорджтауне есть адвокат, он занимался для меня несколькими мелкими вопросами. Мистер Фрэнсис Скотт Кей. Я шила его жене платья и подружилась и с ней, и с ее мужем.

— Я слышала это имя. Если появятся покупатели, направлю их к нему, — ответила миссис Тернер. — Берегите себя, дорогая. И сообщите, когда благополучно устроитесь на новом месте.

Капли пообещала написать. Гордон сел на коня и подал ей руку. Она поставила ступню на его, вставленную в стремя, и вскочила в седло за его спиной.

— Эдит, попрощайтесь, пожалуйста, за меня с остальными моими друзьями!

— Обязательно. Им будет вас не хватать, и ваших замечательных платьев — тоже. Желаю безопасного путешествия!

Глава 10

На улицах Вашингтона царила напряженная тишина. Немногие прохожие спешили по своим делам. Капли заметила знакомого торговца, свободного негра по имени Гарри, он ездил от дома к дому на своей повозке, запряженной пони, и торговал свежими продуктами. Она часто покупала у него овощи и фрукты. Это зрелище подействовало на нее успокаивающе — пусть Вашингтон был оккупирован, однако жизнь в нем продолжалась. Лучше смотреть по сторонам и размышлять о городе, чем думать о том, как близко она к Ричарду, к его мускулистому телу. Проснуться в одной постели с ним было очень волнующе. Физическое влечение никогда не было частью ее жизни, но, похоже, сейчас оно начало просыпаться. Время для этого было самое неподходящее.

Они повернули за угол и увидели большую группу британских солдат, которые маршировали по направлению к сгоревшему дому президента. Неподалеку находилось большое кирпичное здание, оставшееся нетронутым.

— Похоже, они идут к тому дому, — сказала Капли. — Там размещались государственный департамент и департаменты армии и военно-морского флота.

— Судя по тому, что они несут порох и ракеты, эти департаменты ждет та же участь, что и остальные правительственные здания, — мрачно изрек Гордон. — Пожалуй, будет разумнее поехать другим маршрутом.

Прежде чем Капли успела ответить, из переулка выскочил какой-то всадник, выкрикивая оскорбления в адрес англичан. Это было безумное нападение одиночки. Он поднял пистолет и выстрелил, но сразу упал, сраженный ответным огнем из множества ружей. Мужчина упал на землю, истекая кровью. Гордон повернул Самсона и пришпорил его, пуская легким галопом.